Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад” (СИ) - Алисина Катрин - Страница 31
Я кивнула.
— Начинаю понимать.
— Ага, и каждый из них кричит, мол, стул — всем нужен. Полезная вещица, в каждом доме необходима. Второй злится, мол, мое изделие изящнее, сложнее.
— Та-ак, — протянула я.
— Ага, — Бернадет явно ударилась в воспоминания. — Осберт тут же изящную мебель принялся вытачивать. Достиг мастерства. А Норман уже договорился в домах лордов делать стеклянные окна. Расширил производство. Осберт за ним ринулся и принялся с лордами сотрудничать, мебель им мастерить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Да уж, — кивнула я.
— В конце концов, какой-то лорд заявил этим двоим, что не может решить, у кого из них заказ делать. Он изящную посуду хотел, но и обстановка в библиотеку нужна была. А лорд был разорившийся, на все золота не хватало.
— И чем дело кончилось? — затаила дыхание я.
— А в том и дело, ничем, — протянула Бернадет. — Лорд забыл про этих двоих. А они, оскорбленные, решили друг с другом больше никогда не работать.
— А остальные то плотники и стекольщики при чем? — не удержалась и раздраженно спросила я.
— Давно история была. Причины ссоры забылись. Норман и Осберт достигли больших высот. А остальные плотники и стекольщики на них смотрят и подражают. Решили, что им обязательно надо быть лучше друг друга.
— Надо их помирить, — решительно заявила я.
— Не выйдет, — вздохнула Бернадет. — Я за столько лет все способы испробовала. Даже в обморок падала — не действует. Не хотят мириться. А я и сама хочу, чтобы сынки мои за одним столом уживались и ссоры не затевали, — соседка всхлипнула. Но взяла себя в руки, — слушай, если ты этих двоих помиришь, я даже не знаю, я тебя своими булочками до драконьего рассвета спонсировать буду.
Драконьим рассветом здесь называли аналог скандинавского Рагнарека. Что-то вроде легенды, что однажды все драконы лишатся своих драконьих сил и исчезнут. Затянет и бездна.
— Не стоит, — хмыкнула я. — У меня своя выгода. Я без витрин осталась. Мне помирить этих двоих позарез надо.
Засопела я и принялась думать, как это проделать.
Для начала пригласила обоих на чай.
Глава 50
Норберт и Осберт хмуро смотрели друг на друга через стол. Теперь было хорошо видно, что они действительно братья. Одинаковые заломы на лбу и у уголков губ. Одинаково нахмуренные брови. Одинаково сверкают глаза.
Оба почему-то приволокли мне по букету роз. Отличались они лишь цветом. Красные и белые.
Я поставила их в вазы по разным углам стола.
Братья молча взирали друг на друга.
— Мы, стекольщики… — начал Норман раздраженно.
— Не заинтересованы в этом плотники, — перебил его Осберт.
Норман рыкнул на брата. Оба уставились друг на друга.
Я вздохнула. Подлила обоим горячего чайку.
Мы так уже час препирались.
Сначала я решила прощупать почву самостоятельно. Сделала вид, что о ссоре не в курсе. Да, Осберт поделился, но я не знаю, что все настолько плохо.
Рассчитывала, что на волне довольных подмастерьев братья забудут распри. А что, один лорд их рассорил, а другая леди помирит.
И сначала даже подумала, что моя затея удалась.
Осберт, мрачно взирая на Нормана, уселся за стол и заявил:
— Да мы бы, плотники, запросто с этими стекольщиками помирились. Да вот они же…! — он махнул рукой, как бы показывая, что ничего с упертым братом поделать не может. А хотел бы, очень хотел.
— Да мы сколько раз предлагали вам помириться и вместе работать, — возмутился Норман, да вы же…! — он резко отвернулся от брата.
— Так самое время помириться, — заулыбалась я и пододвинула обоим любимые десерты: творожные колечки и цитрусовый пирог.
— Я то за, да он против же! — хором рявкнули друг на друга братья.
И снова отвернулись.
Да уж, Бернадет была права. Но не в том, что эти двое не хотят мириться. Они, бездна их проглоти, продолжают соревноваться!
За час споров мы ни к чему не пришли. Я как могла обрисовала им перспективы сотрудничества. Объяснила, чем новые прилавки будут полезны.
Долго вещала на тему гигиены питания и что хранить пищу надо подальше от уличной пыли и мух.
Братья кивали. Соглашались.
Норберт даже задумал производство тарелок со стеклянными крышками. На что Осберт немедленно изобрел деревянные коробочки с отъезжающей крышечкой.
То, что эти новшества надо объединить оба молча проигнорировали.
Наконец я взвыла и отправила обоих восвояси.
Пора было возвращаться к работе в лавке с десертами. Да и посетителей становилось все больше.
Зоуи принялась обслуживать столики и продавать круассаны и канноли навынос.
Я вернулась на кухню. Подвязала фартук, принялась за новинку.
Сегодня готовила бисквиты с клубникой и шоколадом. Становилось прохладнее, я хотела порадовать местных уютным десертом.
Пока готовила, мысли о перемирии братьев не отпускала. И так и эдак крутила идею. Как же их помирить?
Оба упертые как бараны. Оба готовы на все, чтобы стать лучше брата. Оба обожают соревноваться.
Соревнование!
Я чуть на месте не подпрыгнула. Ну конечно, это же так просто!
Просто нужно дать им нормально посоревноваться друг с другом. Один из них победит и тогда братья помирятся.
Ко мне подошел господин Мяу.
— О чем думаешь? — мурлыкнул он.
Я коротко рассказала ему свою идею.
— Действительно считаешь, что проигравший захочет мириться, а победитель не погрязнет в самодовольстве?
— Да, — чуть менее уверенно произнесла я.
Фамильяр покачал головой.
— А какие у тебя предложения? — возмутилась я.
Но кот уже подняв хвост трубой двинулся в зал.
— Уверена, ты ошибаешься! — крикнула я ему вслед.
— Увидим, — мурлыкнул кот и проскользнул в приоткрытую дверь.
Глава 51
Пока бисквиты доходили, я, почувствовав вдохновение взялась за шоколадные украшения. Сначала я собиралась просто полить бисквитики растопленным шоколадом, но теперь решила сделать тонкие застывшие ажурные завитушки. И уже ими украсить бисквиты.
Растопленный шоколад зачерпнула ложкой. Тонкой струйкой вылила на пергаментную бумагу. Старалась сделать завитушки изящными, аккуратными, но не слишком тонкими, чтобы держали форму.
Как закончила, отправила охлаждаться в специальный ящик, который я купила у мастера артефактов. “Коробка зимы и холода” — пафосно гласило название.
Внутри и правда появлялся снежок, когда в артефакте хватало магического заряда. Не настоящий холодильник, но использовали такие штуки именно так. Стоило дорого, но оно, простите за тавтологию, того стоило.
Затем занялась уборкой. Зал стал вотчиной Зоуи, девушка старалась изо всех сил, и он сиял. На верхних этажах уже прибралась Жози. Я ожидала что ребенок наоборот устроит беспорядок, но Жози оказалась аккуратисткой. Подмела и протерла полы сама, хотя мы ее даже не просили.
Так что я усердно очищала кухню, а затем занялась и комнатой магии. Здесь наводить уют было сложнее. Сотрешь пыль не в том месте, а окажется что на ней был защитный артефакт нарисован. И теперь в дом пролезут создания бездны.
Но господин Мяу, уютно устроившись на магическом столе, без устали подсказывал что и как.
Я протерла от пыли книги, разложила в ящички бумаги, начистила магические инструменты.
Слишком долго задерживаться здесь не собиралась. Про комнату магии пока никто не знал, даже Зоуи и Жози. И выдавать тайну я была не готова.
Закончила и выскользнула наружу.
И как раз вовремя!
Потому как на кухню ворвалась Зоуи.
— Ой, Анабель, там целый настоящий лорд к нам пришел! — с придыханием зачастила она. — Это, похоже, лорд да'ар Дрейгон! Я его впервые вблизи вижу!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Наконец-то, — буркнула я и под ошарашенным взглядом Зоуи заспешила в зал. — Хоть ленту для волос свою верну!
Но стоило выскочить в зал, как пыл мой поугас.
За время, пока Ричард отсутствовал, я и забыла, как он на меня действует!
- Предыдущая
- 31/45
- Следующая
