Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастье придёт весной. Песнь белого Волка (СИ) - Каплунова Александра "Laverel" - Страница 9
— Корни следует резать вдоль жил, — сказал он, резко меняя тему. — Это...
— Сохраняет силу растения? — закончила я, пытаясь понять, шутит он снова или говорит серьезно.
— Нет, — он покачал головой. — Просто так они быстрее готовятся.
Глава 6
Я невольно улыбнулась и взялась за нож увереннее. Мир оказался проще, чем я думала — корни режут вдоль не из-за мистических верований, а просто из практических соображений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Нож соскользнул, и я порезала палец. Зашипела от боли, поднося руку ко рту.
— Осторожнее, — Арвид взял мою ладонь, осматривая порез. Его прикосновение было неожиданно осторожным для таких больших рук. — Эти ножи слишком острые для...
— Для женских рук? — я вскинула бровь, невольно бросая вызов.
Он снова выгнул бровь и чуть склонил голову. Вроде как вопрошая взглядом — “женщина, что ты от меня хочешь?”.
— Для непривычных рук, — поправил он, качнув головой. Он достал кусок чистой ткани и обернул вокруг моего пальца.
А после встал позади меня. Я замерла, когда его руки легли поверх моих. Оказавшись в их кольце, ощутила себя в ловушке. Арвид был вдвое шире меня, и теперь я ощущала это особенно явно.
Сам он тем временем попросту взял мою руку в свою и показал, как правильно держать этот нож. Я чувствовала тепло его тела сквозь ткань теплого платья, его дыхание шевелило мои волосы. Странно, но чуть стоило выдохнуть и я поняла, что мне не было страшно, только неловко.
При всей своей северянности, Арвид был… теплым.
— Вот так, — сказал он, направляя мою руку. — Всегда от себя.
Дверь внезапно распахнулась, стукнув ручкой о стену. Да так, что горшки на полках подпрыгнули. На пороге стоял мальчишка, закутанный в меховую накидку не по размеру.
— Скеппинг Арвид! — выпалил он, запыхавшись. — Ярл велел вас срочно к себе. В Большой зал!
Арвид отпустил мою руку и выпрямился.
— Что случилось? — спросил он, и на сей раз в нем не было мягкости.
— Не знаю, скеппинг, — мальчик переминался с ноги на ногу. — Только все собираются. И воины тоже. Ярл Танвальд велел срочно!
— Иди. Скажи, что я буду.
Мальчик кивнул и исчез, хлопнув дверью.
Арвид прошел к стене, где висел его боевой пояс с кинжалом. Опоясался им, накинул на плечи меховой плащ и повернулся ко мне.
— Пойдешь со мной или останешься здесь?
Я замерла, пораженная этим неожиданным выбором. В его голосе не было принуждения, просто вопрос. Неожиданная свобода в обществе, где, казалось, женщины имели мало прав.
Остаться здесь, в безопасности этих стен? Или пойти туда, где вчера меня считали ниже собаки, а сегодня я должна сидеть рядом с сыном вождя?
Вспомнились мои мысли перед сном — о том, что раз меня зачем-то забросило в этот мир, возможно, я смогу что-то изменить. Как я собираюсь это делать, если буду прятаться дома при каждом вызове?
— Я пойду с тобой, — ответила твердо.
И сейчас понимала — я сама делаю выбор.
Арвид подошел к стене, снял с крюка тяжелый плащ с меховым воротником и набросил мне на плечи. Ткань, пропахшая дымом, была объемной и теплой. И легла на плечи приятной тяжестью.
— В зале холодно, — сказал он коротко, застегивая массивную пряжку у моего горла.
Большой зал был огромен. Я плохо разглядела его вчера, скорее будучи обращенной внутрь себя, чем глядя убранство. Сейчас же, когда утреннее солнце проникало сквозь узкие окна под потолком, падая косыми лучами на резные колонны и длинные столы, я могла разглядеть его во всей красе.
К тому же теперь тут было куда меньше народа.
Вдоль стен висели щиты разных форм и размеров, копья, секиры. Некоторые новые, блестящие, другие — явно бывшие в боях, с зазубринами и следами ударов.
В центре зала горел очаг такой огромный, что в нем, вероятно, можно было зажарить целого быка. Над ним возвышалась тренога с подвесом для столь же большого котла.
Когда мы вошли, в зале уже собралось не меньше тридцати человек. Мужчины в меховых плащах и кожаных доспехах, с оружием на поясах. Несколько женщин в темных платьях, с серебряными украшениями и заплетенными косами. В дальнем конце на возвышении стояло массивное кресло, украшенное резьбой и костями. На нем сидел отец Арвида — Танвальд, ярл клана. Рядом, чуть ниже, стояло еще одно кресло, поменьше, пустое.
Голоса стихли, когда мы вошли. Все головы повернулись в нашу сторону. На мне сошлись десятки взглядов — любопытных, оценивающих и… враждебных.
Я ухватилась за полы плаща, в поисках лишней опоры.
— Иди за мной, — тихо сказал Арвид. — Не смотри в глаза воинам. И не выказывай страха.
Я приосанилась, расправила плечи и подняла подбородок чуть выше. Идти приходилось медленно, чтобы не споткнуться о подол длинного платья. Со вчерашней церемонии у меня больше ничего и не осталось. И то явно было мне не в размер. Впрочем, всяк лучше, чем та рваная роба.
Но еще тяжелее давались шаги от обращенных в нашу сторону взглядов. Очевидно, что каждого здесь трогало любопытство о том, как прошла наша первая ночь. Ну да ничего, пусть гадают самостоятельно. Облегчать им задачу никто не планировал.
Я заметила Сигурда, стоявшего рядом с группой воинов у правой стены. Его лицо исказилось, будто он увидел что-то ядовитое, когда наши взгляды сошлись. Но памятуя слова супруга, я тут же отвела взгляд. Не хватало лишний раз нарываться.
Сперва нужно вовсе понять, что здесь к чему. Последний месяц научил меня осторожничать.
Астрид стояла рядом с троном ярла, ее лицо застыло непробиваемой горделивой маской. Рядом с ней, но на несколько ступеней ниже, кто стоя, а кто и сидя прямо на ступеньках — несколько женщин постарше, в темных одеждах. Одна из них — та самая Шидо, проводившая обряд очищения.
Арвид уверенно шел к возвышению, где сидел его отец. Я следовала за ним, стараясь не отставать, но и не спешить одновременно. Когда мы приблизились к ярлу, Арвид склонил голову в знак уважения.
— Отец, — сказал он, и голос его гулким эхом разнесся по притихшему залу. — Ты звал меня.
Танвальд — высокий мужчина с длинной седеющей бородой, заплетенной в несколько кос с серебряными бусинами. Он скользнул взором по сыну, а после взглянул на меня. Я опустила голову.
Прежде и вовсе упала бы ниц, но теперь была не обязана, хотя колени по привычке и дрогнули. Искоренять то, что в меня вбивали буквально силой будет непросто. И от этого делалось неприятно.
— Сядь, — он указал на меньшее кресло рядом.
Арвид поднялся по ступеням и занял место. Я замерла, не зная, где должна находиться.
К моему удивлению, двинулась Астрид. Я невольно поглядела на нее, и поняла, что она указывает легким кивком головы, куда мне следует встать — специальная ступень рядом с креслом Арвида. Не вровень с ногами, но все же несколько ниже. Астрид опустилась на такую же рядом с ярлом.
Я поднялась и осторожно опустилась на нее, расправляя плащ, чтобы скрыть дрожащие руки. И только теперь вдруг заметила, что в центре зала, перед очагом, лежало что-то длинное, покрытое тканью.
Танвальд поднялся, и в зале воцарилась полная тишина.
— Мы отправили Торвальда и двух воинов к Белому клану, — начал он без предисловий, его глубокий голос заполнил пространство. — С предложением мира и совместной торговли весной.
Он сделал паузу, обводя глазами собравшихся.
— Сегодня на рассвете стража нашла у ворот деревни это.
Ярл кивнул, и двое воинов подошли к укрытому тканью свертку. Одним движением они сдернули покрывало.
По залу пронесся приглушенный ропот.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На полу лежало тело мужчины в богатых одеждах, покрытых засохшей кровью. Его горло было перерезано от уха до уха, кожа бледна как снег. Левой руки по локоть не было вовсе. На груди же лежал медальон — разорванная крупная цепь и крупный серебристый круг с рунам.
Зрелище было ужасным, я сперва даже не поняла, что вижу. Слишком непривычно и дико. Да, этот край был суров, и я это знала, но к такому была не готова.
- Предыдущая
- 9/61
- Следующая
