Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скрытая Нота (ЛП) - Аларкон Нелия - Страница 53
— Король, выросший как простолюдин, будет править как простолюдин. Я не виню сына за отсутствие должной подготовки. Он просто король, который еще не знает, что он королевской крови, — Куросаки указывает на свой висок. — Но я ясно дал понять. Именно я открою своему сыну правду.
На экране Датч и Зейн занимают места напротив Джарода. Они понятия не имеют, что происходит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Как ты посмел отвезти его в это место смерти, прежде чем он был готов? Как ты посмел учить моего сына находить радость в пытках, будто это и есть качества лидера? Ты думаешь, у меня нет людей, чтобы обучить его этому? Должно быть, ты забыл, насколько мои люди искусны с ножами.
Я содрогаюсь, вспоминая Слоан, лучшую подругу Грей. Её смерть была настолько ужасающей, что семье пришлось делать тест ДНК, чтобы опознать останки.
— Вещи, которым должен научиться лидер, — это то, чему ты никогда не сможешь его научить. Сдержанность. Стратегия. Он должен быть одинаково сильным и гибким. Он должен научиться ждать своего часа. Возможно, если бы ты попытался научить его этому, но нет… — его голос срывается на крик. — Ты такой близорукий и нетерпеливый…
Куросаки делает раздраженный выдох и берет себя в руки. Тише он говорит:
— Ты верил, что сможешь обучить его лучше, чем я. Это то, что разочаровывает меня. Я здесь теперь. Я говорил тебе это. Он — мой сын.
У меня в горле встает ком, такой, что невозможно проглотить. На экране Джарод Кросс заметно краснеет.
— Финн, — произносит Куросаки.
Я смотрю через стол, плотно сжав губы. Он говорит что-то по-японски, а затем переводит:
— Око за око. Он забрал моего сына и преподал ему урок… без моего позволения. Я должен забрать его сыновей… — Куросаки поднимает руку, видя, что я хочу протестовать, — …но я заставлю его заплатить на глазах у его собственных сыновей.
Один из людей Куросаки забирает у него телефон и приносит на ту сторону стола, где сижу я. Мне хочется отпрянуть от него, как от радиоактивного объекта, но Куросаки пристально наблюдает. Заставив себя оставаться неподвижным, я беру устройство.
— В тот день у тебя не было контроля, — Куросаки берет нож и начинает резать еду. — Он будет слушать всё, что ты скажешь, пока ты не будешь удовлетворен.
— А если он не послушает?
— Вино справа от него отравлено, — он выбирает кусочек киви. — В любой момент он может решить выпить его.
Я внезапно теряю способность глотать. Мой взгляд мечется к экрану. Джарод Кросс всё еще сидит перед Датчем и Зейном, но его глаза устремлены в камеру. Сияющие. Вызывающие. Он ждет меня. Этот момент кажется нереальным. Я словно в больном, извращенном мире.
— А если я не хочу этого?
— Тогда я застрелю его так, как он стрелял в тебя. Возможно, пуля срикошетит в кого-то еще в комнате. Они не будут целью, но несчастные случаи случаются.
Желчь подступает к горлу.
— Но я не верю, что мой сын упустит такую возможность, — говорит Куросаки с уверенной ухмылкой. — Я знаю, что Джарод Кросс сделал с твоими братьями. Он манипулировал вами и использовал всех ради своих эгоистичных амбиций. Я был отсутствующим отцом, но он… он не был хорошим.
Он не ошибается.
— Давай, — Куросаки делает мне жест. — Если ты прикажешь ему вонзить нож в собственную руку, он это сделает.
Сердце колотится, но Куросаки ест спокойно, и это напоминает мне, насколько ему было плевать в тот день, когда его лейтенанты отправили меня в больницу.
Говоря в телефон, я шепчу:
— Привет, пап.
Его глаза мечутся по камере, словно он может меня видеть.
— Помнишь, как ты велел мне снять маску? — я дрожаще выдыхаю. — Надеюсь, ты об этом не пожалеешь.
Джарод Кросс часто моргает…
— Первое, что я хочу, чтобы ты сделал — подними бокал вина, — приказываю я.
На экране Джарод Кросс колеблется.
— Подними. Его, — рычу я.
Я вижу, как он дрожит, когда пальцы обхватывают ножку бокала и поднимают его на уровень глаз. Через стол губы Куросаки растягиваются в улыбке.
— Теперь вылей вино на пол.
Победоносная улыбка Куросаки сменяется яростью. Вилка, которую он сжимал, с грохотом падает на тарелку, а губы превращаются в тонкую линию. Джарод Кросс не теряет времени даром. Он поспешно выливает вино. Датч и Зейн смотрят на это в немом ужасе.
— Теперь, — говорю я медленно и твердо, — скажи Датчу и Зейну уходить, садиться в машину и ехать прямо домой.
Джарод что-то говорит им. Датч и Зейн переглядываются в замешательстве, но оба отодвигают стулья и пулей вылетают из ресторана.
— Довольно! — он сердито машет рукой, и кто-то вырывает у меня телефон. Куросаки рычит: — Какая пустая трата возможности.
— Если называешь меня лидером, то не жди, что я буду слепо следовать приказам, — я выпячиваю подбородок. — Даже твоим.
Он скрипит зубами:
— Я пытаюсь защитить тебя.
Нет, он пытается превратить меня в того самого монстра, которого так хотел видеть Джарод Кросс. И, может быть, они оба правы. Может, я и стану монстром, но я не стану пешкой ни в руках Куросаки, ни в руках Джарода Кросса.
Я никогда не буду монстром на поводке.
Глава тридцать девятая
ДЖЕЙ
Мой телефон «Джинкс» звонит не переставая. Это Келли. Она не успокаивается с того самого дня, когда адвокат Шона рассказал ей о разводе.
Телефон умолкает.
А потом начинает разрываться снова.
Я, очевидно, не беру трубку. Келли не знает, что именно я отправила сообщение от имени «Джинкс» её мужу, и я не собираюсь просвещать её на этот счет. Хотя, по правде говоря, мне немного не по себе от того, что я сделала и без того болезненную ситуацию еще хуже. Судя по количеству звонков, Келли вне себя от горя.
Но она нацелилась не на того человека.
Не я здесь виновата. Виноват Шон. Она так отчаянно борется за спасение брака, словно верит, что именно так должна поступать «хорошая женщина». Почему она не видит, что заслуживает большего?
Я подумывала покопаться в удаленной истории поиска Шона, чтобы она увидела его флирт с полуголыми моделями из соцсетей. Но каждый раз, когда я обдумываю это, понимаю: Келли не сдвинется с места. Особенно если эту информацию ей даст «Джинкс».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Это так разочаровывает.
«Не все такие, как ты, милая, — говаривала бабуля. — Некоторым чудесам нужно время».
Ну что ж, времени у меня предостаточно. И я решила во что бы то ни стало заставить Келли осознать свою ценность.
- Предыдущая
- 53/87
- Следующая
