Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клоун (ЛП) - Юань Е - Страница 32
— Я попрошу Розанну проводить тебя.
Шнурок натянулся, шестеренки пришли в движение, и в приемной охранного предприятия «Черный Терн» раздался тихий звон колокольчика. Услышав его, Розанна торопливо вскочила и осторожно спустилась по лестнице.
Вскоре она предстала перед Клейном.
Данн Смит с долей юмора спросил:
— Я не прервал твой отдых? Хм, проводи Моретти к миссис Орианне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Розанна незаметно скривила губы, но ответила крайне «радостно»:
— Слушаюсь, капитан.
— И это все? — не удержавшись, в изумлении выпалил Клейн.
«Неужели для получения аванса в бухгалтерии не требуется записка с подписью капитана?»
— А что не так? — с недоумением переспросил Данн.
— Я имею в виду, разве вам не нужно расписаться, чтобы я мог получить аванс у миссис Орианны? — постарался как можно деликатнее сформулировать свою мысль юноша.
— О, нет, в этом нет необходимости. Розанна может подтвердить, — ответил капитан, указав на шатенку.
«Капитан, в нашем ведомстве „финансовый учет“ вообще никем не учитывается…» — Клейн подавил желание съязвить, развернулся и последовал за девушкой к выходу.
И тут он снова услышал голос Данна:
— Подожди, есть еще кое-что.
«Неужели нельзя сказать все сразу?» Сохраняя вежливую улыбку, Клейн обернулся:
— Слушаю вас.
Потирая виски, капитан произнес:
— Когда пойдешь к старому Нилу, не забудь получить десять патронов для охоты на демонов.
— Я? Патроны для охоты на демонов? — удивленно переспросил юноша.
— Тот револьвер Уэлча ведь остался у тебя? Можешь не сдавать его, — ответил Данн, сунув одну руку в карман. — Зарядив его патронами для охоты на демонов, ты сможешь защитить себя, если вдруг столкнешься с какой-нибудь сверхъестественной чертовщиной. Ну… или, по крайней мере, это придаст тебе храбрости.
«Последнюю фразу можно было и не добавлять…» Как раз ломавший голову над проблемой самозащиты, Клейн без колебаний согласился:
— Хорошо, я запомню!
— Вот для этого мне уже придется выписать официальный документ. Подожди немного, — Данн Смит сел за стол, взял темно-красную перьевую ручку, быстро набросал записку, расписался и поставил печать.
— Спасибо, капитан, — искренне поблагодарил Клейн, принимая листок.
Он медленно сделал шаг назад и снова повернулся к двери.
— Подожди.
Данн окликнул его в очередной раз.
«…Капитан, вам ведь на вид всего лет тридцать, откуда такие симптомы раннего слабоумия?» Выдавив из себя улыбку, Клейн обернулся:
— Что-то еще?
— Я совсем забыл: ты ведь не умеешь стрелять. От патронов для охоты на демонов не будет никакого толку. Сделаем так: каждый день ты будешь получать еще по тридцать обычных патронов. В свободное время отправляйся в подземный тир на Зотланд-стрит, 3, и тренируйся. Большая часть тира принадлежит полицейскому управлению, но там есть сектор, выделенный специально для Ночных Ястребов. Ах да, тебе еще нужно получить значок у старого Нила, иначе тебя туда не пустят, — Данн хлопнул себя по лбу, забрал записку у Клейна, быстро вписал новые распоряжения и шлепнул еще одну печать.
— Хороший стрелок вскармливается пулями. Не пренебрегай этим, — капитан протянул исправленный документ обратно.
— Я понимаю, — Клейн, всем нутром страшащийся опасностей, был бы рад отправиться в тир прямо сегодня.
Сделав пару шагов к выходу, он вдруг осторожно обернулся вполоборота и, тщательно подбирая слова, спросил:
— Капитан, больше ничего?
— Ничего, — уверенно кивнул Данн.
Клейн с облегчением выдохнул и вышел в коридор. По пути его так и подмывало обернуться и спросить: «Точно больше ничего?», но он сдержал этот порыв и наконец «благополучно» покинул комнату дежурного.
— Капитан всегда такой, вечно все забывает, — тихонько жаловалась Розанна, идя рядом. — У моей бабушки и то память лучше! Конечно, он забывает только мелочи… да, исключительно мелочи. Клейн, я ведь могу называть тебя Клейном? Миссис Орианна — очень милая и добродушная женщина, с ней легко ладить. Ее отец был часовым мастером, у него были золотые руки…
Под нескончаемую болтовню девушки Клейн поднялся по лестнице на верхний этаж и в крайнем правом кабинете встретился с миссис Орианной.
Это была дама лет тридцати с небольшим, одетая в платье с воланами. У нее были модные локоны, а чистые зеленые глаза лучились улыбкой. Вся ее фигура излучала изящество и интеллигентность.
Выслушав от Розанны распоряжения Данна Смита, Орианна достала бланк и выписала ордер на аванс:
— Распишитесь здесь. У вас есть личная печать? Если нет, просто оставьте отпечаток пальца.
— Хорошо, — Клейн привычно выполнил формальности.
Орианна достала латунный ключ, открыла стоящий в кабинете сейф и, пересчитывая золотые фунты, с улыбкой произнесла:
— Вам очень повезло, сегодня у нас достаточно наличных. Кстати, Клейн, капитан пригласил вас потому, что вы оказались замешаны в еретическом инциденте, но при этом обладаете каким-то особым талантом?
— Да, у вас просто поразительная интуиция, миссис, — не поскупился на комплимент юноша.
Орианна отсчитала четыре банкноты — светло-серые, с темным узором, — заперла сейф и, обернувшись, с улыбкой ответила:
— Потому что со мной произошло то же самое.
— Правда? — Клейн изобразил уместное удивление.
— Слышали о серийном убийце, который шестнадцать лет назад навел ужас на весь Тинген? — Орианна протянула банкноты Клейну.
— … Помню! Тот самый «Кровавый Мясник», убивший пятерых девушек: у одних он вырезал сердце, у других желудок? В детстве мама часто пугала им мою сестру, — немного подумав, ответил юноша.
Принимая деньги, он заметил, что это две купюры по пять фунтов и две по одному. Все они были серого цвета с черным орнаментом, а по углам красовались сложные узоры и водяные знаки для защиты от подделок.
Купюры номиналом в пять фунтов были чуть крупнее. В центре красовался портрет прямого предка Георга III, пятого монарха Королевства Лоэн — Генри Огюста I. В белом парике, с округлым лицом и узкими глазами, он выглядел необычайно сурово. Но Клейну его лицо казалось неописуемо родным.
Как-никак, это банкнота в пять фунтов!
Эквивалент почти четырехнедельного жалованья Бансона!
В центре однофунтовой купюры находился портрет отца Георга III, предыдущего короля Уильяма Огюста VI. Этот «сильный правитель» с густой бородой и решительным взглядом избавил Королевство Лоэн от устаревших оков и вновь вывел его в лидеры среди других держав.
«Все они — хорошие правители…» — Клейн явственно ощутил дурманящий запах типографской краски.
— Да, и если бы Ночные Ястребы не подоспели вовремя, я стала бы шестой жертвой, — в голосе миссис Орианны все еще проскальзывал затаенный страх, несмотря на то, что с тех пор прошло больше десятка лет.
— Значит, тот серийный убийца… то есть мясник… был Потусторонним? — Клейн осторожно сложил купюры, убрал их во внутренний карман сюртука и несколько раз похлопал по нему, чтобы убедиться в их сохранности.
— Да, — с тяжелым сердцем кивнула Орианна. — До этого он убил множество людей. А поймать его удалось лишь потому, что он начал готовиться к демоническому ритуалу.
— Неудивительно, что ему требовались разные внутренние органы… Прошу прощения, миссис, я заставил вас вспомнить о неприятном, — искренне извинился юноша.
Миссис Орианна мягко усмехнулась:
— Я давно перестала бояться… Тогда я училась в коммерческом училище на бухгалтера. А после того случая пришла работать сюда. Ладно, не буду вас задерживать, вам еще нужно зайти к старому Нилу.
— До свидания, миссис, — Клейн снял шляпу, поклонился и вышел из кабинета. Перед тем как спуститься по лестнице, он снова не удержался и потрогал внутренний карман, проверяя, на месте ли заветные двенадцать фунтов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Дойдя до перекрестка в подземном коридоре, он свернул направо и вскоре оказался перед полуоткрытой железной дверью.
Тук! Тук-тук!
- Предыдущая
- 32/323
- Следующая
