Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой крылатый капитан (СИ) - Тарханова Анна - Страница 20
Этот вопрос как-то не приходил ранее мне в голову. Но теперь, когда его озвучил капитан, он заполнил все мои мысли. И действительно: зачем мы шестируким?
— К сожалению, — ровным голосом продолжил Руно, — у меня есть теория, но она даже мне не нравится.
— Говорите, — потребовала я, — переживу.
Он со скепсисом посмотрел на меня, и вздохнул:
— Прежде чем уйти, я успел осмотреть тела. Их не просто убили при попытке к бегству. У Падэ одно крыло было надрезано, а Мирэ лишен хвоста...
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Не продолжайте, я поняла, — попросила я капитана, почувствовав подступавшие к горлу рвотные позывы.
— Прости, отличница. Когда видишь такое, сложно промолчать.
Его взгляд потускнел и замер в одной точке. И я поняла, что для Руно было не в первой видеть покалеченных гралов.
— Вы уже встречали… бескрылых? — осторожно поинтересовалась я, понимая, какие ужасные воспоминания могла вызвать в капитане своим вопросом.
Капитан кивнул, подтверждая мои догадки.
— Думаю, ты проходила в академии Третью Весантонскую войну...
Конечно, я о ней знала. Это была одна из самых кровопролитных войн в истории нашего вида, положившая конец разногласиям между кланами. Сама я ее, к счастью, не застала, потому что тогда еще только родилась.
— Я был там. Необстрелянный юнец, который, как сейчас ты, отличница, только закончил учебу, — безжизненный сухой голос капитана эхом отдавался в куполе. Дождь, все еще хлеставший снаружи усугублял и без того гнетущую атмосферу. — Я думал, что знаю жизнь. Но оказавшись в самом пекле понял, что ошибался во всем. Нас тогда загнали под купол рядом с Перрином. Огонь лился ото всюду. У некоторых ребят от жара на теле лопалась кожа. Мы горели заживо по приказу таких же гралов, как и мы.
Чем дальше рассказывал Руно, тем сильнее колотилось мое сердце. И хотя в академии нам довольно подробно пересказывали те события, рассказ из первых уст был страшнее. И оставлял неизгладимый ужас в сердце.
— Я понимал, — продолжал капитан, невидящим взглядом уставившись в темноту, — если ничего не предпринять, все там поляжем. Командир наш обезумел от страха и боли, так что мне пришлось брать командование на себя. Это было не по уставу. Но оставшимся гралам было уже все равно, кто отдаст им приказ. Они просто хотели жить. Я же неплохо знал местность. В полусотне метров от нашей позиции была скрытая в ущелье река. И я приказал прорываться к ней и уходить под воду. Плавал я, как и многие, отвратно, но вариантов у нас не было.
— Вы их спасли! — восхищенно воскликнула я.
— Нет, отличница, не всех, — тяжело вздохнул он, — но большинство. Не прими я тогда это решение, никто бы не вырвался. Но, возможно, я принял его слишком поздно…
— Неужели вы до сих пор вините себя за то, что не смогли спасти всех? — удивилась я. Руно был героем той войны и его рассказ только подтвердил это.
— А ты разве не чувствуешь за собой вины, что пошла с нами, оставив подругу? — капитан пронзил меня взглядом, от которого холодок пробежал по коже. Он словно смотрел мне прямо в душу и видел всю мою боль. Наконец, он тяжело вздохнул и отвел взгляд. — В этом мы с тобой очень похожи, отличница.
Я не решилась ничего ответить. Но мое сердце при его словах предательски пропустило удар.
Тем временем, дождь прекратился, а в черноте неба начали появляться сизые просветы.
— Пойдем, — морщась от боли в боку, поднялся капитан. — Нам предстоит спасти наших братьев и сестер. И на этот раз мы постараемся не опоздать.
Глава 24
Залитая дождем земля не внушала доверия. Я была уверена, если сейчас убрать защитный купол, нас затопит, в лучшем случае, по колено. Но, глядя на полного решимости капитана, я понимала, что не время пасовать перед мелкими трудностями. Мы почти настигли нашу команду, и надо было спешить, пока местные не уплыли слишком далеко.
— Поможете? — попросила я капитана помочь мне с генератором, который следовало закреплять между крыльев.
Руно взял генератор из моих рук и жестко развернул к себе спиной. Его властное, собственническое движение смутило и заставило меня покраснеть, но я постаралась не подавать вида. Я чуть раздвинула крылья, чтобы капитану было удобнее закрепить генератор. Но вместо этого он нежно провел двумя пальцами по шее и позвоночнику до места, где смыкались крылья. От его прикосновений у меня пробежали по коже мурашки. Но почему? Ведь уже все состоялось и цветение должно было прекратиться!
Реакция моего организма на прикосновения капитана вгоняла меня в ступор. Неужели это планета так влияла? Интересно, были ли у кого-то такие же странные изменения или одной мне так «повезло»?
Я задумалась. Вдруг поступок моего бывшего также был обусловлен помешательством рассудка из-за пребывания здесь? По крайней мере хотелось бы, чтобы это было правдой. Потому что в вариант с циничным предательством верить было больно.
— Идем! — решительно произнес капитан, цепляя маску себе на лицо.
Я с тяжелым сердцем приказала куполу свернуться, и вода хлынула внутрь. Конечно, я была в лучшем положении. Благодаря защитному полю, излучаемому генератором, я хотя бы не ощущала температуру воды, чего нельзя было сказать про Руно. Капитан перед стихией был беззащитен, но, казалось, что ему было все равно. Он и бровью не повел, когда ледяной поток грязи сомкнулся вокруг его ног. Только встряхнул быстро промокшими из-за все еще моросящего дождя волосами и высоко поднимая ноги широкими шагами поспешил к полуразрушенному городу.
Я наклонилась, брезгливо погрузила руку в жижу и, нащупав в воде генератор защитного поля, вытерла его об себя и сунула в карман. Заряда оставалось не очень много, но разбрасываться такими незаменимыми вещами было бы слишком глупо.
— Не отставай, отличница, — крикнул мне капитан, видимо, заметив, что я замешкалась.
Идти по колено в воде было задачей со звездочкой. Ноги буквально утопали в рыхлом дне. Вчерашний песок превратился в вязкую тягучую кашу, в которой ноги увязали намертво, то и дело приходилось с силой выдергивать их, что сильно замедляло движение.
Наконец, мы осилили это расстояние. Но как только вошли в город, капитанский хвост уперся мне в грудь, не давай двигаться дальше.
— Что-то случилось? — спросила я, не понимая причин остановки. Разве мы не должны были поторопиться, чтобы настичь аборигенов?
— Слышишь? — тихо спросил капитан, продолжая прислушиваться к чему-то.
Я попыталась понять, о чем он говорит и тоже навострила слух. Получилось не сразу, шум дождя и движение грязевых потоков мешали, но в конце концов я тоже услышала. Почти сливаясь с другими звуками, откуда-то шел мерный гул.
— Наверное, живые горы не очень любят купаться, — сострила я.
— Нет, это не горы, — тревожно покачал головой Руно и пару раз встряхнул мокрые крылья, пробуя понять способен ли взлететь. — Никак, слишком тяжелые — заключил он, мрачнея. — Готовь палстер, отличница, — приказал капитан и перевел свое оружие в боевое положение. — Сейчас проверим, чему там вас учили в академии.
Я обиженно вздернула подбородок. Я так хотела показать ему все на что была способна в бою! Но мне не везло, в прошлый раз вышло паршивенько. Надо хотя бы в этот раз не ударить лицом в грязь.
Тревожность капитана стала понятна, когда земля подо мной начала сотрясаться. Теперь и я чувствовала разницу — рядом с ходячими горами планетотрясение ощущалось равномерным, здесь же оно с каждой секундой нарастало. Что бы это ни было, раньше мы с таким не сталкивались, а значит, не могли и подготовиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я сделала пару вдохов, восстанавливая дыхание. Нас было всего двое, и ошибка одного могла стоить жизни обоим. Неожиданно хвост капитана обвил меня за талию и развернул. Эта его беспардонность начинала изрядно меня раздражать. Ну что за хамство дергать меня, словно я была его личной собственностью?!
Я уже собиралась что-то сказать, но увидела взгляд Руно — и осеклась.
— Спланировать сможешь? — резко выпалил он. Хвост капитана распушился, выдавая крайнюю степень озабоченности. Похоже, в этот раз Руно действительно переживал за наши жизни.
- Предыдущая
- 20/42
- Следующая
