Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пешка и марионетка (ЛП) - Секер Бренди Элис - Страница 5
Меридей следит за секундомером.
30 секунд.
Чисто из эмпатии я задерживаю дыхание.
На 25-й секунде его пальцы сжимаются. Тело напрягается, он начинает биться. Колени стучат по мокрому полу. Мои лёгкие горят за него, будто скрученные судорогой.
Ещё 3 секунды.
Из-под воды доносится хриплый стон, его слабое тело ослабляет несколько болтов на зажимах от ударов. Меридей нажимает кнопку, якорь поднимается, вытаскивая его из ледяной воды. Он хрипит, кашляет, выплёвывая воду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И снова — вниз.
Теперь он не может продержаться так долго. Устал. Но снова замирает.
Моё сердце бьётся, как отбойный молоток, мышцы живота каменеют. В этот раз — всего 15 секунд, прежде чем конвульсии возвращаются. Тело бьётся о ванну и металлические ограничители.
30 секунд. Он выныривает, жадно хватая ртом воздух.
Я прижимаю руки к бокам. Нельзя показывать слабость. Хотя внутри я рвусь столкнуть Меридей с табурета и освободить его.
Не могу помочь. И это убивает меня.
Но снаружи — ни единой эмоции.
— Ещё, — говорит Меридей.
Ещё?! Да вы смотрите! Он уже на грани!
Жар приливает к лицу, будто прожигая кожу за глазами. Как я буду видеть это каждый день?
Якорь опускается. Он кряхтит, задерживая дыхание. Всего 5 секунд — и снова судороги. Я ловлю себя на том, что тоже задерживаю дыхание, чувствуя, как взгляд Сьюзиас впивается в меня, словно зубы питона.
На 20-й секунде Меридей поднимает его — он уже почти наглотался воды. Он кашляет, слюна тянется изо рта длинными нитями.
— Расскажи о жене, Чеккис.
Молчание.
Её палец снова на кнопке. Он кричит перед погружением.
10 секунд.
— Как звали твою мать? — её голос громче, чтобы перекрыть его хрипы. — Были ли братья или сёстры?
Только тяжёлое дыхание.
Я не выдержу.
Сердце вот-вот разорвётся, распухнув и раздавив рёбра изнутри.
Он снова под водой. На этот раз — полные 30 секунд.
Я уже думаю, что он не выдержит, но он снова делает это. Пожилой, но боец. Если он и правда может говорить, как они считают, то он куда упрямее меня.
Вызывает уважение.
Его резко выдёргивают. Тело обмякшее, глаза выпученные, с лопнувшими сосудами, ноздри раздуты, рот открыт в беззвучном вопле, как у умирающего зверя.
— Почему ты убил дочь?
Без ответа.
Так продолжается почти час. Я борюсь с комом в горле и подступающей тошнотой.
Когда становится ясно, что он не переживёт ещё один раунд, Меридей встаёт, откладывает планшет и освобождает его.
Он падает на пол. Из носа течёт кровь.
Мне хочется поднять его, сказать, что всё будет хорошо. Что я вытащу его отсюда.
Но Сьюзиас изучает моё лицо, мою скованную позу.
Меридей стоит над ним, пока двое охранников поднимают его. Проходя мимо, он смотрит на меня.
Несмотря на слёзы и красные прожилки, его глаза — ярко-зелёные, как тина на дне пруда.
Спокойные. Безобидные.
Хотя он здесь за убийство. И только что пережил пытку.
Сьюзиас поворачивается ко мне с довольной ухмылкой.
— Впечатляет. Почти все девушки, которых я приводила сюда, уходили в слезах.
Она изучает моё пустое выражение.
— Могу показать другие процедурные, но, думаю, это бессмысленно.
— Почему?
Почти закончилось. Почти.
— Потому что только особый тип человека способен смотреть на такое без содрогания.
Ты имеешь в виду садиста? Монстра? Понятно.
— Теперь я хочу познакомить вас с другими пациентами. Идём?
6
Тринадцатая комната
Я следую за Сьюзиас по правому крылу коридора. Он кажется длиннее остальных. И не только в буквальном смысле — будто сам воздух здесь тянется, как приговор.
Мне показывают двух пациентов.
В первой комнате — женщина, одержимая страхом перед микробами. Её руки похожи на куски сырого мяса: она отмывала их хлоркой до крови, а ногти вырвала, чтобы уничтожить малейшие следы бактерий. Голова, брови, ресницы — всё сбрито, чтобы не дать шанса вшам. Она постоянно обдирает кожу с губ, пытаясь «очистить» и их. За ней следят круглосуточно, чтобы не нанесла себе ещё большего вреда.
В следующей комнате — мужчина лет сорока пяти, охваченный безумием. Самый пугающий случай. Он уверен, что находится в девятом круге ада. Видит пламя, души, корчащиеся в агонии. Медсёстры рассказывают, что он даже пытался вырвать себе глаза, лишь бы не видеть эти ужасы. Теперь он носит варежки, как младенец.
Сьюзиас останавливается у предпоследней двери. Её ноги будто вросли в пол перед последним порогом, словно невидимый барьер не позволяет сделать шаг. На мгновение её губы приоткрываются, и я ловлю на её лице тень страха.
— Мисс Эмброуз, вы действительно впечатляете. Как и предсказывал мистер Доусон. — Она промокает тыльной стороной ладони испарину на висках. — Вы уверены, что хотите связать с этим жизнь?
Я вспоминаю, как задала Скарлетт тот же вопрос. Мы сидели на крыше её полуразрушенного дома, глядя на звёзды. Она только что рассказала, как на одном из сеансов умер мальчик. Конформист равнодушно смотрел на его посиневшее тело, а Скарлетт сорок пять минут пыталась реанимировать его, сбив колени в кровь и вывихнув запястье. Ему было двенадцать.
Я не понимала, зачем она добровольно терпит этот ад. Почему не уйдёт?
Тогда она посмотрела на меня так же, как я сейчас смотрю на Сьюзиас, и сказала:
«Если бы больше людей с добрым сердцем смотрели на уродство мира, а не отворачивались, — может, мир стал бы лучше».
— Я на своём месте, — говорю я.
И, несмотря на весь ужас, который видела, верю в это. Не могу объяснить эту иррациональную тягу, но, идя по коридору, проводя пальцами по шершавым стенам, чувствую, как что-то космическое притягивает меня сюда. Воронка, засасывающая всё глубже.
Сьюзиас горделиво поднимает подбородок:
— Какая отрада. Считайте, что место конформиста ваше. Приступите завтра?
Я глубоко вдыхаю, киваю, сглатывая горький привкус страха, скопившийся на языке, как желудочная кислота.
Она делает два шага от последней двери, направляясь к выходу. Но я не следую за ней, а поднимаю руку:
— Подождите. А последнюю комнату вы мне не покажете?
Это единственная дверь без информационной таблички и окошка.
— Нет, — резко отвечает она, сужая глаза, будто мой вопрос неприличен.
— Почему?
— Туда никто не входит. — Её голос леденящий, неестественный, как зимняя смерть.
Мне бы отступить. Но любопытство — как зуд, который надо почесать.
— Можете объяснить?
Она резко поворачивается.
— Мисс Эмброуз, в первый и последний раз: терпеть не могу праздного любопытства и неподобающего поведения. Ясно?
Я замираю. В чём я провинилась?
— Об этой комнате не говорят. Никто не подходит к двери. Никто не заходит внутрь, кроме членов совета. Вы можете работать с любым пациентом, открывать любую дверь — кроме этой. — Её взгляд заставляет меня опустить глаза. — Если дорожите жизнью, рассудком и хотите оставаться сотрудницей, а не пациенткой — забудьте о ней. Навсегда.
Я смотрю на массивную дверь в конце коридора.
Тринадцатую комнату.
7
Дом
По дороге из лечебницы в поместье Аурика я позволяю плечам расслабиться, а мышцам шеи обмякнуть.
Мы жили в его охотничьем домике в Северном Сафринском лесу — подальше от города, людей и обязанностей. Но теперь мне нужно учиться жить, как здешние женщины. И, к счастью, Аурик предложил мне поселиться в его особняке.
Я прислоняюсь к окну, впитывая новые пейзажи.
Сначала мы проезжаем мимо Делилианского замка — трёхсот комнат, башен, шпилей, цвета кофейной гущи. Он был бы обложкой детской сказки, если бы не потрёпанные камни, будто пропитанные маслом, мёртвый плющ и голые дубы вокруг. Но он всё равно доминирует над местностью, заставляя остальные поместья казаться меньше и незначительнее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 5/59
- Следующая
