Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Вяч Павел - Титан III ранга (СИ) Титан III ранга (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Титан III ранга (СИ) - Вяч Павел - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

Стрела лежала на тетиве, а я молился про себя, чтобы сочащаяся из ран кровь, не капнула вниз.

Несколько минут ничего не происходило, а затем я увидел движение.

Наверное, не сиди я в пяти метрах над землёй, я бы их и не заметил, но сейчас егеря были у меня, что называется, как на ладони.

Их было двое, и они шли так, чтобы постоянно видеть друг друга. Правый, тот самый, чьи стрелы фонили магией, держался ближе к Тёмной поляне, а левый то и дело посматривал в глубину леса.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Я затаил дыхание.

Руки чесались выстрелить прямо сейчас, но я не был уверен в том, что попаду.

— Рональд, ты где? — неожиданно крикнул правый.

— Заткнись, Дик, — шикнул левый. — Рональд мёртв. Иначе бы он подал условный знак.

До сосны идти им оставалось шагов пять-шесть, и я аккуратно натянул тетиву.

— Откуда у него башенный щит, Дэнни? — проворчал правый, обходя кусты, из которых стрелял покойный Рональд.

— Оттуда же, откуда у тебя зачарованные стрелы, — процедил Дэнни. — А теперь заткнись, и…

— Я вижу тело! — перебил его Дик. — Под сосной!

— Неужели рванул в лес? — прошептал Дэнни. — Странно, сигнальная нить не сработала.

— Это Рональд, Дэнни! — воскликнул Дик. — Он вскрыл ему глотку! И снял егерский плащ!

— Не ори, Дик! — с раздражением прошипел Дэнни. — Я вижу! Если он снял плащ, возможно, этот ублюдок притаился где-то рядом. — Смотри по сторонам, а я попытаюсь прочитать следы.

— Если найдёшь его, то он мой, — заявил Дик, которого я взял на прицел. — Понял, Дэнни?

— Да-да, — отмахнулся егерь, подходя к убитому. — А теперь помолчи.

Дик открыл было рот, чтобы что-то сказать, но я отпустил тетиву, и стрела вонзилась ему грудь. Точнее не в грудь, а в районе ключицы.

— Хра… — захрипел Дик, а я, достав из Инвентаря второю стрелу, перевёл прицел на стоящего подо мной Дэнни.

Тот же, резко повернувшись и увидев упавшего на колени товарища, сообразил, откуда прилетела стрела, и, не целясь, выстрелил вверх.

Стрела пролетела в считанных сантиметрах от моей ноги, я дёрнулся от испуга, и мой ответный выстрел из-за этого ушёл в молоко.

В глазах егеря мелькнуло торжество — он явно считал, что в грядущей дуэли выйдет победителем, но я и не собирался играть по его правилам.

Он ещё доставал из колчана вторую стрелу, как я, шагнув вперёд, уже летел на него.

Дах!

Я приземлился ему на плечи и прямо-таки почувствовал, как Дэнни, ломаясь, словно трость, складывается пополам.

Я же, не удержав равновесия, упал набок, сломав до сих пор торчащую из плеча стрелу.

От прострелившей всё тело боли потемнело в глазах, но я, вооружившись ножом, навалился на егеря.

Хватило трёх ударов, чтобы он отдал Богу душу, и только тогда я позволил себе выдохнуть.

Влил в себя предпоследнюю склянку с исцеляющей водой, аккуратно вынул все стрелы и наскоро обработал раны. Проверил подвижность рук и ног и только после этого начал обшаривать карманы егерей.

От потери крови темнело в глазах, а ещё, кажется, я подвернул ногу.

Вся надежда была на Дика. Учитывая, сколько зачарованных стрел было у него в запасе, где-то вполне мог заваляться бутылёк с зельем исцеления…

Увы, но всё, что я нашёл — пять Огненных стрел и две Ледяных.

Маскхалаты, луки, ножи и стрелы отправились в инвентарь, а я, не сдержавшись, с чувством выругался.

Мало того что у них не оказалось зелья Исцеления, так ещё и сапоги вновь маломерили!

— Ну что за подстава… — прошептал я, доставая из инвентаря склянку с неизвестным мне зельем.

Увы, но другого шанса, учитывая полученные раны, у меня не было.

Открыв зелье, я его понюхал — пахло шишками и мятой — и, решившись, опрокинул его в рот.

Как говорится — или пан, или пропал.

Глава 8

Единственным моим ориентиром была сторона света, поэтому я старался бежать ровно на север.

Я понимал, что, скорей всего, серьёзно отклонился от идеального курса, но что-то мне подсказывало — мимо святилища будет сложно пройти. Или я почувствую идущую от этого места силу, или там будет происходить основное столкновение среди выживших.

Бежать, к слову, было легко.

Ноги сами несли меня вперёд, дыхание не сбивалось, а всё тело переполняла лёгкость и сила.

Сразу стало понятно, почему ворон послал мне молот — с таким увеличением силы, я мог метнуть его словно нож.

Зелье Силы — это, конечно, хорошо, но зелье Исцеления пригодилось бы мне больше.

Ещё меня тревожила мысль об откате. Накатит ли на меня приступ слабости, когда зелье перестанет действовать? И когда это случится?

С одной стороны, я понимал, что впустую потратил переданный вороном козырь. Но с другой, внутри было стойкое понимание — без него мне было бы в разы хуже.

Я как минимум улучшил качество восстановительной медитации. Да, раны никуда не делись, но затягивались они заметно быстрее.

К тому же, несмотря на эйфорию от наполнившей моё тело силы, я не терял бдительности.

Бежал с чётким понимаем — чем дальше мы забираемся, тем меньше окружность леса и тем выше концентрация егерей. Их, в отличие от лесорубов и разбойников, должно быть больше.

Поэтому, я сделал ставку на скорость.

Не знаю, сколько я пробежал за этот час, но когда зелье прекратило свой эффект, из меня словно вынули все кости.

Ноги подкосились, и я плюхнулся на землю.

Хорошо хоть, зелье прекратило своё действие не мгновенно, а плавно, дав возможность замедлить ход. И тем не менее я не ожидал такого эффекта.

Несколько минут я просто лежал на земле, не в силах поднять руку.

И это, учитывая текущие условия, было максимально неприятное ощущение. Тягучая смесь слабости, напряжения и страха.

Страха, что любой человек может спокойно лишить меня жизни.

Единственное, что успокаивало — мой слух никуда не делся, и я внимательно отслеживал все странные шорохи. Поэтому, когда невдалеке раздался шум крыльев, я сразу же напрягся.

Не прошло и минуты, как около меня приземлился знакомый уже ворон.

— Кар!

— Да-да, — отозвался я, с трудом переворачиваясь набок. — Скажи, что ты принёс что-то полезное.

— Кар! — ворон смерил меня насмешливым взглядом и выпустил из лапы прутики.

— Вокруг никого нет? — пробормотал я, потянувшись к прутикам.

— Кар! — ворон отрицательно мотнул головой. — Кар!

— Понял, — усмехнулся я. — Всё чисто, но долго разлёживаться не советуешь.

Ворон согласно кивнул, а я, наконец-то дотянулся до прутиков.

Два были обычные, а третий сделан из странного материала. Его я отложил на потом и первым делом сломал обычный.

Кранк!

Но вместо зелья, на которое я рассчитывал, из прутика выпали… послания?

«Сапоги, по размеру», Михаил.

«Арбалет, для работы одной рукой», Михаил.

«Зелье исцеления!», Елизавета.

«Свиток „Зоркий глаз“ — взглянуть через ворона», MeoQi.

«Ботинки детские неношеные ну и пару шишек», Найота Гокудера.

— Это что, — пробормотал я, прочитав все записки, — какая-то шутка?

Я посмотрел на ворона, но тот лишь нетерпеливо переступил с лапы на лапу.

— Ерунда какая-то, — я внимательно осмотрел каждую записку и отложил в сторону.

От них едва заметно фонило магией, но я так и не смог понять, в чём тут дело. Так и не разобравшись с посланиями, я на всякий случай посмотрел на ворона.

— Спасибо, уважаемые, — произнёс я, чувствуя себя максимально глупо.

За что я поблагодарил неизвестных мне высокородных? За эти записочки? И ладно первые четыре как будто пытались мне помочь, но пятый… Он не то попытался мне на что-то намекнуть, то ли просто пошутил…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Вообще, глубоко внутри я расценил эти записки как издевательство, но внешне никак этого не проявил. Увы, но в данный момент от этих людей зависела моя жизнь.