Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Врач-попаданка. Меня сделали женой пациента (СИ) - Люцифер Юлий - Страница 34
— Значит, большинство слишком дешево устроено.
Он долго молчал. Потом произнес очень спокойно:
— Для меня нет.
Я закрыла глаза на секунду.
Вот и все.
Никакого красивого признания. Никакой театральной нежности. Просто одна фраза, сказанная мужчиной, который только что понял цену моего отказа.
И этого оказалось достаточно, чтобы сердце на секунду ударило не туда, куда положено для хорошей дисциплины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Проклятье.
— Ложитесь, — сказала я, не поворачиваясь. — Пока я не решила, что сегодня уже слишком много честности на одну ночь.
Он усмехнулся тихо.
— Есть, миледи.
И впервые за все время это прозвучало не как издевка.
Ночью мне предложили стать вдовой за очень большие деньги.
Очень жаль для них.
Потому что именно после таких предложений я обычно перестаю играть в осторожность.
Глава 18
Я увидела мужа не пациентом в день, когда он впервые защитил меня как свою женщину
Утро после предложения стать богатой вдовой всегда пахнет хуже обычного.
Не потому, что воздух меняется. А потому, что ты уже знаешь цену, в которую кто-то оценил твою совесть, и с этого момента даже чай в чужом доме начинает казаться частью сделки. Я почти не спала. Рейнар — тоже, хотя делал вид, будто его вполне устраивает роль мужчины, который способен после такого разговора просто отвернуться к стене и достойно дышать до рассвета. Врать он умел неплохо. Но уже недостаточно хорошо для меня.
Я сидела у окна с бумагами Тальвера и собственными заметками, пытаясь собрать внешнюю часть схемы: земли, доходы, доверительное управление, подписи, кто из соседних родов связан с домом Валтера через старые договоры, кто мог бы выиграть от того, что хозяин дома официально жив, но фактически неуправляем. Чем дальше я шла, тем мерзее вырисовывалась картина.
Если Рейнар полностью возвращал себе власть, кто-то терял не только удобного полубольного родственника. Кто-то терял доступ к потокам денег, к земле, к решениям, к возможности подписывать от его имени или хотя бы использовать его слабость как повод для чужого руководства.
Проще говоря, мой муж был не просто человеком. Он был узлом. И слишком многие присосались к нему как к живому разрешению продолжать хорошо устроенную жизнь.
— Вы опять смотрите на бумаги так, будто им осталось жить до обеда, — сказал Рейнар.
Я подняла голову.
Он уже не лежал. Сидел в кровати, рубашка расстегнута у горла, волосы растрепаны сильнее обычного, взгляд тяжелый, но ясный. После вчерашнего ужина и ночного разговора он должен был выглядеть хуже. А выглядел иначе. Слабым — да. Уставшим — безусловно. Но не потерянным.
— Неплохое утро, — сказала я. — Вы все еще на этом свете. Я все еще злая. Значит, работаем.
— Как трогательно.
— Привыкайте. Сегодня у нас список людей, которые хотели бы, чтобы вы были мягче, тише и значительно мертвее по документам.
Он провел рукой по лицу.
— Вы нашли что-то новое?
— Да. Ваша болезнь, похоже, хорошо кормила не только дом. Несколько платежей по соседним землям проходили через доверительных управляющих с пометкой «по состоянию лорда». И если верить цифрам, пока вы лежали в восточном крыле, некоторые очень удачно расширяли свое влияние.
— Кто?
— Пока точно не скажу. Но список становится все веселее.
Он хотел что-то ответить, но в дверь резко постучали. Не так, как обычно здесь стучат слуги. Без вежливой паузы. Быстро. Нервно.
Я встала.
— Кто?
— Госпожа, это Мира! — донеслось снаружи. — Внизу… внизу что-то случилось.
Я открыла.
Она влетела в комнату белая как полотно.
— Что?
— В северном крыле шум. Леди Селеста кричала на горничную. Потом я слышала, как кто-то из мужчин внизу говорил, что вас надо срочно позвать в малый внутренний сад. Там… там ждут.
— Кто ждет?
— Не знаю, госпожа. Но один из охранников сказал, что это касается вас и милорда. И лучше прийти без шума.
Я переглянулась с Рейнаром.
— Слишком прямолинейно для Марвен, — сказал он.
— И слишком срочно для новой попытки подкупа, — ответила я.
Внутри уже поднималось знакомое ощущение: сейчас что-то рванет. Не красиво, не умно, а грубо. Когда тонкие схемы дают трещину, в ход часто идет примитивная сила.
— Вы остаетесь здесь, — сказала я Рейнару.
— Нет.
— Да.
— Нет.
— Вы вчера едва не свалились после ужина, а ночью вам предлагали мое вдовство. Сегодня вы никуда не идете, пока я не вернусь и не проверю, что там вообще происходит.
Он отбросил одеяло.
— Если речь идет о вас, я не останусь лежать в постели, как хорошо воспитанный полутруп.
Я уже открыла рот, чтобы отрезать что-нибудь особенно ядовитое, но осеклась.
Потому что именно это он и имел в виду. Не гордость. Не мужской жест. Не пустой контроль. Он не собирался опять позволить дому действовать через меня, пока сам лежит и ждет сводки.
Очень не вовремя в нем просыпалась эта черта.
И именно поэтому спорить стало труднее.
— Тогда встаете и идете только рядом со мной, — сказала я. — Без геройства. Без попыток играть в восстановленную власть, если колени решат иначе.
— Какая честь.
— Не бесите меня. У меня плохое предчувствие.
Он встал быстрее, чем мне нравилось. Я уже хотела рявкнуть, но увидела, что сегодня движение дается ему немного увереннее. Не легко. Но уже без той беспомощной задержки, которая выдавала каждый переход тела из покоя в действие. Это порадовало бы меня гораздо больше, если бы мы не собирались сейчас идти туда, куда нас слишком настойчиво звали.
Мы вышли в коридор втроем: я, Рейнар и Мира, которую я сразу отправила назад, как только убедилась, что двери восточного крыла закрыты. Малый внутренний сад находился между северным и западным крылом — не публичное место, не парадное, а что-то среднее между красивой прогулочной клеткой и тихим карманом дома, где удобно встречаться без лишних глаз.
Когда мы свернули в арочную галерею, я уже увидела впереди двух мужчин у входа в сад.
Не домашняя охрана.
Слишком одинаковые.
Слишком молчаливые.
Слишком явная попытка выглядеть просто людьми при двери.
— Назад, — сказала я сразу.
Но поздно.
Один из них шагнул вперед.
— Миледи. Милорд. Вас просят пройти.
— Кто? — спросил Рейнар.
Вместо ответа второй перекрыл нам путь к отступлению.
Прекрасно.
Вот и закончилось утро вежливых намеков.
— Не люблю, когда меня просят так, будто выбор уже сделали за меня, — сказала я.
Первый мужчина не шелохнулся.
— Нам велено сопроводить миледи вниз. Без шума.
— А милорд?
— Милорд должен вернуться в свои покои и не вмешиваться.
Я почувствовала, как рядом со мной изменилось дыхание Рейнара. Не от страха. От той самой злости, которая в нем всегда приходила раньше правильного решения.
— Ошиблись адресом, — сказал он очень тихо.
Мужчина сделал еще шаг.
— Милорд, не осложняйте.
— А вы, — ответил Рейнар, — уже достаточно осложнили тем, что подошли к моей жене в моем доме без разрешения.
Я повернула голову. Его лицо в этот момент было не больного мужчины. Не пациента, не цели, не узла в чужой схеме. Это было лицо хозяина, которого слишком долго пытались держать в тумане, а теперь кто-то сделал роковую глупость — пошел к его женщине напрямую, как к вещи, которую можно просто увести.
Я увидела его не пациентом именно тогда.
Не в постели. Не за ужином. Не в архиве.
А сейчас — в той секунде, когда между мной и этими людьми встал не больной мужчина, а очень злой хозяин своей территории.
Первый охранник, кажется, тоже это понял слишком поздно. Он потянулся ко мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Рейнар ударил его раньше.
Не эффектно. Не театрально. Просто коротко, точно и с той яростью, которая рождается не из драки как удовольствия, а из невозможности снова смотреть, как кого-то решают за тебя. Кулак врезался мужчине в челюсть так, что тот качнулся в сторону колонны.
- Предыдущая
- 34/53
- Следующая
