Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер Соли и Костей (ЛП) - Лейк Кери - Страница 47
— Я ездила домой на этих выходных. Моя мама... она наркоманка. Это долгая история, но она встречается с каким-то уродом, который смылся с наркотиками примерно на пятьдесят штук. Диллер избил мою маму и тетю, сломал ей два пальца и пригрозил убить их, если мы не выплатим ему деньги. — мелкие трещины в моем самообладании выпускают наружу отчаяние, готовое взорваться во мне. — Я в панике, Джулия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Недоверчивые карие глаза смотрят на меня в ответ — так я часто смотрела на свою маму, когда она рассказывала мне подобные нелепые истории об отчаянии.
— Я знаю, это звучит безумно. Это и есть безумие. Но я не могу позволить ему причинить боль моей тете. Или моей маме. — на самом деле мне плевать на маму, но я ей этого не говорю.
Вздохнув, она проходит мимо меня вглубь комнаты, и я задаюсь вопросом, не раздумывает ли она о том, чтобы сдать меня. Не то чтобы ей пришлось. Я уверена, что камера всё засняла. И теперь, даже если я захочу вернуть эту чертову штуку, ее рука сломана.
— Для тебя нет другого выхода? — повернувшись ко мне спиной, она не может видеть всю комичность такой возможности, написанную на моем лице.
— Ты честно думаешь, что я стала бы воровать эту вещь, куклу, если бы он был? Я все мозги себе сломала, пытаясь придумать, как это исправить.
— Возможно, есть другой путь. Вопрос в том, скольким ты готова пожертвовать, чтобы спасти жизнь своей матери?
— Что?
Она оборачивается, и решимость, застывшая в ее выражении лица, пугает почти больше, чем шок до этого.
— Чем бы ты пожертвовала, чтобы спасти свою мать и тетю? Болью? Своим достоинством?
— Я только что украла чертову куклу. Я бы сказала, что достоинство на данном этапе уже вылетело в трубу. К чему ты клонишь?
Резкий выдох, она сжимает губы, отводя взгляд в сторону.
— Есть группа. Именно так я выбралась из своей ситуации. Они помогают людям. Люциан — ее член.
— Что за группа?
— Я не знаю, как они себя называют, но...
Громкий стук в дверь заставляет мои мышцы вздрогнуть, и я чуть снова не роняю куклу.
— О, нет.
Оглядев комнату, я фиксирую взгляд на комоде и заталкиваю куклу внутрь, под свое нижнее белье. В другом конце ящика я нащупываю свой складной нож, который припрятала там, чтобы горничные не нашли его под подушкой. Прижав его к телу так, чтобы Джулия не видела, я роняю его в карман своей куртки. Я не знаю, как в этом месте обходятся с ворами.
На моем пути к двери Джулия хватает меня за руку.
— Спроси его об этом, — шепчет она. — Люциана. Он поймет, что ты имеешь в виду.
— Не думаю, что это мне сейчас поможет. — я высвобождаю руку из ее хватки. — Не сомневаюсь, они видели, что я сделала.
Тяжелыми шагами, обхватив живот руками, я иду к двери и распахиваю ее; в коридоре стоит Рэнд. Задрав подбородок, он смотрит на меня свысока, его брови сурово сдвинуты в разочаровании.
— Мисс Куинн, хозяин Блэкторн просил вас немедленно явиться в его кабинет.
Г
ЛАВА
30
Люциан
Откинувшись в кресле, я перематываю запись того, как Иса крадет куклу из стеклянной витрины. Мне плевать на переоцененную игрушку, меня гложет само предательство. Мысль о том, что у этой девчонки хватило наглости воровать прямо у меня под носом.
При звуке сигнала лифта я ставлю запись на паузу, и когда Рэнд сопровождает её в кабинет, мне хочется придушить свой член за то, что он дергается в штанах. Склонив голову, она замирает посреди комнаты, не утруждая себя тем, чтобы взглянуть мне в глаза, и когда я киваю Рэнду, он выходит из комнаты.
Как только двери лифта закрываются, я подаюсь вперед в кресле, положив руки на стол.
— Хочешь мне что-нибудь сказать?
Она едва заметно качает головой, что только разжигает мой гнев.
— Ничего такого, что вы, я полагаю, уже не видели. — сцепив руки перед собой, она выглядит нелепо в этом платье. Ходячая ложь. И в то же время я представляю, как эта струящаяся ткань накрывает мой затылок, когда моя голова находится между её бедер.
Мысль, которая бесит меня еще больше.
— Где она?
— В моем ящике.
— В твоем ящике. Комод теперь тоже принадлежит тебе?
Вздрогнув, она качает головой.
— Нет, конечно нет.
— Требуется огромное доверие, чтобы поручить кому-то заботу о моей матери.
Она склоняет голову еще ниже, вероятно, настолько раздавленная виной, что та кажется шаром для боулинга, водруженным ей на шею.
— Почему ты предала мое доверие, Иса?
Спрятав глаза за длинными черными ресницами, она вздыхает.
— Я не хотела.
— Мне плевать, чего ты не хотела делать. Я хочу знать, почему ты это сделала?
— Я верну куклу и уйду. Если вам всё равно.
Я поднимаюсь из кресла, поправляя лацканы пиджака, обхожу стол и прислоняюсь к его переднему краю.
— Насколько я понимаю, теперь она сломана. Практически ничего не стоит.
Вздрогнув, она отворачивается от меня и качает головой.
— Я... я не знаю, что сказать, мистер Блэкторн.
— Уверен, что нет. Ты ничего не можешь сказать. Сотни тысяч долларов пущены на ветер.
— Я нахожу это чрезмерным для чего-то столь хрупкого, — говорит она вполголоса.
Вскочив со стола, я поддаюсь разочарованию и тремя быстрыми шагами оказываюсь перед ней.
— Не тебе судить о том, что чрезмерно, а что нет. Факт в том, что ты уничтожила вещь, которая стоит гораздо больше, чем ты сама.
Её глаза впиваются в мои, тонкая пелена собравшихся там слез оживляет её ярко-серые глаза. Губы дрожат, будто что-то дерзкое и остроумное так и рвется сорваться с её языка. Вот такая эта девчонка — остра на язык, но вместо этого её взгляд снова падает.
— Я не хотела её ломать.
— Меньшее, что ты можешь сделать, это сказать мне, что было настолько важным, что ты почувствовала необходимость украсть у меня.
Тонкие плечи расправляются, её глаза полны вызова, достаточного, чтобы сорвать мой предохранитель. Мой нрав на грани взрыва, пока я смотрю на неё сверху вниз, практически пылая от жара раздражения, кипящего внутри меня.
Проходят секунды, она не говорит ни слова, и дерзость её молчания медленно подтачивает моё терпение.
— Отвечай мне!
Она вздрагивает и вызывающе вскидывает подбородок.
— Какая теперь разница?
Когда я бросаюсь к ней, она отступает, натыкаясь на стул позади себя, и когда я упираюсь руками по обе стороны от неё и наклоняюсь, холодная сталь касается нижней части моего подбородка.
Непреклонное выражение её лица вместе с лезвием у моего горла задевает тонкую и опасную струну внутри меня. Это пробуждает ощущение, которого я не чувствовал очень давно. Такое, от которого мой член готов прорвать брюки. Озноб пробегает под кожей, мышцы горят от желания удержаться и не поцеловать её прямо сейчас. То, что я чувствую — это за пределами гнева. За пределами всплеска адреналина. Это похоть. Чистая, черная, ядовитая похоть.
— Моя семья в беде. Кто-то рассказал мне о группе, которая может помочь. Сказали, вы знаете о ней. Секретная группа.
Черт.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Я думаю, вы знаете. — она отводит взгляд лишь на секунду, возможно, в момент неуверенности, прежде чем снова встретить мой взор. — Я думаю, вы член этой группы.
У меня дергается глаз от этого — наглая и дерзкая маленькая дрянь, которая думает, что понимает, что делает сейчас. Ни за что на свете такое невинное создание, как она, не может знать о «Schadenfreude». Если бы она хоть малейшее представление имела о том, что это такое, она бы точно не пошла на это.
— Не поздновато ли для этого, тебе не кажется? Учитывая, что ты не только украла у меня, но и имеешь наглость держать лезвие у моего горла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я в отчаянии.
— Могу заверить, не в таком отчаянии, чтобы быть готовой к последствиям.
— Этот человек пригрозил убить мою мать. Он до полусмерти избил мою тетю и сломал ей два пальца на этих выходных. Если я не достану пятьдесят штук, он убьет их обеих. Сомневаюсь, что он оставит свидетелей, а значит, следующей он придет за мной.
- Предыдущая
- 47/107
- Следующая
