Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дикая любовь (ЛП) - Сильвер Элси - Страница 46
— Тогда вам точно не стоит доверять шовинистическим кускам дерьма, которые просвещают впечатлительных детей.
Я вмешалась.
— Могу я спросить, что предшествовало комментарию Коры? Это могло бы помочь, ну, пролить свет на ситуацию. Потому что, хотя я согласна с тем, что она, конечно, не должна так разговаривать с учителем — и мы с ней поговорим, — я бы хотела узнать, почему, по вашему мнению, она это сказала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Мистер Дэвидсон кивает, явно одобряя мой подход больше, чем подход Форда.
— В отчёте просто говорится, что они беседовали о текущих событиях и обсуждали разные статьи из журналов.
Я скрещиваю ноги и обхватываю руками колено, наклоняя голову.
— И?
— Она оскорбила своего учителя.
— Некоторые люди заслуживают того, чтобы их оскорбляли. Похоже, этот человек может быть одним из них, — резко отвечает Форд.
Я чувствую, как он дрожит рядом со мной. Я протягиваю руку и кладу ладонь ему на бедро, чтобы успокоить его.
Как сделала бы любая хорошая жена полицейского.
— Значит, у вас есть отчёт, в котором подробно описано всё, что сделала Кора, написанный только с точки зрения человека, которому она якобы причинила вред?
— Он профессионал.
Сейчас я просто улыбаюсь. Ситуация слишком близка к тому, что было у меня на прошлой работе. То, как легко всё замалчивается, чтобы защитить власть имущего.
Затем я говорю самым сладким голосом:
— Да, ну, как вы знаете, иногда при переводе с профессионального языка теряются детали.
Форд снова вмешивается.
— Он сказал классу, прочитав статью об известной молодой женщине, которая застыла перед камерой и не могла говорить, что женщины просто не созданы для того, чтобы справляться с давлением так, как мужчины.
У меня отвисает челюсть, и я откидываюсь на спинку стула, отказываясь быть хорошим полицейским. «Плохой полицейский, плохой полицейский» — это стратегия?
— Ого, этот парень действительно похож на шовиниста.
Форд поворачивает голову в мою сторону, и теперь настает его очередь усмехаться.
— Мы... мне придется разобраться с этим. — Директор устало снимает очки и проводит рукой по лицу. — Я собирался поговорить с вами об отстранении от занятий, но...
— Прогуляйтесь, директор Дэвидсон, — почти рычит Форд.
Мужчина вздыхает и откидывается на спинку стула. Он устал. Перерабатывает, ему мало платят. Наверное, он до смерти устал от всего этого дерьма. Я слегка сжимаю руку Форда, которая всё ещё лежит на его бедре.
— Как насчёт того, чтобы она перешла в другой класс? — предлагаю я.
— У нас не хватает персонала.
Я морщу нос.
— Что? Остался месяц до конца учебного года? — спрашивает Форд, и директор кивает. — Как насчёт того, чтобы взять учебную программу с собой домой? Мы будем учить Кору тому, что осталось. В это время она может заниматься в библиотеке или здесь, в кабинете. А когда придёт время, она сдаст выпускной экзамен.
Директор Дэвидсон сомневается, стоит ли это делать, но в конце концов соглашается — как будто у него был выбор, когда Форд принял решение.
Как только встреча заканчивается, Форд берет меня за руку, и мы выходим на улицу.
— Ты думаешь, Кора справится с остальным самостоятельно?
Форд усмехается.
— Она не одинока. И она действительно чертовски умна. Я знаю, что с ней все будет в порядке. Но если бы я мог купить государственную школу только для того, чтобы уволить этот шовинистический кусок дерьма, я бы это сделал.
Затем он ведёт меня по офису, как будто действительно владеет этим местом.
И когда мы выходим в коридор, он всё ещё держит меня за руку.
Глава 28
Форд
— Ты уверена, что тебе сегодня можно идти в школу?
Кора смотрит на меня с пассажирского сиденья, за окном виднеется кирпичное здание. Она пошла на следующий день после всей этой неразберихи с текущими событиями, но сегодня она какая-то ужасно тихая. Даже утренний звонок маме, который стал для неё обычным делом, не взбодрил её, как обычно.
— Да.
— Если что-то пойдёт не так, просто позвони мне или Рози. Ты же знаешь, что мы бросим всё, чтобы быть рядом с тобой.
— Я знаю. — Она водит пальцами по коленям.
— Ты можешь прийти в офис, если тебе нужен выходной.
— Нет, я должна идти.
— Я видел твои оценки, детка. Если тебе нужен день для душевного здоровья, ты можешь его взять.
Она кивает, покусывая губу. Обычно она бы съязвила в ответ что-нибудь забавное, но сегодня она какая-то подавленная.
— Ты сегодня идёшь в боулинг? А я иду в кино с Рози?
Боже мой. «Сегодня вечером ты идёшь в боулинг» — я никогда не думал, что услышу такое.
— Ага. И мы можем навестить твою маму в эти выходные. Мы съездим в город.
— Да. Мне бы этого хотелось. И, наверное, мне стоит подстричь газон, пока мы там.
Я легонько сжимаю ее плечо.
— Тебе не обязательно это делать. Есть компания, которая заботится о доме.
Она приподнимает брови.
— Есть?
Я киваю.
— Мы не можем себе этого позволить. Тебе следует отозвать их. Ничего страшного, если трава немного подрастет.
— Кора — Я беру ее за плечи и поворачиваю к себе. — Я знаю, что тебе пришлось какое-то время разбираться со многими проблемами. Но сейчас тебе просто должно исполниться двенадцать. Ходить в школу. Бросай на меня неодобрительные взгляды. Тусуйся со своими друзьями.
Она краснеет и смотрит на меня из-под чёлки.
— Посоветоваться по поводу альбома со Скайлар Стоун?
— Это кажется менее типичным для двенадцатилетней девочки. Но да. Как только будка будет готова, мы привезем ее сюда. Хорошо?
Она серьезно кивает в ответ.
— Хорошо. — Затем: — Спасибо, что прикрываешь меня.
О Боже. Она выглядит так, будто вот-вот расплачется. Они с Рози доведут меня до смерти.
— Я всегда буду прикрывать твою спину, Кора. Что бы ни случилось. С тобой. С твоей мамой. Теперь ты вроде как застряла со мной. Тебя это устраивает?
Она быстро моргает и кивает. Затем опускает взгляд, и её голос звучит немного хрипло, когда она спрашивает:
— Значит, ты не злишься на меня?
Я чувствую себя так, будто меня ударили.
— С чего бы мне злиться на тебя?
— Потому что тебя отвлекли от работы из-за меня? Из-за того, что у меня были проблемы в школе? У меня никогда раньше не было проблем. Не знаю, почему я просто выпалила это. Я тебя смутила? Ты с тех пор какая-то… напряжённый.
Я опускаю плечи, глядя на неё. Эта маленькая девочка, которая так долго была взрослой.
— О, Кора. Я совсем не злюсь на тебя. Я злюсь на того взрослого, который должен был тебя воспитывать, и на то, что он сказал. Я злюсь, что мы живём в мире, где люди так думают о женщинах. Мне грустно, что Скайлар высмеивают, когда никто не знает, что с ней происходит. — Я провожу рукой по щетине и запускаю пальцы в волосы. — Я напряжён, потому что чувствую себя так, будто жонглирую миллионом мячей и роняю самые важные, пытаясь сделать всё. А я ещё тот перфекционист.
— Кто из них самый важный? — Она спрашивает с такой надеждой, что у меня разрывается сердце.
— Ты. Ты самый важный. — И это меня добивает. Эта девушка нуждается во мне, и я чувствую, что не был рядом с ней так, как должен был — как мог бы.
— А как же Рози? — Она говорит это достаточно невинно, но я не могу не заметить её намёков. И, очевидно, она тоже не может не заметить того, что происходит между нами. То, что мы держались за руки, могло бы выдать нас с головой, но я не был готов её отпустить. В кабинете директора мы чувствовали себя командой. И после стольких лет, когда я был сам по себе и отказывался кому-либо доверять, было чертовски приятно довериться Рози.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И, в отличие от других людей в моей жизни, я знаю, что она никогда бы меня не подвела.
— Она тоже очень важна для меня. Но не говори ей об этом. Это сразу же ударит ей в голову.
Услышав такой ответ, Кора застенчиво улыбается и снова опускает взгляд на свои руки. Я едва слышу, как она спрашивает:
- Предыдущая
- 46/76
- Следующая
