Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечные Пески. Гексалогия (СИ) - Сухов Лео - Страница 9
Я замер, стараясь не дышать и не шевелиться лишний раз. И выразительно скосил глаза на Меоли: к счастью, она меня, кажется, поняла. А переханы и вовсе были животными разумными и предусмотрительными.
Огромная голова, наконец, скрылась обратно в песок. А вот тело, но далеко не всё, а только лишь его часть, ещё переползало дорогу, сверкая коричнево-рыжей чешуёй.
— Ничего себе… — прошептал я, оценивая масштаб.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})В самом толстом месте в скачок шириной. Я прикинул скорость движения змеи и тот её кусок, что успел выползти… И тихонько присвистнул:
— Длина не меньше тридцати скачков. Целый дракон под землёй ходит…
Меоли по-прежнему не говорила ни слова. Она сидела, вцепившись в луку седла белыми пальцами, и беззвучно шептала молитву, обращаясь к Аулали Заступнице, чьё имя обычно призывали женщины, прося защиты для близких.
Мы просидели так, пока всё огромное тело не скрылось под песком на другой стороне дороги, оставив за собой длинный, извилистый след, похожий на русло высохшей реки. Лишь тогда я перевёл дух и, почесав перехана за ухом, тронул его с места.
— Поехали. Теперь можно.
Непохоже было, что девушка моим словам поверила. Но всё же подчинилась. Проехав ворота, я вскинул руку в приветствии и благодарно кивнул стражнику, который нас вовремя предупредил. Может, этой змее мы и были не слишком интересны. Однако вряд ли бы она стала упускать случай, окажись белковый сытный обед буквально у неё под носом. Как минимум, одного животного мы бы лишились. А если бы сильно не повезло — и не только животного.
Возле главного зала постоялого двора, сегодня почти пустого, нас встретила дородная женщина с добрым усталым лицом. Это была Хадиза, жена Дархана. Увидев меня, она широко и радостно улыбнулась:
— Ишер! Мальчик мой! Ты жив-здоров! И вижу, не теряешь времени даром… Давно тебя не было, Ишер! Мы уж боялись, что пески тебя поглотили. Входи, мой хороший! Сейчас я принесу поесть тебе и твоей спутнице. Устали, небось, с дороги?
— Спасибо, Хадиза, — кивнул я, приветливо улыбнувшись доброй женщине. — Столик и ужин — это именно то, что нужно. А потом ещё бы помыться и поспать от души. В Золотой Воде нас не приняли, а мы не спали всю ночь. И сейчас очень хочется отдохнуть. Но сначала скажи Дархану, чтобы обязательно подошёл, когда будет свободен. Есть важный разговор.
— Обязательно, мальчик мой, обязательно! Ох ты ж! Важное что-то? Да? — она захлопотала, провожая нас в полумрак главного зала. — Садитесь, выбирайте любой стол, где попрохладнее. Сейчас мясо принесу: только что потушила, с кореньями и специями. И лепёшки свежие, и взвар из погреба достану.
Мы устроились за грубым деревянным столом. Через некоторое время Хадиза и вправду принесла две глиняные миски, от которых валил дурманящий аромат тушёного мяса — похоже, ящера — с нежными, тающими во рту кусками сладковатого корнеплода ири и острыми приправами.
Что ящеры, что ири — это коренные обитатели пустыни, в отличие от человека. Ящеры были невеликих размеров, зато питались насекомыми, которых везде хватает. Да и вообще оказались удобными для разведения в неволе.
Ири росли в песке. От корнеплода вниз, в глубину, тянулись тонкие корни, жадно искавшие влагу и питательные вещества. Эти корни, собирая ири, люди даже не пытались вырвать. Просто отрезали от них корнеплод с вершками, длинными сухими стеблями. Вершки шли на крыши и корм животных. Корнеплод — в пищу людям. А корни давали новые ростки, чтобы получить наверху свою дозу солнечного света.
В отдельной глиняной миске на столе лежали горячие, только из печи лепёшки. Мы ели молча, с наслаждением, запивая мясо и хлеб крепким травяным взваром. И, честно говоря, если бы сейчас пришёл хозяин постоялого двора, мне было бы сложно оторваться от желанной еды. Скорее всего, ему бы пришлось ещё минут десять ждать, пока мы с Меоли за обе щеки уплетали снедь.
Возможно, старик знал об этом. А может, ему просто повезло. Так или иначе, когда в зал вошёл сам Дархан, мы уже заканчивали. Старик был сухой и жилистый, как корень пустынного растения, с седой щёткой усов, гладко выбритым подбородком и пронзительными глазами. Медленно подойдя к нашему столу, он опустил на него жёсткие узловатые кулаки. Так и встал, оперевшись на руки и с грозным прищуром глядя на меня:
— Что, наёмник, не сидится тебе на месте⁈ — сварливо пробурчал он.
— И я рад тебя видеть, почтенный Дархан! — улыбнулся я, ни на секунду не поверив, будто старик на меня злится.
Просто манера у него такая, подшучивать над друзьями. Первые пару раз я ещё повёлся, а затем перестал. Привык. Вот и теперь я широко улыбнулся, встав ему навстречу, и раскрыл крепкие объятия.
— Ишер! Бродяга ты неугомонный! — мы обнялись, похлопав друг друга по спинам. — Садись, доедай!.. Вижу, что путь у тебя выдался долгий… А что вы жрёте там в своих песках, я слишком хорошо знаю. И, конечно же, не одобряю: оно для желудка вредно.
Я благодарно хмыкнул и, вернувшись на своё место, принялся доедать. А Дархан, между тем, садиться не спешил. Он внимательно оглядел Меоли, покачал головой и, повернувшись ко мне, сообщил:
— Слух был, что ты в этих краях объявился. Рад видеть тебя живым и, похоже, не совсем бедным, — Дархан кивнул на мою спутницу.
От меня не укрылось, как его взгляд скользнул по метке на тонкой девичьей руке.
— Дархан, позволь представить тебе Меоли, она моя… попутчица. Меоли, это хозяин «Тенистого приюта», почтенный Дархан, человек, который много раз спасал мне жизнь, давая ночлег, наполняя фляги и делясь горячей едой.
— Всегда рад гостям, — вежливо поклонился Дархан девушке, а та в ответ смущённо кивнула, дожёвывая последний кусок лепёшки. — Как дела, Ишер? Как дорога?
— Дорога как дорога, Дархан. Пески всё те же, ветер дует, как всегда. Да и люди не меняются. Уж точно не за то время, что мы с тобой не виделись. А у тебя? Как дела в «Приюте»? Не донимают ли тебя странные гости?
— Пока всё спокойно, сынок. Торговля идёт, народ по тракту шныряет. Жалуются на цены, на дороги, на жару… В общем, всё как обычно. Разве что в последнее время торгуют особенно шустро. Скучать не дают. Но и веселить не спешат!.. — старик хмыкнул, садясь на лавку напротив.
— Дай догадаюсь. Тащат по своим посёлкам дерево из Золотой Воды? — усмехнулся я.
— Уже слышал? — улыбкой на улыбку ответил мне Дархан. — Повезло старому Лорху, ничего не скажешь… Ну и нам, выходит, за компанию. Всем от его новых богатств перепадает.
— Если бы ему повезло, то Паламан, что дарит людям мудрость, не обделил бы его своей милостью… — я показательно нахмурил лоб и покачал головой.
— Ты, я гляжу, не сошёлся с ним? — удивился Дархан.
— Скажем так… Ему сильно не понравились новости, которые я принёс! — вздохнул я.
— Гонцов не наказывают за дурные вести! — неодобрительно качнул головой Дархан. — Расскажешь потом, что там вы с ним не поделили… А пока скажи лучше, откуда тебя занесло к нам на сей раз.
— От самой границы Сухих Русел, — ответил я и пояснил своё странное появление: — Не стал давать круг по тракту. Срезал путь через пески.
— И как там? — заинтересовался Дархан.
Как и положено Законами Песков, мы ещё минут пять обменивались новостями. Но я видел, что Дархан уже чувствует: дело не только в любезностях. Когда беседа естественным образом пошла на убыль, он посмотрел на меня и прямо спросил:
— Ну, Ишер? Жена сказала, ты не просто пришёл поесть моего тушёного ящера. Говори, что за важное дело у тебя ко мне.
Допив последний глоток взвара, я поставил кружку на стол. И встретился взглядом со старым другом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Да, Дархан. Дело серьёзное. И касается оно не только меня. Хорошо, что ты сидишь. Потому что… Новости тебе очень не понравятся.
— Боишься, что выгоню тебя, как Лорх? — коротко, но мрачно хохотнул старик.
— Ты всегда был слишком мудр для такого! — поддержал я его смех и ввернул комплимент, чтобы Дархан и в самом деле меня не погнал. — Но, возможно, взваром мы не обойдёмся…
- Предыдущая
- 9/338
- Следующая
