Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обреченная на счастье в объятиях тирана (СИ) - Султанова Алла - Страница 30
Герцог провёл ладонью по лицу и рвано вздохнув, беззвучно выругался.
— Любимый, разве ты не догадывался? — язвительно поинтересовалась Сивилия, склонив голову.
Заметив, как на лице супруга заходили желваки, я испугалась... Я почувствовала, как надвигается беда. И то, что произошло через мгновение… подтвердило мои опасения.
Рыкнув, как дикий зверь, Боварни сорвался с места и, схватив миссис Онтез за аккуратно уложенные волосы, поволок к ожидающей карете.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она заверещала и, цепляясь за его руки, попыталась высвободиться. Но все её отчаянные усилия, конечно же, оказались тщетны. Герцог для надёжности ухватил её за корсет, сминая дорогую ткань. Кое-как переставляя ноги, она добралась до кареты. Стражник, подбежавший к ним, торопливо открыл дверцу.
Без промедления Боварни впихнул Онтез внутрь, словно мешок с сеном, и захлопнул дверь. Карета покачнулась, и, с искаженным от ярости лицом, Сивилия выглянула в окошко, сорвав занавеску. Она продолжила с остервенением выкрикивать проклятья.
— Ты сдохнешь в овраге, вшивая псина! Тебя обглодают чудовищные рыбы в Дейре! Тебя повесят на площади! Ты сгниёшь в дворцовых подвалах! — её голос звенел от ненависти, и каждое слово звучало как удар хлыста.
Супруг развернулся и спешно направился ко мне.
С каждым его шагом я вздрагивала, пятясь к двери.
На его лице появлялась самодовольная ухмылка, каждый раз, когда Онтез изрыгала проклятье.
Остановившись напротив меня, герцог, тяжело дыша, спросил:
— А ты мне что пожелаешь, жёнушка?
Облизнув пересохшие губы, я просипела:
— На всё воля божья… — в его глазах я увидела то, что заставило моё сердце болезненно сжаться.
Разочарование?
Отчаяние?
— Ну что ж… И на том спасибо, — грустно произнёс Боварни, и едва заметная улыбка тронула его губы.
Он повернулся ко мне спиной и обратился к толпившимся стражникам.
— Я предан вам, как и вы мне, — послышались одобрительные перешептывания, — нас призвал король. Наш могущественный Аскерлий.
Стражники начали поочерёдно выкрикивать слова из клятвы верности:
— Жизнь за короля!
— Богу душу, жизнь королю!
— Аскерлий велик!
— Тише! — Боварни поднял ладонь, желая остановить многоголосые восхваления.
Воцарилась тишина.
Лишь усиливавшийся дождь, барабанил по крыше карет.
— Надеюсь, все успели обнять своих жён? — задал вопрос герцог своему немногочисленному войску, — вернутся к ним не все. Но будьте уверены, я позабочусь о ваших семьях. Ваши дети будут накормлены.
— Спасибо, Ваша Светлость!
— Спасибо!
— Благодарствуем!
Загомонили мужчины. В их голосах промелькнул страх. Они понимали, что идут на верную смерть. Но были готовы отдать жизнь за короля.
Я выглянула из-за широкой спины супруга, чтобы посмотреть на серые лица мужчин, обречённых идти за призрачной победой.
Некоторые стояли, опустив головы. Кто-то тихо переговаривался, и их приглушённые голоса звучали тревожно.
Лошади переступали с ноги на ногу, вздыхая и фыркая от промозглого осеннего воздуха. Чувствовался терпкий запах листвы, сырой земли и конского навоза.
Нахмурившись, я отвела глаза в сторону.
— По коням! — властно выкрикнул герцог, и его голос эхом разнёсся по двору.
Я уставилась на супруга.
Ну всё… Возможно, мы видим друг друга в последний раз.
Боварни повернулся и вперился в меня глазами, полными печали и какой-то невысказанной нежности.
— Оливия… — мы встретились взглядами. — Береги себя.
Что я должна была сказать в ответ? Что?! В груди скручивался ледяной комок.
Так мерзко я себя никогда не чувствовала.
— Хорошо… — едва слышно шепчу и опускаю голову, не в силах выдержать его взгляд.
Мне стыдно смотреть ему в глаза, ведь я не желаю его больше видеть… Никогда…
Он сжал холодными пальцами мой подбородок, вынудив поднять голову.
— Оливия, дождись меня.
Его просьба прозвучала как мольба. От его сломленного голоса у меня сбивается дыхание.
— Год.
Я нахмурилась.
— Я не понимаю вас… — растерянно пробормотала я.
— Если в течение года от меня не будет известий, начинай хлопотать о признании меня мёртвым.
— Что? — вопрос вырвался, словно хрип, оборвавшись на холодном воздухе.
— Год, — низким голосом повторил герцог.
Я сжалась то ли от пронизывающего холода, то ли от охватившего всё тело липкого страха.
— Х-хорошо… — пробормотала, соглашаясь.
Он отпустил мой подбородок и, не сказав больше ни слова, развернулся и зашагал к своему коню.
Вслед за ним на своих коней вскочили стражники. Герцог направил Ворона к воротам.
Я ещё долго смотрела на силуэты, исчезающие в серой дымке дождя.
«Год… Если не будет известий… Начинай хлопотать о признании меня мёртвым…»
Глава 49
Глава 49
На душе стало тревожно… и легко, ведь из моей жизни был вычеркнут навязанный супруг и его любовница.
Закрыв глаза, я подняла лицо к небу. Дождь, стекая по коже, смывал мои горестные мысли и переживания. Я чувствовала, как освобождаюсь от бремени ненавистного брака.
— Госпожа, — послышалось со спины.
Я обернулась.
— Что ты хотела, Марта?
— Вы бы вернулись в свои покои… — проворчала служанка, кутаясь в свою серую шаль.
Обняв себя за плечи, я ещё раз посмотрела на пустой пригорок, за которым недавно скрылся отряд герцога. Теперь там была лишь серая дымка и колышущиеся от ветра деревья.
— Что изволите подать на ужин? — спросила Марта.
Я слабо улыбнулась, вглядываясь в чёрные стволы деревьев.
— Приготовь карету. На рассвете я еду домой.
— Но господин не велел… Он же…
— Его здесь нет, — отрезала я и, обойдя обескураженную женщину, вошла внутрь.
Когда я переступила порог своей комнаты, то начала обдумывать свои дальнейшие действия. Просьба Боварни висела в воздухе, словно невысказанное проклятье.
Мне хотелось выполнить его просьбу и не предпринимать никаких действий в течение года. Но, если он объявится в течение нескольких месяцев, я незамедлительно поеду во дворец, чтобы добиться встречи либо с королём, либо с епископом. Я должна убедить их, что заслуживаю свободы. Надеюсь, мои доводы убедят их, и они дадут мне развод.
Вздохнув, я подошла к окну.
Слава богам, герцог не попросил меня дожидаться его возвращения здесь… В его родовом замке, полном призраков его бурной жизни.
Я поеду домой… Я увижу маму… Я увижу…
Вспомнив о семье, я обеспокоенно оглядела комнату. Отец не пожелает содержать меня.
Нужно взять немного драгоценностей или денег.
Чтобы осуществить свой план, мне нужны золотые монеты.
Да! Отец не упрекнёт меня, если я преподнесу ему тканый мешочек, наполненный золотом.
Нахмурившись, я направилась в кабинет Боварни.
Пройдя по пустынным коридорам, освещённым лишь тусклым светом факелов, подошла к резной двери.
Задумавшись на мгновение, решительно толкнула деревянную преграду. Кабинет встретил меня холодом и запахом старой кожи. Подойдя к массивному столу, открыла верхний ящик. Увидев четыре бархатных мешочка, тяжело вздохнула.
Меня охватили сомнения.
А имею ли я право брать их?
Но, вспомнив, какую роль в решении своих проблем отвели мне родственники и герцог, схватила мешочки, прижала к груди и вышла из кабинета.
До самого утра я не сомкнула глаза. Я ходила по комнате, прислушиваясь к шуму дождя и размышляла о предстоящей поездке.
На рассвете, когда первые лучи солнца, коснулись крон деревьев, мной было принято решение срочно выдвигаться. Оставленных герцогом в замке стражников, чтобы обеспечивать мою безопасность, с собой брать не стала. Поеду только я и кучер. Надеюсь, отсутствие сопровождающей охраны не привлечет лишнее внимание. Да и кого мне бояться? Разбойников нет в нашем королевстве…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сначала заеду к тётушке, чтобы напоить лошадей, и, не оставаясь на ночлег, поеду дальше. На постоялых дворах задерживаться не буду. Нужно предупредить кучера, чтобы не отвлекался на разговоры с постояльцами, и побыстрее менял лошадей. Ведь я спешу… к маме.
- Предыдущая
- 30/41
- Следующая
