Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Личный лекарь вражеского генерала (СИ) - Ильина Настя - Страница 44
Услышав хруст ветки где-то в стороне, я замер. За мной кто-то шёл!.. Это точно не хищник, наметившийся растерзать меня. Шпион? Наёмный убийца? Воздух разрезал свист стрелы, пронёсшейся над моей головой. Не думал, что на меня выйдут так скоро.
Глава 23
— Линь Янь! — сдавленный хрип сорвался с моих губ, напоминая последний вздох раненого зверя. Я резко остановилась, будто налетела на невидимый барьер, и схватилась за грудь. Сердце прострелило жгучей, пронзительной болью — настолько острой, что перед глазами заплясали тёмные пятна. Воздух застрял в глотке, не желая проникать дальше, а в висках застучало так яростно, что казалось, будто голова сейчас расколется на части.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Сестра! Всё в порядке?! — голос брата прорвался сквозь пелену боли. А-Тан мгновенно оказался рядом — его тёплые, сильные руки подхватили меня, бережно придерживая за локоть. Я увидела в его глазах не просто тревогу — там плескался настоящий, животный страх. Венка на его шее пульсировала так часто, будто пыталась вырваться наружу, а пальцы, сжимавшие мой рукав, слегка дрожали.
— Генерал в беде… Мы должны вернуться, — прошептала я, с трудом выдавливая слова сквозь спазм в горле. Голос звучал чуждо, будто принадлежал кому-то другому.
Нельзя мне было оставлять его! Знала же, что обязательно пожалею об этом. Почему ушла? Зачем всё-таки покинула его?
— Мы уже пересекли границы, сестра. Вернуться невозможно, — в тоне брата звучала стойкая уверенность, но я видела, как его взгляд на мгновение дрогнул, выдавая внутреннюю борьбу.
Боялся, что остановить меня не получится? Это он правильно делал... Я готова была прямо сейчас рвануть назад, бежать, сбивая ноги в кровь, пока не окажусь рядом.
— Он, правда, в беде! — я сжала кулаки, чувствуя, как ногти впиваются в ладони. — Он погибнет, если я не приду. Я нужна ему, брат!
Разум настойчиво твердил: «Продолжай путь. Ты обещала ему», но... сердце — безумное, непокорное сердце — рвалось назад, разрывая душу на части. Линь Янь… Я знала, что он страдает. Если у меня есть шанс спасти его — шанс, дарованный моей внутренней силой, — как я могла им не воспользоваться?
— Прости, Сяомин, но ты не оставляешь мне выбора, — голос Тан-эра прозвучал тихо, почти нежно, но в нём таилась стальная решимость. А потом — резкий, хлесткий удар задевающий сонную артерию.
«Избитый трюк…» — мелькнула последняя мысль, прежде чем сознание погрузилось в бархатную тьму.
…Я открыла глаза, ослеплённая ярким солнечным светом. Вокруг расстилалась невероятная цветочная поляна — словно частица мира бессмертных опустилась на землю. Воздух напоён ароматом луговых трав и мёда, а над головой — безоблачное лазурное небо. Рядом шелестели листья древних деревьев, их ветви тянулись к солнцу, будто моля о благословении. Совсем близко, журча, бил кристально чистый источник — его вода переливалась всеми оттенками бирюзы, манила, звала к себе.
Это не было сном. Я чувствовала — это место живое, наполненное древней, первозданной силой. Защитная реакция организма? Вместо того чтобы погрузиться в сон, я оказалась в месте средоточения собственной силы? Не раздумывая, я бросилась к источнику, опустилась на мягкую траву и коснулась прохладной воды. Перед глазами вспыхнуло ледяное пламя, и я увидела его...
Линь Янь.
Он лежал на окровавленных мехах, его лицо было белее снега, а губы едва шевелились, выталкивая тихие, прерывистые стоны. Прямо у сердца — стрела. Тёмное древко, словно проклятие, пронзившее его грудь. Кровь растекалась по ткани, превращая её в алое месиво. Ли Сан, его верный капитан, метался рядом, меняя полотенца, но они мгновенно пропитывались багровой влагой.
— Лекарь Джао, сделайте хоть что-нибудь! — голос Ли Сана дрожал, срываясь на крик. — Он умирает!
«Ты можешь спасти его даже на расстоянии. Но к каким последствиям тебя это приведёт, никому неизвестно», — зазвучало в голове ласково, но твёрдо.
Я закрыла глаза, вдыхая аромат цветов и силы, исходящей от источника. Если могу — значит, сделаю всё, несмотря на последствия. С ними я могла разобраться позднее.
Сосредоточившись, я представила Линь Яня рядом с собой. Ощутила его боль — острую, жгучую, разрывающую изнутри. Почувствовала, как его тело заливает густая, горячая кровь, как каждый вдох обжигает лёгкие. Это было мучительно — пропускать его страдания через себя, — но я не отступала.
Взывая к источнику, я потянулась к нему всей своей сущностью, направляя исцеляющую силу в того, кто занимал все мои мысли. Представляла, как моя энергия окутывает его, словно тёплая меховая накидка, как она проникает в рану, останавливая кровь, восстанавливая разорванные ткани. Я отдавала ему частицу себя — свою волю, свою надежду, свою любовь.
«Держись, Линь Янь. Я с тобой», — не переставала шептать я, становясь сильнее ради него.
...туманная пелена стояла перед глазами, едва я открыла их. Я ничего не видела, но слышала голоса.
— Ваша дочь точно придёт в себя, но пока не могу сказать, к каким последствиям приведёт столь долгий сон. Мне нужно будет осмотреть её сразу же, как только она откроет глаза.
— Лекарь, прошу, сделайте всё для моей девочки. Супруг не пожалеет никаких сокровищ, чтобы отблагодарить вас.
Матушка? Но ведь я ещё недавно находилась в источнике и пыталась помочь Линь Яню. Получилось ли у меня?
Я кашлянула, тем самым привлекая к себе внимание. Солоноватый привкус на губах я распознала сразу — кровь.
— Милая! Ты, наконец-то очнулась! — Мама заливалась слезами — я поняла это по её частым всхлипам. — Будда! Лекарь, скорее осмотрите! Она кашляет кровью!
— Со мной всё хорошо, — прохрипела я.
Запястья коснулись мягкие шероховатые пальцы. Я чувствовала, слышала, но ничего не видела. Слепота стала ценой за попытку вырвать Линь Яня из лап смерти? Даже если так, я ни о чём не жалела и снова сделала бы это. Вот только вышло ли у меня? Выжил ли генерал? Мне следовало передать ему послание через сеть Ян Ли, попросить дать знать — жив ли он.
— Пульс чистый, чувствуется небольшая усталость, но зрачки не реагируют. Возможно, из-за серьёзного потрясения или утраты большого количества сил...
Лекарь начал заикаться. Я могла представить, какой грозной выглядела матушка в это мгновение, поэтому не смогла сдержать лёгкого смешка. Она одним видом могла запугать так, что не только заикаться будешь.
— Просто дайте мне тёплую повязку и позовите Тао-Тао. Я сама лекарь и смогу позаботиться о себе. Со мной точно всё будет хорошо.
Я не была уверена до конца, но следовало попробовать. Лекарь вряд ли помог бы мне, ведь он не знал, что именно стало причиной. Внутренняя сила... Восстановившись, она могла вернуть мне зрение.
— Вы можете идти, но помните, что не должны разглашать новость о возвращении моей дочери, — строго велела матушка.
— Конечно, госпожа. Никто не узнает, к кому меня вызывали. Можете быть уверены во мне.
Судя по шороху удаляющихся шагов, лекарь покинул нас, и я постаралась присесть. Слабость была настолько сильной, что даже руку поднять было тяжело, но не зря ведь я столько времени была лекарем Бао! Сильным мальчишкой, что не остановится ни перед какими трудностями.
— Сколько же всего ты перенесла? Настрадалась, наверное? Мы с отцом прочли твоё письмо, а я видела кое-что... Отец уехал во дворец, чтобы молить императора расторгнуть вашу помолвку с генералом Севера, но... он так заботился о тебе. Когда вернул тебя домой, выглядел разбитым. Кажется, он искренне влюбился в тебя.
— Что вы сейчас сказали, матушка? Юй Чжао привез меня? Где Тао-Тао и Тан-эр?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Сердце забилось так быстро, что могло пробить дыру в рёбрах и выскочить. Я сжала руку матушки трясущимися руками.
— Тао-Тао провела несколько дней и ночей у твоей кровати. Я отправила её отдохнуть немного, а твой брат отправился в лагерь генерала. Он поступил к нему на службу, глупец такой.
Как генерал Юй узнал о моём возвращении? Брат ведь обещал сохранить это втайне. Он не мог передать послание и уведомить. Это сделал кто-то другой. Но кто? Неужели шпионы Линь Яня, которых он отправил, чтобы сопроводить нас? В лагере моего генерала остались предатели. Я надрывно выдохнула и скатилась на подушки. И что мне делать дальше? Теперь генерал Юй знал, что я вернулась домой, и ему было известно, что всё это время я пропадала на вражеских землях. Если он обратится к императору, то мою семью ожидало наказание. Изгнание и лишение всяческих титулов будет самым мягким.
- Предыдущая
- 44/78
- Следующая
