Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чума на оба ваших дома (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 43
25 апреля 1462 A . D ., Сеговия, королевство Кастилии и Леона
— Маркиз, хочу представить вам фра Андреса де Фриаса, — архиепископ Севильи, выполняя своё обещание привёл к мои покои тучного, блестящего потом священника.
— Благодарю вас, ваше преосвященство, — поклонился я ему, — нет слов выразить вам свою благодарность.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Тогда оставлю вас, как я понял, маркиз хотел вами поговорить брат, — архиепископ кивнул мне и вышел, а францисканец посмотрел на меня с легким неудовольствием на лице, поскольку не понимал, чего от него надо дворянину.
— Фра Андрес, — я отложил книгу и подхватил меч, пристёгивая его за подвески к поясу, — пойдёмте погуляем, врачи говорят, что свежий воздух полезен перед сном.
Лицо священника скривилось.
— Я не люблю прогулки, ваше сиятельство, — ответил он.
Тогда я перешёл на португальский.
— А в дом «Весёлой Евы», где вас видят очень частно? — поинтересовался я у него, назвав самый дорогой бордель Сеговии.
— Это досужие сплетни, ваше сиятельство! — возмутился он, — я священник!
— Фра Андрес, я хочу стать вашим другом, неужели вам не нужны друзья?
С этими словами я взял со стола кожаный кошелёк с золотом и потряс его в воздухе. Монеты приятно отозвались тихим звоном.
На этот звук уши священника сделали стойку, и он облизнулся.
— Друзья всем нужны, ваше сиятельство, — осторожно ответил он, и я протянул ему кошелёк, открыв который, он с изумлением посмотрел на золотые флорины.
— Это мне? — удивился он, — здесь так много.
— Мы ведь хотим стать с вами лучшими друзьями, фра Андрес, — улыбкой дьявола улыбнулся я, — так как насчёт прогулки?
— Конечно, ваше сиятельство, — закивал он, пряча кошелёк в недра своей необъятной робы, — и правда, почему бы мне не прогуляется вечером с другом.
— Отлично, — я пропустил его вперёд, и мы вышли сначала из дворца, где нас встретила повозка с моей охраной, а затем молча доехали до борделя, название которого я недавно сказал.
— Зачем мы здесь, ваше сиятельство? — осторожно поинтересовался он у меня, когда мы вышли из повозки.
— Сейчас узнаете, фра Андрес, — хмыкнул я, пропуская вперёд Бернарда, который рукояткой меча постучал в дверь, которая тут же открылась, представляя моему вниманию женщину лет сорока, густо украшенную косметикой. При виде Бернарда и меня, она стала низко кланяться.
— Ваши сиятельства, какая честь для нас! Проходите, прошу вас!
Мы прошли внутрь, и я видел, как глаза священника становятся масляными, когда он видел множество девушек, которые заинтересованно разглядывали нас, стоя в две шеренги.
— Фра Андрес, — я рукой радушного хозяина обвёл их всех, — как ваш друг я решил устроить вам праздник в честь дня вашего рождения. Я выкупил весь бордель для вас на всю ночь, так что можете весело отпраздновать свой праздник, поскольку все девушки, вино и еда в заведении, только в вашем распоряжении.
Глаза священника стали превращаться в чашки для супа, его челюсть задрожала, а на уголке губ выступила слюна.
— Но…ваше сиятельство, мой день рождения ещё только через полгода, — пробормотал он.
— То есть вы отказываетесь? — удивился я, на что он тут же отрицательно закачал головой.
— Тогда развлекайтесь, фра Андрес, — улыбнулся я ему, — а послезавтра, как отойдёте от возлияний, приходите ко мне, мы продолжим нашу дружбу.
— Конечно, ваше сиятельство, — низко поклонился он мне, и я показал хозяйке, что священник весь их. Она понятливо кивнула и подбежала к нему, начав предлагать девушек всех сразу или по одной. Португалец, словно попав в рай, крутил головой и не знал, на ком остановить свой первый выбор, а мы же с Бернардом направились обратно на улицу.
— Стоило ли тратить на него столько денег Иньиго? — поинтересовался у меня швейцарец.
— Он духовник королевы, Бернард, — вздохнул я, — и как я узнал, единственный, кому она здесь полностью доверяет.
— Вы кстати узнали, почему вам не дают слуг во дворце и в то же время запрещают приводить своих? — поинтересовался он, — нам с графом как-то не по себе, что вы там один.
— Ну, я прихожу же к вам, тренироваться с Гвидо, — пожал я плечами, — да и Гонсало отправляю периодически с поручениями.
— Да, паренёк очень смышлёный, — согласился он, — но всё же?
— Это запрещено всем, прямым распоряжением алькайда замка, Хуаном Пачеко, — ответил я ему, — и как я узнал, это распоряжение он сделал сразу, как в Алькасар приехали инфанты, поскольку такого правила до их приезда раньше не было.
Бернард нахмурился.
— Подозрительное распоряжение, словно он не хочет, что если в замке что-то случилось, их некому было защищать.
— Я пришёл к ровно такому же выводу мой друг, — покивал я, — так что приказал поставить в комнаты инфантов по два крепких дубовых шкафа. Якобы для размещения вещей.
— А на самом деле, чтобы можно было забаррикадировать двери, — понял меня он, — главное, чтобы они их смогли сдвинуть с места.
— Мы уже пробовали, — улыбнулся я, — втроём, с Альфонсо и Гонсало, нам это под силу.
— Вы тогда сразу отправляйте к нам Гонсало, а я сниму домик недалеко от замка, буду держать там постоянно готовый ударный отряд, — задумчиво сказал он.
— Хорошо Бернард, так и сделаем, — согласился я с ним.
— Ладно, мне пора, завтра как обычно приеду на тренировку, — похлопал я по его руке.
— Будьте осторожны Иньиго, — вздохнул он и мы простились с ним. Я сел в повозку, которая довезла меня до дворца, а он остался присмотреть за борделем, чтобы священнику никто не помешал отдыхать.
27 апреля 1462 A . D ., Сеговия, королевство Кастилии и Леона
Вторая встреча с португальским священником началась совершенно не так, как это было первый раз. Со льстивой улыбкой на губах, он сразу стал низко мне кланяться, едва вошёл в мои покои.
— Мой друг! — я быстро поднялся и подошёл к нему, обняв и сразу поняв, что зря это сделал, поскольку в нос ударил запах рвоты, затхлого вина и мочи. Побыстрее отстранившись от него, я достал кошелёк с пояса и протянул его священнику.
— Неважно выглядите, фра Андрес, — участливо заметил я, — что-то случилось?
— Эти женщины, вытянули из меня все соки, ваше сиятельство, — грустно вздохнул он, быстро пряча кошелёк, — но я не ропщу, нет. А с гордо поднятой головой приму испытания, которые мне ниспослал Господь.
Иисус наверно никогда бы не подумал, о подобных испытаниях, провести ночь в борделе, но кто я такой, чтобы спорить с человеком, который был мне нужен.
— Я всё понимаю, ваше сиятельство, — первым начал разговор о деле он, — я вам зачем-то нужен и с радостью готов вам помочь.
Я пригласил его сесть и сел напротив.
— Понимаете, фра Андрес, — вздохнул я, — по непонятной мне причине, Её высочество сразу меня отчего-то не возлюбила и относится ко мне очень холодно. Не могли бы вы во время ваших исповедей с ней, как-то упомянуть меня в положительном качестве, чтобы она пересмотрела своё отношение ко мне. Может быть ей чего-то не хватает в Кастилии? Например друзей? Я мог бы стать для неё щедрым другом, поскольку как я слышал, король не сильно много выделяет денег на содержание двора королевы и её фрейлин.
— Это так, ваше сиятельство, — покивал священник, — Её высочество часто мне об этом жалуется.
— Просто объясните ей, что мы с Изабеллой и Альфонсо, давно дружим, но это вовсе не означает, что я не могу дружить также и с Её высочеством, — улыбнулся я, — я понимаю и поддерживаю, что она переживает за дочь, а также её законные права на трон. Так что уверен, что если она уговорит короля, то принцессой Астурийской и своей наследницей он может сделать Хуану, а не Альфонсо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— А как принц это воспримет? — удивился португалец.
— Я поговорю с Альфонсо, — заверил я его, — он не будет возражать или противиться этому.
- Предыдущая
- 43/58
- Следующая
