Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пожиратель Людей (ЛП) - Сент Кроу Никки - Страница 22
И если бы на нас не были направлены все взгляды двора, я бы увела его в сторону и нырнула бы в его тепло, вытаскивая его тайны с его губ.
Почему он здесь сейчас? Почему он с Роком, своим смертельным врагом?
А потом я бы предупредила его:
Ты должен сбежать из этого безумного места, — сказала бы я. Пока оно не убило тебя.
— Ваше Величество, — говорит Джеймс, — ваша красота соперничает с солнцем.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хэлли фыркает рядом со мной, и челюсть Джеймса сжимается от этого звука.
— Вы мне льстите, — отвечаю я, потому что так положено.
— Джеймс, — говорит Хэлли. — Как нашему почётному гостю, мы предоставили вам место за нашим столом. Вы присоединитесь к нам на почётном месте, справа от кресла короля.
Джеймс бросает взгляд на пустое кресло рядом со мной, затем на два дальше. Последнее, должно быть, предназначено Року. Если он вообще решит появиться. По моде опоздав, как всегда. Если бы я не знала лучше, я бы решила, что он сейчас в каком-нибудь чулане ебёт служанку.
И от этой мысли у меня в желудке кисло скручивает.
Мне хочется что-нибудь разбить.
Только пусть попробует трахать кого-то под моей крышей.
Ой, успокойся! Он тебе не принадлежит. Никогда и не принадлежал.
— Я, разумеется, буду польщён, — говорит Джеймс и снова слегка кланяется принцу, прежде чем занять место по другую сторону от Халда.
Но разговаривать с ним невозможно, когда между нами стоит огромное кресло.
Нервы покалывают, пока я прикидываю, как бы это исправить.
Разумеется, всё это игра, и я знаю, что Хэлли играет с того момента, как Джеймс и Рок ступили на землю Эверленда и начали расспрашивать о Венди Дарлинг.
Так почему бы не сыграть с ним?
Я подзываю одного из пажей19. Он кланяется и ждёт моего приказа.
— Не мог бы ты убрать кресло короля, чтобы я могла нормально беседовать с нашими почётными гостями?
Хотя я стою к Хэлли спиной, я чувствую его ярость, как острый зимний мороз.
Я знаю, это опасный ход.
Но мне хочется напомнить ему, что я не всегда играю по правилам.
Паж на секунду запинается, потом кивает и говорит:
— Разумеется, Ваше Величество.
Затем он с усилием оттаскивает кресло от стола, уводя его к стене.
— Ну же, Джеймс, — говорю я. — Присоединяйся ко мне.
Джеймс встаёт. Паж переставляет его кресло ко мне, и следом один из слуг сдвигает сервировку ниже по столу, и для Джеймса, и для Рока.
— Вот, — говорю я и улыбаюсь Хэлли. — Так лучше.
Жила, тянущаяся по центру лба Хэлли, вздувается под кожей. Леди Марет Шэйд кладёт свою бледную, тонкую руку ему на бедро и успокаивающе сжимает. Часть его напряжения спадает.
За это я потом расплачусь. Но сейчас оно того стоит.
Стакан Джеймса наполняют. Я машу пальцем своей служанке, и она пробует его напиток.
Джеймс бросает на меня взгляд, но я делаю вид, будто не замечаю.
— С вами хорошо обращаются? — спрашиваю я.
Он облизывает губы. Я помню, как целовала их. Помню нежность его губ на моих, помню голодный вкус его языка, который пробовал меня.
Впервые за очень долгое время между ног вспыхивает жар, и он застаёт меня врасплох настолько, что я краснею.
— Щедрость вашего двора не знает границ, — говорит Джеймс.
Я окидываю взглядом зал: люди медленно расходятся по своим столам.
— Где Рок?
— Хотел бы я знать, — стонет Джеймс.
Я отпиваю из кубка. Значит, они не настолько близки, чтобы быть в курсе каждого шага друг друга.
Признаюсь, когда я увидела их вместе, меня кольнуло завистью. Думаю, я завидую любому, кто может существовать в их орбите.
Увидев их на коленях, плечом к плечу, я хотела злиться на Джеймса за то, что он там, где мне хотелось бы быть, и на Рока за то, что у него есть то, чего я всегда хотела в Джеймсе. Но, конечно, это смешно.
Не то чтобы они вместе. Вместе-вместе.
Я украдкой смотрю на Джеймса. И вдруг мне приходит в голову, что я могла неверно истолковать их близость как чисто формальную.
А если между ними есть нечто большее?
А если лишняя здесь я?
И как раз когда я убеждаю себя, что это только у меня в голове, больше паранойя, чем факт, Рок входит в зал, и Джеймс выпрямляется, его дыхание меняется, становится более поверхностным, взволнованным.
Он сглатывает, кадык опускается в его идеальном, прекрасном горле.
И у меня падает желудок.
Нет. Нет.
Ревность взметается, угрожая утопить меня.
— К… кхм, Крокодил, — объявляет герольд.
Тишина, накрывающая толпу, может быть описана только как гул.
Будто в зал вошёл сам король.
Пусть Рок и не королевской крови, но у него есть репутация.
Если вас не очаровала его харизма и не пленила его красота, вы боитесь его силы.
Невозможно не насторожиться, когда Крокодил входит в зал.
Теперь он поймал нас всех, и он это знает. С Роком невозможно совладать, зато Рок отлично знает, как совладать с нами.
Он улыбается двору всеми своими идеальными белыми зубами, сверкая острыми резцами.
У меня перехватывает дыхание.
Он тоже успел наведаться к Биттеру. Но если Джеймса Биттер одел в элегантный военный костюм, то он понимал: на Роке любая отделка лишь отвлечёт от его красоты.
На нём строгий чёрный костюм без украшений, который обтекает его тело в самых правильных местах.
Рядом со мной Джеймс вздыхает, и я оглядываюсь на него.
— Вот что я в нём всегда ненавидел сильнее всего, — признаётся он, его голос низкий и хриплый.
— Что? — подталкиваю я.
— То, черт возьми, как ему идёт костюм.
У меня чуть приоткрывается рот, в носу жжёт.
Если мне и нужны были ещё доказательства, то вот они.
Каким-то капризом судьбы или магии бывшие смертельные враги теперь предаются друг другу, а я от них отрезана, королева лишь по имени, но всё ещё нищенка, выпрашивающая крошки у единственных двух мужчин, которые когда-либо заставляли меня что-то чувствовать.
Зачем я вообще от них ушла?
Некоторые ночи, лежа в той холодной, сырой темнице, я беззвучно рыдала в темноте, спрашивая себя, почему я решила сбежать.
Оглядываясь назад, я понимаю, почему считала это правильным решением. Рок и Пэн уже терроризировали Крюка, отняв у него руку лишь за то, что он посмел коснуться меня. А вся причина, по которой я была с Крюком, заключалась в том, что он похитил меня у Пэна, желая свести счёты.
Я не хотела иметь ничего общего с их насилием и их войной. Я хотела любви. Хотела чувствовать себя в безопасности.
Кажется, какая-то часть меня думала, что один из них будет меня преследовать, доказывая свою преданность.
Какая же я была глупая, пустая девчонка.
Рок неторопливо пробирается сквозь толпу, флиртуя со всем двором, пока идёт к королевскому столу.
С каждым его шагом, с каждым метром, что он сокращает между нами, моё сердце бьётся всё сильнее, пока не начинает горячо колотиться в ушах.
Я всё ещё чувствую себя той глупой, пустой девчонкой. Один взгляд Рока, и я теряю всякий смысл.
Когда он наконец подходит ко мне, он останавливается и кланяется.
— Ваше Величество.
Когда он выпрямляется, его улыбка кривая и распутная. Улыбка плута.
— Очень мило с твоей стороны наконец-то присоединиться к нам, — говорю я.
Джеймс рядом со мной давится смешком.
Рок и бровью не ведёт.
— Если вы простите меня, меня пленила красота вашего великого замка.
Он кивает Хэлли.
— Ваше Высочество, должен сказать, у вашей семьи великолепный вкус в искусстве и архитектуре. Это Визон проектировал замок?
Хэлли давится, подбирая ответ.
— Кажется, да, полагаю, это был он.
— Так и думал, — взгляд Рока поднимается к высокому сводчатому потолку, к изогнутым балкам и херувимским лицам, вырезанным вручную под карнизами. — У него это восхитительное чувство юмора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но это был не Визон. Это был Морсони Маракопа Третий. Это буквально высечено на краеугольном камне.
- Предыдущая
- 22/38
- Следующая
