Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дым и перья в академии Эгморра. Запретный плод (СИ) - Лин Кира - Страница 64
Он играл с огнём, блефовал, но его «гости» этого не ощутили. Они сами были на взводе - воздух трещал и переливался от напряжения. Я во рту чувствовала их объединённый страх, как горячий леденец.
Тедом звали первого - крупного мускулистого парня. Тёмные волосы коротко подстрижены, слегка вздёрнутый нос и улыбающийся разрез глаз. Не красавец, но от него веяло обаянием, необъяснимым шармом. Он был одет в однотонную серую рубашку и тёмно-синие брюки, и одежда сидела так, словно её сшили прямо на нём - тесно и чётко повторяя контуры тела, но, не сковывая движений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Про себя я отметила, что Тед довольно привлекателен, и обладал необычным цветом глаз - жёлто-зелёным.
— Если ты работаешь в архиве, книжный червь, и на хорошем счету у Стэнли, это не значит, что мы не достанем тебя, — прорычал он и перегнулся через стойку, нависая над низкорослым Брэйденом.
Мышцы на руках вздулись, ткань рубашки натянулась, и никаких сомнений не возникало в том, что он одним ударом отправит дерзкого архивариуса отсыпаться под стойку.
Я бы на месте Брэйдена сбавила тон и придержала пыл, но это был его бенефис, не мой. Что же он задумал?
— Не советую мне угрожать, — проведя пальцем по стойке, произнёс Брэйден. Похоже, его не так просто сломить, одной игры мускул недостаточно.
Тед стиснул зубы, но промолчал. На слова Брэйдена отреагировал второй - рывком подался вперёд и почти лёг грудью на стойку. У него были большие голубые глаза и короткие русые волосы. Миловидный, даже смазливый - таких парней любят девушки, но, как правило, кроме внешности предложить им больше нечего.
В бордовой рубашке и потёртых чёрных штанах он выглядел так, словно забежал в архив после спортивной тренировки, перепутав двери с раздевалкой.
Он был крепко сложен, но заметно уступал в габаритах Теду. Сейчас, сверля Брэйдена глазами, парень внушал опасение, вокруг него клубилась энергия, и язык не поворачивался назвать его слащавым.
Опустив голову, он сдержал порыв врезать тощему Брэйдену. Во многом благодаря тому, что их разделяла стойка.
— Ты себя в зеркало видел? — прошипел он и посмотрел на него исподлобья. — Да я тебя размажу по стенке, мозгляк!
— А вот и нет, Ленни, — улыбаясь, возразил Брэйден. — Пока это не в вашей власти.
— Успокойся, Ленни. Никуда он не денется, — изрёк четвёртый. Я попыталась рассмотреть говорившего, но его загораживал Ленни. — Разве что исчезнет в одной из своих книг. Но мы и там его разыщем.
— Так, может, пора прихлопнуть его, сообща? Никто не узнает, — предложил третий с лёгкой небрежностью в голосе.
Он прошёлся за спинами товарищей, как тигр в клетке, заметивший добычу, но не в состоянии до неё добраться. Остановившись рядом с Тедом, скрестил руки на груди.
Ростом ниже среднего, узок в плечах и совсем неприметен внешне. Каштановые волосы вились мелкими кудряшками, карие глаза светились добротой, но почему-то именно от него больше других несло опасностью.
Он был одет в бледно-голубую рубашку, серый неброский пиджак, чёрные брюки и выделялся на фоне своих друзей. Не только отсутствием бицепсов, но и наличием интеллекта, который светился в тёмных глазах.
— Я же говорю, Арне, — усмехнулся Брэйден и склонил голову набок, — не советую вам этого делать. Сами же пострадаете, к тому же, меня быстро хватятся.
— Какой резон нам дальше вести с тобой дела? — спокойно спросил четвёртый и подвинул Ленни, вышел вперёд, чтобы лучше видеть архивариуса.
Я узнала его сразу. С этим парнем мы столкнулись в переходе между башнями. Волосы у него были светлые и отливали золотым, черты лица приятные, мягкие, если не сказать - идеальные.
Он немного возвышался над своими друзьями и при таком росте был довольно пропорционален, хоть и худощав на мой вкус. Парень подкупал тёплым взглядом, который выгодно подчёркивал пуловер цвета молочного шоколада с круглым вырезом. И говорил он тихо и беззлобно:
— Ты угрожаешь нам, Брэйден. Как, по-твоему, мы должны реагировать?
— Подожди, Картер, — перебил его Тед, глядя на архивариуса. — Кто тебя хватится, Брэйден? Кому ты нужен со своей макулатурой?!
Обстановка накалилась. Ленни нахмурился и отпрянул, сложил руки на груди. На его лице застыла гримаса недоумения. Он повернул голову, посмотрел на Арне. Тот мигнул и перевёл взгляд на Брэйдена.
— Что ты задумал, книжный червь?
— Вас Марисса попросила? — спросил он, и в помещении повисла тишина.
Странная разномастная компания заметно напряглась. Тед забегал взглядом и оттолкнулся от стойки. Ленни украдкой поглядел на выход, а Арне нервно озирался по сторонам. Картер же упрямо глядел на Брэйдена.
— Не приплетай Мариссу, — процедил он и угрожающе подался вперёд. В его голосе прозвучали первые искорки гнева.
— Я знаю, она твоя подружка, — быстро проговорил Брэйден и отступил, попятился к стеллажу. — Но я не виноват.
— А кто тогда? — взревел Картер и бросился через стойку на Брэйдена.
Тот упёрся спиной в стеллаж, но и тогда Картеру не удалось его достать - Тед и Ленни схватили друга под руки и оттащили на безопасное расстояние.
— Ты поплатишься, Брэйден, — прошипел Картер, багровый от ярости. Он вырывался, но товарищи крепко держали его. Тогда он стал размахивать ногами и бить ими по стойке. — Ты за всё поплатишься!
Брэйден лишь робко помотал головой.
Тед и Ленни потащили Картера к выходу, Арне же решил задержаться. Опустив руки свободно вдоль тела, он стоял перед Брэйденом и сверлил его презрительным взглядом.
— Ты забыл про Адриану? — сглотнув, хрипло спросил он. У него под глазами пролегли тени, на лице отразилась скорбь, но голос звучал монотонно, устрашающе. — Она мертва.
В его словах был тайный смысл - я услышала намёк, и Брэйден тоже. Он протестующе выставил вперёд ладони.
— Нет.
— Да, — многозначительно кивнул Арне. — Кто ответит за её смерть? Ты, конечно.
Он холодно усмехнулся и направился к выходу. Тед и Ленни выволокли бессвязно рычащего и плюющегося Картера из архива. Когда за ними захлопнулась дверь, Брэйден сел прямо на пол, закрыл лицо руками и притих.
Я промелькнула между полками, вернулась к Джошу и вновь обрела телесный облик. Взобравшись на стул, оправила платье под его требовательным взглядом.
— Что? — прошептала я и нахмурилась.
— Теперь я тебя понимаю. Это так захватывающе!
— Ты хоть понял, о чём они говорили?
Выражение его лица стало непроницаемым, от улыбки не осталось даже тени в глазах.
— О смерти Адрианы, и о том, что её убийство повесят на Брэйдена.
— А ещё?
— Их подослала Марисса. Похоже, Брэйден ей чем-то мешает.
— Думается мне, эти четверо замешаны в убийстве Адрианы, — вздохнула я и пробежалась взглядом по строчкам в раскрытой папке. — Вот только кто запер в темнице других девушек, и как их оттуда вызволить?!
— Марисса должна знать. И эти четверо. Убийца мог забрать важные записи или вынудить их отдать Брэйдена, но как это выяснить? Попробовать допросить его?!
— Вряд ли это что-то даст. Его крепко держат, — я прикрыла глаза ладонью и отодвинула рукопись.
Здесь мы ничего нового не узнаем, только напрасно потеряем драгоценное время. Оставалось уповать на обаяние Бена. Как бы ни было неприятно думать об этом.
Глава 51
Бен ждал нас в холле главной башни. Он сидел в кресле и смотрел в одну точку на стене. Картины с диковинными тварями его не интересовали - на лице застыло напряжённое выражение, в глазах плясали тени.
Сложив руки на коленях, он склонился вперёд и перебирал пальцами, сцепленными в замок. Я издалека почувствовала его раздражение и сбавила шаг. Горячие импульсы магии вились вокруг Бена, клубились. Не хотелось мне знать, как прошло его знакомство с Мариссой. И слышать ничего не желала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но, стоило нам сойти с лестницы и приблизиться к нему, как сила растворилась в воздухе. Он продолжал сидеть с отчуждённым видом. Пришлось встать перед ним, чтобы привлечь к себе внимание.
- Предыдущая
- 64/89
- Следующая
