Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота за красоткой - Ховард Линда - Страница 23
Признаюсь, я подозрительно посматривала на все «бьюики», за рулем которых сидели женщины, но в этом нет ничего удивительного. Узнать ту психопатку я не смогла бы ни при каких условиях и на всякий случай держалась подальше от всех «бьюиков». Из-за подозрительности на нервы действовала всякая мелочь вроде той дамочки на белом «шевроле», которая пару кварталов висела у меня на хвосте, или другой, на зеленом «ниссане», которая сменила ряд прямо у меня перед носом, из-за чего я вмазала по тормозам, дернула головой и обозвала хозяйку «ниссана» гребаной дебилкой. Терпеть не могу ругательства, не хватало еще, чтобы кто-нибудь подумал, будто я бросаюсь на всех больных синдромом дауна. Хорошо, что все окна у меня в машине были закрыты.
Банковский счет я пополнила не выходя из машины, у окошка для автомобилистов, затем снова влилась в поток транспорта и покатила обратно в клуб. Все это время я высматривала тот зеленый «ниссан», а заодно и «бьюики», потому и заметила все тот же белый «шеви». Вообще-то белый «шеви» с женщиной за рулем – не такая уж редкость, может, это была совсем другая машина. И даже если та же самая, что удивительного, если его хозяйка тоже покончила с делами и снова пристроилась в хвост ко мне? Такое редко, но случается – ведь я еду обратно тем же путем.
Возле клуба я перестроилась в крайний ряд, чтобы свернуть на стоянку, а белый «шеви» менять ряд не стал, и я вздохнула с облегчением. Придется либо давить свежеприобретенную паранойю в зародыше, либо разглядывать все машины подряд, чтобы потом не гадать, преследует меня какая-нибудь или нет. Паранойя тоже должна приносить плоды.
Голова все еще раскалывалась от резкого торможения, поэтому после возвращения в кабинет я выпила сразу пару таблеток ибупрофена. Как правило, в клубе я испытываю больше положительных эмоций, но сегодня явно не мой день.
Примерно в половине восьмого вечерний наплыв начал сменяться отливом, и я слегка расслабилась. Ужин мне заменила упаковка крекеров с арахисовым маслом из торгового автомата, стоящего в комнате отдыха. Я так устала, что могла бы просидеть неподвижно часов десять, не меньше.
Уайатт приехал в половине девятого и пробыл со мной до закрытия. Судя по его внимательному и недовольному взгляду, выглядела я неважно, но от упреков он воздержался, ограничившись коротким: «Ну, как справилась?»
– Все было хорошо до поездки в банк, пока меня не подрезала какая-то чокнутая. Пришлось бить по тормозам, чтобы не въехать ей в зад, – объяснила я.
– Ох.
– А как прошел твой день?
– Да нормально.
Это могло означать что угодно – от обнаруженных в мусоре трупов до ограбления банка, но если бы в городе ограбили банк, я бы об этом давно узнала. Давно пора пошарить в бумагах Уайатта, иначе пропущу что-нибудь интересное.
Последний посетитель ушел, сотрудники клуба взялись за уборку и наведение порядка. У меня работает девять человек, включая Линн: по трое каждую смену продолжительностью семь с половиной часов и по четверо каждую смену в пятницу и субботу, когда клуб заполняется под завязку. По два выходных дня у всех, кроме меня. У меня один. Ничего, скоро времени прибавится – я уже взяла себе на заметку нанять еще одного сотрудника.
Один за другим мои подчиненные заканчивали работу, прощались и расходились. Зевнув, я потянулась и поморщилась от легкой боли – последствий инцидента на стоянке у торгового центра. Сейчас бы расслабиться в горячей ванне, но с этим придется подождать: больше всего мне сейчас хочется добраться до кровати.
Я обошла клуб, убедилась, что везде царит порядок, проверила, заперта ли передняя дверь. Перед клубом я всегда оставляю гореть пару неярких фонарей. Уайатт ждал меня у служебного входа. Я включила сигнализацию, мы погасили свет в коридоре и вышли. Сразу же на стоянке вспыхнули фонари, я повернулась, чтобы запереть дверь. А когда справилась с замком, увидела, что Уайатт сидит на корточках возле моей машины.
– Блэр! – позвал он бесстрастным голосом полицейского, который знает все, но ничего не выдаст. Я замерла, ярость и паника во мне вскипели мгновенно, перемешались и образовали гремучую смесь. Хватит с меня этой ерунды, она мне осточертела.
– Только не говори, что под мою машину подсунули бомбу! – возмущенно воскликнула я. – Все, с меня хватит. Это последняя капля. Что у нас, сезон охоты на Блэр? А если кому-то не нравится, что я была в команде поддержки, так в мире есть вещи и похуже…
– Блэр, – снова повторил он с грустной насмешкой.
Но меня уже несло, остановиться я не могла.
– Ну что еще?!
– Это не бомба.
– Да?
– Похоже, кто-то поцарапал твою машину ключом.
– Что?.. Дерьмо!
Я вновь рассвирепела и бросилась к нему. И действительно, бок моей машины со стороны водительского места пересекала длинная уродливая царапина, отчетливо видная при свете фонарей на стоянке.
Я чуть было не пнула шину, уже занесла ногу, как вдруг вспомнила про сотрясение. Головная боль спасла меня от перелома пальцев – вы когда-нибудь пробовали пинать автомобильную шину по-настоящему, будто хотели загнать машину в ворота? Лучше не пытайтесь.
Больше вокруг не было ничего подходящего, что я могла бы пнуть, не рискуя заработать перелом пальцев ноги. Единственные доступные мишени – стена, столбы навеса и так далее, а они еще тверже шин. Сорвать злость было не на чем. Мне даже казалось, что от напряжения у меня выпучились глаза.
Уайатт оглядывался и оценивал ситуацию. Его служебный «форд-краун-виктория» стоял в конце ряда, от моей машины в момент приезда его отделяли автомобили сотрудников, поэтому заметить ущерб сразу Уайатт не мог.
– Как думаешь, когда могла появиться эта царапина? – спросил он.
– Не раньше чем я вернулась из банка, а это было в четверть или в двадцать минут четвертого.
– Значит, после окончания уроков в школах.
Проследить нить его мысли было очень просто: какой-нибудь скучающий подросток забрел на стоянку и решил от нечего делать поцарапать «мерседес». Да, очень может быть, если Дебра Карсон не вышла на тропу войны или если меня не выследила та паршивка на «бьюике». Но возможные объяснения я перебирала и прежде, особенно после зловещих телефонных звонков, и теперь они казались такими же маловероятными, как прежде. Ну хорошо, Дебра вполне могла поцарапать мою машину – ведь ей известно, где я работаю, и мой «мерседес» она тоже знает. Для Дебры он всегда был предметом вожделения: Джейсон считал, что будет лучше выглядеть в глазах избирателей, если его жена станет водить машину американского производства.
Но Дебра вряд ли стала бы так рисковать – ведь ей уже однажды предъявили обвинение в покушении на убийство, хотя благодаря семейным связям Джейсона дело вряд ли дойдет до суда. И все равно порча имущества жертвы не прибавит ей шансов.
С другой стороны, Дебра чокнутая. Так что она способна на все.
Я выложила все это Уайатту, но ухватиться за блестящее объяснение он не спешил. Только пожал плечами и заявил:
– Наверное, какой-нибудь подросток. Тут уж ничего не поделаешь, ведь здесь нет камер наблюдения.
Разговор о камерах он завел еще в то время, когда установил фонари, но поскольку в то время я заявила, что не вижу смысла в таких затратах, голос Уайатта звучал наставительно.
– Ну давай, давай, – подстрекнула я, – скажи еще «я же тебе говорил».
– Я же тебе говорил, – с мрачным удовлетворением повторил он.
Невероятно! Я уставилась на него.
– Как ты мог! Это же грубость!
– Ты сама просила.
– А ты должен был промолчать! Тебе полагалось проявить великодушие и сказать что-нибудь вроде «ничего, переживем»! На твоем месте никому не пришло бы в голову напоминать мне про камеры!
Еще два пункта в список преступлений: грубость и черствость. Нет, черствость придется зачеркнуть: ведь он все выходные хлопотал вокруг меня. Напишу лучше «злорадствует из-за моей машины».
Выпрямившись, Уайатт отряхнул ладони.
– Думаю, теперь ты наконец согласишься установить камеры.
- Предыдущая
- 23/56
- Следующая