Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пожиратель Тьмы (ЛП) - Сент Кроу Никки - Страница 23
— Тогда я вытрясу из него местонахождение шляпы, а потом выдерну ему кишки через его грёбаный нос.
Уинни смотрит на меня. Это не угрожающий взгляд. В нём нет ничего зловещего. Он просто холодный, далёкий и отстранённый, будто она у себя в голове просчитывает все способы пытать меня, пока я не начну умолять о прощении.
И для неё пытки — это не кровь, не мясо и не внутренности. Это психологическая война.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Хотите пройтись по самому устранению Мифа? — спрашивает Эша. — Их не так просто…
— Убить. Да, я знаю. Но у меня есть тёмная тень. И что может быть лучше для борьбы с тьмой, чем нечто ещё более тёмное?
— Значит, ты планируешь убить её как? Ты мне так и не сказал.
— Тень движется между нами, — объясняет Уинни. — Так что я направлю её к Вейну.
— А на полной силе тень может отрывать руки от тел, мышцы от костей. Будет грязно, но, к счастью, это не моя грязь, которую мне убирать. Это я оставлю Малакаю.
— Как ты вытащишь её в место, где никого нет?
Вот эта часть мне ненавистнее всего, и объяснять её — всё равно что вырывать себе собственные внутренности через нос.
Уинни понижает голос и наклоняется через экипаж, будто собирается поделиться секретом:
— Не знаю, заметила ли ты, но женщинам трудно игнорировать Вейна.
— То есть ты собираешься её соблазнить? — голос Эши взлетает от недоверия.
— У меня процент провалов меньше десяти, — успокаиваю я её.
— Ты не думаешь, что Миф увидит тебя и сразу заподозрит?
— Чем Мифы хорошо известны?
— Манипуляцией. Убеждением. Подчинением.
— Да, и их гордыня часто их и губит. Она может меня подозревать, но в этом есть возможность, потому что подозрение — это ещё и вызов: подчинить меня своей воле. Не получится, конечно. Меня нельзя убедить.
— Ха! — кричит Уинни. — Да я могу убедить тебя на очень многое.
— Мне не нужно это знать, — говорит Эша.
Экипаж снова трогается. Мы следующие в очереди, чтобы выйти.
— Чтобы всё получилось, мне, конечно, придётся держать руки при себе, — говорит Уинни. — Это будет самая трудная задача, но я готова стойко её вынести. — Она невинно улыбается мне.
Этот взгляд, эта дерзость… блядь, будь мы сейчас одни…
Она чувствует, как меняется ход моих мыслей, и подмигивает мне, прекрасно понимая, куда уползло моё внимание.
Наконец мы под портиком. Один из слуг распахивает дверцу экипажа и ставит подножку. Я выхожу первым, чтобы подать руку Уинни, потом Эше.
Девушки выпрямляются, разглаживая платья.
Я подхожу к нижней ступени и поднимаю взгляд.
Ветер треплет листья дубов.
Кровь гонит по венам, но внутри у меня пусто.
Я не тревожный человек, но иногда подкрадывается чувство вроде тревоги, и всякий раз, когда оно приходит, я возвращаюсь к чему-то прочитанному, повторяя про себя, как мантру.
Чаще всего это По. Я читаю его часто. Почему-то его поэзия помогает мне осмыслить тьму, чудовище, бездну в моём центре, грозящую проглотить меня целиком.
Снова оказавшись в поместье, я не могу не думать обо всех потерях. Обо всех, сука, призраках.
…Пусть дух молчание хранит:
Ты одинок, но не забыт,
Те Духи Смерти, что с тобой
Витали в жизни, и теперь
Витают в смерти. Смутный строй
Тебя хранит; их власти верь! 18
Я не хотел возвращаться сюда.
Уинни подходит ко мне.
— Я здесь, — шепчет она.
— Знаю.
— Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю.
— А теперь пойдём убьём парочку ведьм, а потом я затолкаю тебя в свою постель и сделаю с тобой всё, что захочу.
Когда я смотрю на неё, она сияет, и у меня вырывается смешок.
Он оцепенел от вида, как капитан Джеймс Крюк прикуривает сигариллу, как губы обхватывают её кончик, как лёгкие втягивают затяжку.
— Что такое? — спрашивает капитан, хмурясь через комнату.
Венди наливает всем выпить. Она болтает о рецепте, о том, что это классика двора Эверленда. Что-то с розовым сиропом, джином и лимонным соком. Она занимает себя этим делом, отмеряя каждый ингредиент с точностью учёного.
Она нервничает из-за того, что снова остаётся с ними наедине. Впервые с тех пор, как они трахались во дворце Эверленда.
Он голоден до них обоих.
Ведьма крутится под поверхностью, как водоворот, грозящий утянуть его вниз.
Капитан пробует джин прямо из бутылки и морщится.
— Ужасно, — говорит он.
— Розовый сироп смягчает джин, — говорит Венди. — Подожди, попробуй напиток, прежде чем отвергнуть его.
— Хорошо.
— Где у вас ложки? — она открывает один ящик, потом другой.
Она смотрит на нас.
«Говори».
«Скажи что-нибудь».
— Рок?
— Во втором ящике слева.
Ему хочется швырнуть Венди на столешницу и вылизывать ей киску, пока она не заплачет. Ему хочется перегнуть капитана через диван и трахать его, пока у того не расплывётся в глазах.
«А потом мы их пожрём».
Он резко приходит в себя.
Нет.
«Да».
— Рок?
Стакан в вытянутой руке Венди наполнен яркой, конфетно-розовой жидкостью.
— Ты в порядке?
Я возбуждён, голоден и в ужасе.
— Я не могу здесь оставаться, — я рывком поднимаюсь со стула.
— Что? — Она ставит стакан на ближайший стол.
Капитан перебивает меня:
— Что не так?
Я делаю глубокий вдох и с силой зажмуриваюсь. Если я буду смотреть на него слишком долго, слишком близко, я провалюсь всё глубже и глубже, и не знаю, смогу ли выбраться.
Ты мной не управляешь.
«Раз ты так говоришь», — отвечает ведьма.
— Мне нужно больше крови. Мне нужна кровь Вейна, — я обхожу капитана к двери.
— Прямо сейчас?
— Да. Сейчас.
— Он заставил тебя пообещать не уходить, — говорит Венди.
— Он не просил обещания на мизинчике.
Венди фыркает. Капитан подходит ко мне и ставит свой крюк над дверной ручкой.
— Если ты настаиваешь, что идёшь, мы идём с тобой.
Я оглядываюсь на них через плечо. Венди, маленькая на другом конце комнаты, бледная и беспомощная. Капитан рядом со мной, крупнее, но почему-то более хрупкий.
— Вы будете под угрозой.
— И что? — говорит капитан.
— И то. Я этого не допущу.
Венди бросается вперёд и обхватывает ладонью моё запястье.
— Ты не можешь решать за нас, когда и как мы будем рядом с тобой.
Именно этого ведьма и хочет, думаю я. Но я не могу сказать этого. Не могу выглядеть слабым. Я не могу выглядеть так, будто мне больно от того, как сильно мне не всё равно.
— Если вы настаиваете.
— Дай нам десять минут, — Венди разворачивается к спальне, где её новое платье висит в шкафу. — И потом пойдём. Джеймс, ты можешь вызвать экипаж?
— Конечно, — мне он говорит: — Сядь. Выкури сигарету. Выпей.
— Да, капитан, — я снова закрываю глаза.
Он вздыхает. Выдох выходит через нос. От этого у меня внутри всё вспыхивает.
До них у меня была одна уязвимость: Вейн. Но он почти неуязвим. Венди и капитан… они не так непробиваемы. Сильные, но не без слабости.
И что для них опаснее всего?
Возможно, я.
Пока капитан вышел ловить экипаж, а Венди теперь в ванной, приводит себя в порядок, я проскальзываю в свою спальню. На прикроватном столике стоит лампа. Я отвинчиваю болт сверху и снимаю тканевый абажур. Внешняя часть снимается ещё одним щелчком, и остаётся рукоять клинка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Скрытая кнопка на задней стороне основания лампы освобождает клинок, и оружие выскальзывает наружу.
Он примерно в половину длины моего предплечья, из особого металла, которого здесь не существует. Рукоять — терновое дерево, теперь уже состаренное временем и использованием.
- Предыдущая
- 23/34
- Следующая
