Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тайна Полтергейста - Недоруб Сергей - Страница 31


31
Изменить размер шрифта:

Все поняли, что хотел сказать, но не сказал сталкер. Дорога уходила вправо, удаляясь от Барьера по меньшей мере метров на пятьдесят. Другого пути не было.

Борланду ничего не оставалось, кроме как уповать на помощь полтергейста. Крутанув руль, он покатил по дороге. Густой лес в этом месте кончался, и внимание команды привлекла круто заворачивающая извилина Припяти. Солнечный свет отражался от речных вод, заброшенная баржа стояла на мели в десятке метров от берега.

Ка-54 выпустил "восьмидесятку". Борланду показалось, куда-то совсем не в ту сторону. И тотчас же сталкер понял, что ему не кажется, так оно и есть! Клинч отвлек Апельсина, который помчался за ракетой на другой берег реки. Сменив курс, "Черная акула" опасно нависла над "тигром".

На мгновение Борланду померещились бомбы, падающие на голову. Но все оказалось куда прозаичнее. От вертолета отсоединился подвесной топливный бак и упал прямо на джип.

Моля про себя то ли черта, то ли бога, чтобы Уотсону не вздумалось открыть огонь по падающей "пороховой" бочке, Борланд резко свернул в единственном направлении, которое не грозило машине тяжелой аварией. Прямо в реку.

Прокатившись по утоптанной насыпи, "тигр" воздел капот к солнцу и совершил короткий полет. Литера снова вскрикнула, Фармер изо всех сил уперся ногами в пол кабины.

На этот раз взрыв попросту перевернул все представления Борланда о допустимой громкости, которую способно выдержать человеческое ухо. Как правило, подвесные баки вертолетов снабжены специальным покрытием, предотвращающим детонацию, но оснастить их при желании элементарным взрывателем не составляет труда. И все же сталкер за последнюю неделю ничему не был так рад, как подвернувшейся барже. Ржавое судно вросло в дно Припяти намертво, именно оно подставило корму и приняло на борт машину с беглецами. Подпрыгнув на проржавевших плитах, джип помчался по барже на нос, лавируя между поваленными ящиками. "Тигр" и его ездоков окатило холодной водой — взрыв породил короткий, но мощный всплеск волн.

Потерявший было скорость Борланд снова переключился на повышенную передачу.

— Там есть второй трамплин? — спросил Фармер.

— Забыл подстелить, — ответил сталкер. — Хотя нет, вон, уже несут…

 Апельсин понял свою ошибку. Он примчался с другого берега, пронесся перед джипом, и сталкер чуть не врезался в него. Оранжевый шар обогнал их и улегся на самом носу баржи.

— И что теперь? — спросил Борланд, но продолжал давить на газ, повинуясь подсказке интуиции. Джип домчался до полтергейста, и машину подбросило. Команда не удержалась от слитного короткого крика.

Трамплин из Апельсина получился не очень. Судя по ощущениям, он скорее напоминал пружину. "Тигр" вернулся на берег, преодолев несколько метров по воздуху и высоко задрав задний мост. У самой земли машину словно подхватила незримая рука и вернула ей исходное положение. Однако приземление все равно было достаточно жестким. Фармер едва не вывалился из машины, Литера стукнулась лбом о затылок Борланда. Джип грохнулся на четыре колеса и заглох.

Борланд перевел дух.

— Уф-ф, мы на земле, — сказал он, снова хватаясь за ключ зажигания и опять обнаружив пустоту. — Вот дьявол! Апельсин!

— Апельсин! — закричала Литера, с тревогой осматривая нос баржи.

— Вертолет вынырнул из-за холма, и полтергейст вдруг возник в воздухе перед его кабиной.

— Лети сюда! — прокричала девушка. — Ты нам нужен!

Борланд от досады врезал ребром ладони по приборной доске.

— Фармер, прикрой! — велел он, выдергивая провода, торчащие из-под рулевой колонки. Молодой сталкер схватил бельгийскую винтовку и взял вертолет на прицел. Хотя он понятия не имел, что можно сделать в этой ситуации.

— Давай же, — пробормотал Борланд, лихорадочно вспоминая, провода какого цвета нужно "закорачивать". Звук, издаваемый вертолетом, изменился, и Борланд на миг поднял голову.

— Берегитесь! — предупредил он. — Воронка!

— Где?! — начал озираться Уотсон.

— Не в том смысле! — выпалил Борланд, нащупав нужный провод и тут же снова упустив его. — Вертолет заходит на воронку!

Он чуть не взвыл, когда увидел, что никто из команды его не понял.

"Черная акула", наклонив нос к джипу, начала плавное скольжение влево. От кабины к "тигру" словно протянулся невидимый трос, привязавший вертолет к автомобилю.

"Воронка". Фирменный боевой прием камовских винтокрылов. Только они способны совершать непрерывный полет "боком" вокруг мишени, не упуская ее при этом из виду и беспрестанно поливая огнем. Борланд понимал, что этот маневр в обычной ситуации был бы не нужен, но Апельсин срывал Клинчу все планы.

Свинцовый шквал должен был начаться в любую секунду, и он не заставил себя долго ждать.

Ка-54 закружился вокруг джипа, грохоча выстрелами тридцатимиллиметровой автоматической пушки. Короткие очереди поражали невидимую стену вокруг внедорожника — Апельсин честно отрабатывал украденную шоколадку. Маленький полтергейст медленно описывал, окружность вокруг джипа, все время находясь между ним и вертолетом. Грохот стоял неописуемый, Литера, Фармер и Уотсон орали как сумасшедшие, Борланд, закусив губу до крови, наконец-то коротнул нужные провода и прибавил холостых оборотов.

Вертолет прекратил стрельбу на середине второго круга и завис на месте.

— Фу-ух-х, — шумно перевел дух Борланд, поднимая голову и переключая передачу. Его внимание привлекло образовавшееся вокруг джипа правильное кольцо диаметром метров пятнадцать. Оно целиком состояло из осколков бронебойных снарядов. Полтергейст постучал по капоту, на нем снова появилась "рисованная" мордочка. Выражение у нее было крайне усталым.

— Уже почти приехали, малыш, — заверил сталкер, трогая машину с места. Из-за поворота сзади уже показался джип Анубиса, за ним остальные.

Когда "тигр" прокатился по металлическим осколкам, Борланд ощутил их жар — они были раскалены. Снова обретя под колесами твердый асфальт, предводитель беглецов с облегчением заметил, что дорога вернулась к стене Барьера.

Они проехали через негласный экватор Зоны — территорию Бара. Дальше простирались северные районы, первым из который был Милитари. Где-то там Борланда ждал таинственный враг. Точнее, он ждал не Борланда.

Меченого.

— Уотсон, где здесь можно вернуться в Зону? — спросил сталкер, и ему тут же стало нехорошо от одной мысли о необходимости этого возвращения.

— Нигде. — Ответ последовал с небольшим опозданием, Уотсон сверился со своим компьютером. — Разве что проделать большую дырку в стене. Попадем на территорию клана "Свобода",

— Что? — удивился Борланд. — Прямо на базу?

— Нет. Но рядом с ней.

Борланд выехал с дороги на утоптанное поле и начал широкий разворот по часовой стрелке. Описав три четверти окружности, он погнал машину прямо на каменную стену.

— Э-э-э… — издал было Фармер, но ничего вразумительного не сказал.

— Апельсин должен догадаться, — тихо сказал Борланд, стараясь держать машину прямо. — Пожалуйста… пусть он догадается.

Полтергейст выплыл откуда-то сзади и снизу. Он находился от машины так близко по левому борту, что сталкер мог погладить его по "голове".

Оранжевый шар снова отстал и улетел вверх, по дороге обругав летящий вертолет.

— Он поймет? — спросил Уотсон.

— В смысле, чего мы от него хотели? — хмыкнул Борланд, косясь на приближающийся джип Анубиса. — Конечно, поймет! Главное, чтобы понял до удара, а не после!

Машина заместителя лидера клана поравнялась с джипом беглецов.

— Остановись! — крикнул Анубис Борланду. — Давай поговорим!

— Отвали! — ответил ему Борланд, прибавляя газу. Ксавьер, рулящий джипом Анубиса, хмуро посмотрел на водителя джипа-беглеца и скорректировал скорость. Стена Барьера неотвратимо надвигалась.

— Ты самоубийца! — выпалил Анубис, сжимая поручень.

Борланд посмотрел ему в глаза.

— Не преследуй меня! — предупредил он.

Знакомый шум послышался сзади, но сталкер даже не обернулся. Охваченный пламенем Апельсин пронесся по наклонной, нисходящей прямой, и Борланду показалось, что полтергейст летит слишком медленно. Но это был лишь эффект, вызванный одновременным движением джипа в том же направлении. Полтергейст с грохотом пробил стену Барьера, в ней образовалось отверстие, достаточное для одной машины. Автоматические турели зажужжали, начали стрелять по невидимому противнику, и Апельсин тут же сорвал их с поворотных платформ и побросал наземь, Ксавьер оттеснил внедорожник Борланда правее. Сталкер ответил тем же маневром. Обе машины приближались к проделанной в стене дыре, остальные джипы клана катились сзади, а вертолет Клинча, уже не пытавшийся атаковать, летел поодаль.