Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Те самые Сейморы (ЛП) - Роуз Саванна - Страница 20
Это был мой последний, блять, год в старшей школе, и нравились мне мои друзья или нет, мне не нужно было, чтобы он стал худшим.
Так что да, я собиралась пойти в гребаный фуд-корт и принести Джулианне те извинения, которых она хотела, самым искренним образом, на какой я была способна.
Когда я нашла девушек за центральным столом посреди фуд-корта, глаза Джулианны были красными, словно она плакала, хотя макияж был безупречен. Она отвела взгляд, когда я подошла. Она обнимала себя, изящно скрестив одну руку на талии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мэйси бросила на меня укоряющий взгляд, когда я села. Джоан… что ж, Джоан просто выглядела смущенной.
— Джулианна? Мне жаль. Я не поняла, что унизила тебя, — сказала я.
Она аж подпрыгнула и резко повернулась ко мне, ее глаза широко распахнуты и влажны.
— Что? Как ты могла не понять? Прыгала там, как обезьяна, в этом… этом… обезьяннике!
Я открыла рот, чтобы защищаться, затем закрыла его в недоумении. Я прищурилась на нее, словно это могло придать смысл ее обвинению.
— Что?
— Мы видели тебя, — равнодушно сказала Мэйси. — Мы были здесь в тот день, знаешь ли. Танцевала, как упоротая стриптизерша, трясла задницей для Руди Сеймора.
Я покачала головой, глядя то на одну, то на другую, словно это могло прояснить ситуацию.
— Ладно, вы меня полностью озадачили. Понятия не имею, о чем вы.
Джулианна с силой шлепнула ладонями по столу, привлекая взгляды всех в фуд-корте.
— Аркада, Кеннеди! Аркада! Мы проходили мимо вчера по пути в Старбакс за кофе, как цивилизованные взрослые, и что мы видим? Тебя! Прыгающую на этой дурацкой детской танцевальной игре. И, знаешь, как будто этого было мало, ты делала это для Руди. Мы все видели омерзительную ухмылку на его лице, пока он на тебя смотрел!
— Ладно, погоди. — Гнев прожигал мою вину, и мне пришлось сделать несколько глубоких вдохов. Последнее, чего я хотела, — это устроить перепалку с ней посреди фуд-корта. — Я даже не знала, что он там, — выдохнула я наконец. — Я просто выплескивала пар. Мои родители вернулись и поставили себе задачу свести меня с ума.
Джулианна фыркнула и покачала головой.
— Невероятно. Нет, правда, я тебе не верю. Мы тебе не верим! Все знают, что Руди работает в аркаде, Кеннеди. Все!!!
— Я не знала, — тихо сказала Джоан.
— Что? — резко спросила Джулианна.
Джоан покачала головой и пожала плечами.
— Я не слежу за тем, чем Сейморы занимаются вне школы.
— Ну, тебе следовало бы, — голос Джулианны достиг высоты, слышимой только собаками. — Как еще ты избежишь участи стать следующей Китти Мэй?
Я закатила глаза и отодвинула стул.
— О боже. Серьезно? Джулианна, прекрати. Ладно? Заткнись уже на счет Китти Мэй.
Я не знала, что на меня нашло. Во рту пересохло, как только слова слетели с губ.
Все соседние столы замерли в мертвой тишине, ожидая, когда Джулианна разорвет меня на части. Мое сердце колотилось так сильно, что переворачивало желудок, и я уставилась в точку на полу.
— Кеннеди, — упрекнула Джоан, искренне шокированная.
— Да? Какого черта, Кеннеди? Ты хочешь просто сидеть сложа руки и позволить братьям Сеймор избавиться от второй девушки? Что, черт возьми, с тобой не так?
Слова и тон Мэйси были полны шока, но в основном она выглядела скучающей. В этом была суть Мэйси. В основном, она просто говорила то, что, как ей казалось, Джулианна хотела услышать. Сохранила ли она еще свое собственное мнение, я не была уверена.
— У Кеннеди влюбленность в Руди, — обвинила Джулианна насмешливым детским голоском. — Она не успокоится, пока он не похитит и не убьет половину девушек в Старлайне.
Я бросила на нее взгляд, полный всей той усталости-от-твоего-дерьма, что копилась во мне последние пару недель.
— У меня нет влюбленности в него, так что оставь это. Что у меня есть, так это два работающих уха и гиперактивное чувство пунктуальности. Если собираешься рассказывать секреты и трепаться, может, не стоит делать это в том же месте, где ты должна встречаться с людьми.
Она удивленно моргнула.
— О чем ты?
— Неужели не поняла? Погоди, прости. Это моя вина. Может, мне последовать совету Томаса и сказать что-нибудь интересное.
Ее глаза стали круглыми, как блюдца, а лицо побледнело на тон. Она окинула взглядом заполненные столы, заметив, как и я, что все всё еще очень внимательно слушают наш разговор. Она прокашлялась и сделала глоток молочного коктейля, затем снова прокашлялась.
— Ах, — тихо сказала она. — Знаешь, Руди начал работать там всего пару недель назад. Я готова принять, что ты не знала, что он там работает. Честно, это моя вина, мне следует лучше держать вас всех в курсе.
— О нет, Джулианна, это не твоя вина, — быстро сказала Джоан. — Нам следует быть внимательнее, правда, девочки?
— Конечно, — сказала Мэйси, разглядывая ногти. — Но если Джулианна уже ведет слежку, нет смысла нам всем делать то же самое, когда она может просто делиться информацией. Но все в порядке, да? Нет вреда — нет вины. — Она ровно встретила взгляд Джулианны через стол.
— Нет вреда, — согласилась Джулианна. — Но теперь, когда ты знаешь, Кеннеди, ты не вернешься туда, верно? Это, в самом деле, не по-женски.
— Нет, не по-женски, — сказала я, стараясь звучать пристыженной.
— Хорошо. Что ж, тогда решено. Идем с нами по магазинам, Кеннеди, и расскажи, что твои родители делают, чтобы свести тебя с ума.
Я с облегчением вздохнула.
Я не была совсем уверена, как мне удалось выиграть эту схватку, но была уверена, что выиграла.
Потребность выговориться о родителях и их безумии убивала мое настроение, и, честно, даже со всей этой драмой, мои друзья были мне нужны, даже если они и не были настоящими друзьями.
Мне нужно было… Мне нужно было, чтобы кто-то выслушал меня, даже если они не могли по-настоящему понять, даже если в глубине души я вроде как ненавидела людей, которым буду жаловаться.
Я почувствовала на себе взгляд, когда шла позади трех других на выходе из фуд-корта.
Я обернулась и увидела Руди, который хмуро смотрел на нас, потягивая свой напиток. На нем была футболка с неоновой надписью «Star Kade». Он встретился со мной глазами, и на долю мгновения мне показалось, что его выражение смягчилось, как тогда, когда он вызволил меня из шкафчика.
Я повернулась вперед, прежде чем любая из девушек могла заметить, что я на него смотрю.
Бабочки в животе изо всех сил пытались убедить меня, что я солгала, когда сказала Джулианне, что у меня нет влюбленности в него. Я изо всех сил пыталась убедить своих бабочек, что они — продукт тревоги, не более того. Они мне не верили.
Я выбросила проблему из головы, когда мы вышли на главный уровень торгового центра и встали плечом к плечу.
— Итак, как долго они были в отъезде на этот раз? — спросила Джулианна с сочувственной улыбкой.
Я впервые за несколько дней легко вздохнула и улыбнулась. По крайней мере, некоторые вещи вернулись в норму, к черту этих бабочек.
ГЛАВА 15
К понедельнику мне почти удалось убедить себя, что мне лишь кажется будто во взгляде Руди есть что-то, кроме неприязни. В конце концов, мы находились по разные стороны баррикад в этой затяжной войне.
Мне также почти удалось убедить себя, что я слишком остро отреагировала на поведение Джулианны. У нее наверняка была веская причина для того, чтобы досаждать Сейморам. Она была слишком умна, чтобы просто так задирать парней вдвое крупнее себя без всякого повода.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мне нужно было в это верить.
Мне нужно было, чтобы было нормально сохранить своих подруг, потому что глубоко в груди таилась боль, и она жгла мое сердце, словно раскаленные угли.
Оставшись наедине с собой, я не могла об этом забыть.
Не могла забыть, что у меня есть двое живых родителей, но я все равно была как сирота — не более чем эксперимент для тех, кто должен был любить меня безусловно.
- Предыдущая
- 20/57
- Следующая
