Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Влечение сердца - Милтон Джулия - Страница 25
9
Так вот где ее муж проводил целые дни, отговариваясь бесконечными проблемами на работе! Вот куда водил многочисленных любовниц…
При мысли, сколько чужих женщин прошло через их супружеское ложе, Луизу передернуло. Господи, а она-то уже начинала чувствовать себя чуть ли не извергом, бросая такого хорошего и правильного мужа!
Сухо произнесла:
– Чарльз, я передумала. Одной мне действительно будет непросто, так что временно я поживу у мамы и папы.
Ей показалось, что Чарльз обрадовался.
– Мудрое решение, дорогая! И мне будет спокойнее знать, что ты не одна, что за тобой обеспечен надлежащий уход. Кстати, насчет твоей доли после развода… Ты по-прежнему ничего не хочешь, кроме нескольких тысяч?
Луизе показалось, что она ослышалась. Пристально она поглядела на мужа, думая, что тот шутит. Однако Чарльз выглядел вполне серьезным.
– Почему несколько тысяч? Да, я действительно отказываюсь от тех денег, что мне достались бы, поделив мы совместно нажитое имущество пополам. Ведь все эти годы работал только ты, а я сидела дома. Было бы несправедливо отнимать у тебя честно заработанное, учитывая, как ты был всегда щедр ко мне.
– Как мне приятно слышать это, дорогая!
– Однако, – жестом попросив его замолчать, продолжила Луиза, – сейчас речь идет не о тех деньгах, а о ста тысячах, что дал за мной отец. Сам понимаешь, я не в состоянии сейчас содержать себя. И обузой для родителей становиться тоже не хочу. Учитывая же, что твое состояние достигает уже нескольких миллионов, думаю, отдать мне сто тысяч будет для тебя не такой уж большой утратой… В конце концов, я требую только свое.
На лице Чарльза обозначилось сконфуженное выражение. Помявшись, он произнес:
– Но ты же неделю назад сама говорила, что обойдешься несколькими тысячами…
Говорила, ну и что? – хотелось крикнуть Луизе. Я-то думала, что ты не хочешь давать развод из-за того, что за собственную свободу тебе придется слишком дорого заплатить. И, если бы причина была именно в этом, я согласилась бы уйти без цента в кармане. Но раз дело не в деньгах, то как у тебя хватает совести ловить меня на слове и вынуждать покинуть твой дом нищей?
Вслух же она сдержанно произнесла:
– По закону я имею право претендовать на половину нашего имущества. В том числе и на лондонскую квартиру, и на наш загородный дом. Все это оценивается в несколько миллионов. Я же прошу отдать мне только то, с чем я пришла, и оставляю тебе несравнимо больше. Так в чем же дело?
Чарльз решился ответить не сразу.
– Понимаешь ли, дорогая… Видишь ли, в последнее время мои дела шли не так хорошо… Всю свободную наличность я вложил в одно предприятие, которое прогорело. И теперь, чтобы вернуть тебе деньги, мне пришлось бы продать этот дом.
Луиза всплеснула руками.
– И как давно это произошло?
– Несколько месяцев назад.
– И ты все время молчал? Продолжал делать вид, будто ничего не случилось, и задаривать меня дорогими подарками?
Чарльз смешался еще больше.
– Мне не хотелось создавать тебе лишних проблем.
– А как же Джереми Коннор? – не унималась Луиза. – Как ты мог выписать врача из-за границы, зная, что тебе нечем ему заплатить?
Сбивчиво Чарльз объяснил:
– Я собирался занять денег у друзей. Кроме того, сейчас мои дела идут на поправку. Вот если бы ты согласилась подождать полгода, максимум год, я расплатился бы с тобой сполна. Понимаешь, твое решение развестись застало меня врасплох…
Луиза тяжело вздохнула. Господи, что же происходит? Сначала она думала, что муж не даст ей развод из-за денег. Потом вдруг показалось, что он по-прежнему любит ее и не хочет терять. Теперь же неожиданно выясняется, что дело было все-таки в деньгах, вернее, в их отсутствии!
Чему же верить? Где гарантия, что Чарльз вновь не обманывает ее? Что муж действительно собирается дать развод, а не морочит ей попросту голову?
От всех этих мыслей голова шла кругом…
Устало она произнесла:
– Чарльз, мне не надо от тебя никаких денег. Просто давай оформим развод – и точка.
Чарльз, казалось, повеселел.
– Рад, что ты вошла в мое положение. И все же, умоляю вновь, подумай хорошенько прежде, чем решиться на столь отчаянный шаг.
– Я давно уже все решила. Да и какой смысл сохранять отношения, которые лишь тяготят нас обоих?
– Мне ты никогда не была в тягость, Луиза, – убежденно произнес Чарльз. – Твое решение для меня – гром с ясного неба. Я был уверен, что ты счастлива и вполне довольна… Настолько, конечно, насколько это возможно в твоем положении.
И вновь он, с умыслом или без, напомнил мне о том, что я беспомощна, отметила про себя Луиза. Интересно, тем самым Чарльз желает меня унизить? Показать, как много он для меня делает, а я, неблагодарная, не вижу и не ценю этого?
– В моем положении находятся сотни тысяч женщин по всему миру, – резковато отозвалась она. – И это не мешает им быть счастливыми и жить полноценной жизнью.
Чарльз нахмурился.
– Ты все никак не можешь простить мне того, что произошло в твоей спальне. Зря. Я же не виноват, что устроен именно так, а не иначе. Как только бы ты поправилась, мы бы опять зажили счастливой полноценной жизнью.
– А если нет? Если я навсегда осталась бы прикованной к инвалидному креслу? Тогда ты сам завел бы речь о разводе, не правда ли?
– Не говори глупостей. Я никогда бы не поступил так, – пробормотал Чарльз.
Впрочем, не очень уверенно.
Заметив это, Луиза с горькой иронией произнесла:
– Ну конечно же! Ведь именно твоя великая любовь ко мне заставила тебя отказаться от выполнения супружеского долга и завести с дюжину любовниц. Наверное, приятно было разыгрывать благородного мужа, содержащего жену-калеку? Особенно если от утешительниц не было отбоя? Как здорово, что люди придумали столько высокопарных слов, способных прикрыть самую низменную, самую отвратительную гадость!
Щеки Чарльза запылали, будто его угостили парой хороших оплеух.
– Ты так жестока, Луиза!
– А разве ты не был ко мне жесток? Сколько бессонных ночей я провела в слезах, ожидая, что ты вспомнишь обо мне и придешь! Сколько я выстрадала, чувствуя, что мои безжизненные ноги вызывают у тебя не столько сочувствие, сколько брезгливость и отвращение! Об этом ты никогда не думал?
Чарльз выглядел пристыженным.
– Прости меня, дорогая. Я никогда не думал, что ты истолкуешь мое поведение именно так… – Помолчав, он с надеждой спросил: – Но ведь я могу исправиться, верно? Ты дашь мне еще один шанс доказать, что не напрасно выбрала меня в мужья? Я могу сделать хоть что-то, чтобы загладить свою вину перед тобой?
– Да, – кратко бросила Луиза. – Дать мне развод.
Он сокрушенно уронил голову на руки.
– Как ты упряма! Хорошо, будь по-твоему. Но признайся, ради бога, что заставило тебя решиться на столь отчаянный шаг? Может, тебя кто-то надоумил?
Луиза внутренне похолодела. Неужели Чарльз что-то подозревает? Стараясь казаться как можно равнодушнее, произнесла:
– С чего ты это взял, Чарльз?
Он пожал плечами.
– Да мало ли у нас завистников, способных вывернуться наизнанку ради того, чтобы разрушить наш брак…
– Ты имеешь в виду Эмилию? – наобум спросила Луиза.
И тотчас же по выражению его лица поняла, что попала в самую точку.
Чарльз смешался. Ответил не сразу:
– Хоть бы и ее. Вы всегда были близкими подругами, ты ценила ее мнение. Эмилия вполне могла нарассказывать тебе всяких небылиц с целью опорочить меня… – Поколебавшись, смущенно закончил: – Ты же знаешь, она имела на меня кое-какие виды…
Разговор становится любопытным, подумала Луиза. Вслух же произнесла:
– И какая ей с того выгода? Ведь ты и так стал ее любовником.
Чарльз невольно поморщился от ее прямолинейности. С упреком произнес:
– Господи, и кто научил тебя так выражаться!
– Разве я всего лишь не назвала вещи своими именами? – немедленно парировала Луиза. – Ведь вы с Эмилией действительно являетесь любовниками. Разве на так?
- Предыдущая
- 25/32
- Следующая
