Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2026-1". Компиляция. Книги 1-30 (СИ) - Любимка Настя - Страница 44
Их что, заклинило на старшем брате? Сначала декан, потом младшенький! Что такого в моей встрече с наследным высочеством?
– Когда я выходила из зала, то заблудилась во дворце, – чувствуя себя попугаем, ответила я. Но язвить почему-то не хотелось. – Ваш брат помог мне найти дорогу обратно.
– А метка? – недоверчиво спросил парень.
– Что? – не поняла я. – Какая метка?
– Не совсем так, – окончательно стушевался Мэтт. – Так мы называем ее между собой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Мэттью, пожалуйста, объясните, о чем вы, – попросила я. – Только что лорд Райан оскорбил меня, и я не понимаю за что. А теперь и вы…
– Особый знак на ауре… – парень замолчал, видимо подбирая слово, – человека, в котором заинтересован член королевской семьи.
– Простите? – Я захлопала ресницами, осмысливая услышанное.
– У меня от официального тона язык сводит, – скривился Мэтт. – Хейли, никто, кроме членов королевской семьи, ее не распознает, но в случае угрозы… – Он закружился вокруг своей оси и на время прервался. – Если тебе будет угрожать смертельная опасность, мой брат окажется рядом с тобой.
– Что?!
Сказать, что я была потрясена, это значит ничего не сказать. Когда его наследное величество успел сделать подобную метку? Когда провожал меня или когда менял стихии на платье? И однозначного ответа у меня не было, как и на вопрос: зачем?
– Обычно таким образом мы отмечаем… – парень явно чувствовал себя не в своей тарелке, – приближенных к нам людей.
– Например, любовниц? – с усмешкой уточнила я.
– Да.
Теперь понятно, почему так злился декан и почему наградил мою персону столь ядовитыми словами. Еще бы, не хватало, чтобы позор всего государства породнился с королевской семьей!
– Хейли, такие метки не ставят просто так, – кружа меня по залу, сообщил Мэтт, – только тем, кому мы доверяем и за кого боимся.
– Не знаю, какую игру затеял ваш брат, – я была сбита с толку услышанной от Мэтта новостью, – до сегодняшнего дня мне не доводилось его встречать.
– Как бы там ни было, – хмыкнул парень, – но ты под защитой всей королевской семьи.
– Почему всей? – оторопела я.
– Ты дорога наследнику. Долг каждого из нас – сохранить твою жизнь. И я не исключение.
– Это ошибка, Мэтт, это просто ошибка. – Казалось, я больше убеждала себя, чем его.
– Элдрон не допускает ошибок, – упрямо поджав губы и прищурив глаза, возразил Мэттью. – Прости меня, Хейли, за поведение в академии, надеюсь, у нас получится вновь стать соседями.
– Ты так говоришь, будто до этого мы ими не были, – огрызнулась я.
Посмотрите-ка, стоило его старшему братцу поставить на меня метку, как его мнение о моей персоне кардинально поменялось!
– Я думал все эти дни. Не считай, что привязанность моего брата сыграла решающую роль, – словно подслушав мои мысли, сказал Мэтт. – Ты достойна уважения, как страж, несмотря на то что девушка.
– У тебя пунктик на этом? – машинально выпалила я. Но видя, что эти слова дались ему тяжело, ободряюще улыбнулась. – Прости, я просто все еще шокирована услышанным.
– Тебя к Али отвести? – неуверенно предложил сосед.
– Боюсь, мой жених не даст мне побыть с друзьями, – вздохнула я, завидев приближающегося к нам Леона. Он едва дождался, пока закончится танец.
– Ревнивый? – посочувствовал Мэтт.
– Скорее, нервный, спасибо. – Я сама шагнула навстречу Леону.
Мне не нравилось выражение его лица. Такое лицо бывает у человека, который принял решение. Роковое для его судьбы решение.
– Радуешься? – ядовито выдохнул он, поравнявшись со мной. – Ты соображаешь, что творишь? Ругаться с его высочеством прилюдно?
– Леон, остынь, – осадила я жениха. – Не тебе читать мне нотации о приличиях.
– Я вытащил тебя из дыры, и мне распоряжаться твоей жизнью, – с неожиданной злобой выплюнул он.
Я по-новому взглянула на него. Нет, влияние суккубы равносильно смерти. Он сгорал от желания, был возбужден, и его совершенно точно лихорадило.
Не на балу ему нужно быть, а идти как можно быстрее к лекарю. Только как ему об этом сказать? Возможно, сон станет хорошей заменой?
– Леон, – я мягко коснулась его плеча, – послушай… тебе нужно поехать домой и лечь спать.
Он схватил меня за запястье и так сжал его, что у меня чуть слезы из глаз не брызнули.
– Домой? – угрожающе процедил он. – Ладно, но ты составишь мне компанию.
И потащил меня на выход.
Я отчаянно улыбалась, еле поспевая за ним. Кивала однокурсникам, которые обеспокоенно провожали нас взглядами. Старалась не смотреть на лакеев, прячущих глаза. Но когда поняла, что мужчина ведет меня совсем не к выходу из дворца, остановилась.
– Леон, – я смогла выдернуть руку лишь в безлюдном коридоре, – ты же знаешь, что после бала я должна вернуться в академию…
– Плевать! – Он с яростью прижал меня к стене.
Его горячее дыхание опаляло кожу на щеке. В висках запульсировала кровь. Меня замутило от его близости.
– Леон, ты не в себе. Успокойся, пожалуйста. – Попытка отстраниться не увенчалась успехом, напротив, меня сильнее придавили к стене.
Мне очень хотелось, чтобы все разрешилось мирно. И видит Сияющая, я старалась не прибегать к физической силе, вот только мужчина не воспринимал меня иначе, чем врага. Он не контролировал себя, и дело могло дойти до беды.
– Не в себе? – рыкнул он. – А кто тому виной?
– Ты сам! – Я оттолкнула его, радуясь, что он не держал мои руки.
В плотно облегающем платье особо не побегаешь. Я успела сделать всего три шага, когда Леон схватил меня и с остервенением впился губами в мои губы. Его скользкий язык проник в рот. В отчаянии я укусила его до крови. Мужчина со стоном отпрянул, но тут же сорвал с моей шеи ожерелье. Во рту появился привкус ржавчины, я сплюнула на пол.
– Это тебе не поможет, – раненой коброй прошипел Леон и обеими руками сдернул с меня серьги.
Резкая боль сделала меня беспомощной. Кровь закапала на мои плечи. Он порвал мне мочки! Я сознавала, что нужно защищаться, но тело словно одеревенело. Пыталась кричать, но из горла вылетали одни лишь всхлипы.
– Мне нужно успокоиться?! – Вновь оттеснив меня к стене, Леон вместе с клочьями волос выдрал тиару. – Вот и поможешь мне в этом.
Его холодные пальцы легли мне на грудь, схватили край платья и резко потянули на себя. Звук рвущейся ткани набатом прозвучал в голове. Холод пронзил меня и привел в чувство. Отвесив жениху звонкую пощечину, я с силой вдавила ему в ногу острый каблук и попыталась ударить кулаком, как учил на одном из занятий лорд Валруа.
С неожиданной прытью Леон уклонился от удара, впечатал мое тело в стену, а мои руки завел за голову. И вдруг отлетел от меня к противоположной стене.
Передо мной возник его высочество.
Со всхлипом я сползла по стенке на пол. Сияющая, я только теперь поняла, насколько была напугана: как можно было забыть о магии!
– Лиман, забери его, – приказал Элдрон скрытому от моих глаз мужчине. – Здесь я сам справлюсь.
– Да, ваше высочество, – ответил незнакомец.
Всплеск магии я ощутила всем своим существом. Меня знобило, а уши горели огнем. Да еще поток слез все никак не иссякал.
– Я не обижу вас, леди Хейли, позвольте вам помочь. – Мужчина склонился надо мной и протянул руку.
Я благодарно ее приняла.
Наследный принц помог мне подняться. Затем снял с себя рубашку, видимо, желая укрыть мои голые плечи. Но не успел этого сделать.
– Хейли! – словно из-под земли вырос рядом с нами декан.
Увидев голый торс брата и меня, прикрывающую руками обнаженную грудь, мужчина застыл на месте. Его взгляд потемнел, кулаки сжались.
– Прошу прощения, кажется, я помешал. – Он развернулся и стремительными шагами пошел прочь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я хотела остановить его, но голос мне не повиновался. Теплая ткань легла на плечи, а его высочество приобнял меня.
– Не беспокойтесь об этом, – успокаивающе сказал он. – Идемте, вас осмотрит лекарь.
Элдрон говорил что-то еще, но я не слушала. Мои мысли витали далеко отсюда. Далеко от всего произошедшего. И уж тем более я не желала слышать или думать о Леоне. Выводы же лорда Валруа меня не касаются. Если он, видя мое состояние, принял его за любовную игру, то он трижды идиот. Впрочем, какое ему дело до того, с кем я провожу свое время и кому отдаю свою благосклонность?
- Предыдущая
- 44/1823
- Следующая
