Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Целительница из дома брошенных жен (СИ) - "Юки" - Страница 26
Когда мы вернулись, стрельба почти стихла, но не было никакого желания идти и проверять, чем все закончилось. Сначала вывезем всех, а потом уж будем разбираться. Главное, что беглянок пока никто не хватился, но рано или поздно тут будет полиция, и надо успеть до их прибытия.
Я посмотрела на мужчину сердито. Нет, чтобы выйти и помочь! Некоторые из женщин на ногах едва стоят, а он сидит за рулем и просто смотрит. А его подручным просто не до этого – они периметр охраняют.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Словно прочитав мои мысли, Ксантри тихо выругался и вышел из машины, подхватывая под руки ту из женщин, что вообще идти не могла, и стояла у стеночки, держась за нее. Усадил ее на заднее сиденье, а следом Мадлен туда же запихала еще одну.
– Езжай с ним, – предложила я ей. – Тебя там сестра ждет, а тут ты все равно ничем не поможешь. Вон, нас и так охраняют, а тебе лучше лишний раз не светиться.
Женщина посмотрела на меня устало и открыла рот, явно чтобы возразить. Но промолчала и кивнула.
– Береги себя, Мэри, – обняла меня она. – Мы еще не все дела закончили.
Я улыбнулась ей.
– Еще увидимся.
Мадлен села в машину, и я, украдкой посмотрев на Ксантри, направилась к оставшимся пациенткам приюта. Может, сбежать сразу, как все закончится? Арчибальд же теперь не отстанет. А то и потребует, чтобы я вернулась к нему.
Следующие мгновения запомнились смазанными кадрами, как на плохой кинопленке. Едва я сделала шаг в сторону пристройки, как мой взгляд зацепился за вынырнувших из-за поворота людей. Наемники! Слегка потрепанные, злые, и у одного из них руки светятся красным, а второй крепко сжимает револьвер, и нацелен он прямо на нас.
Это я отметила буквально за секунду, и внутри все похолодело, когда поняла, что нахожусь на линии огня. Лицо наемника скривилось в усмешке, и я дернулась в сторону, понимая, что не успеваю.
Ксантри оказался быстрей, тут же рванув ко мне и закрыв собой. Револьвер в его руке коротко гавкнул, выпустив пулю. А потом мужчина дернулся, как от удара, и вскрикнул, схватившись за плечо.
Позади охнули, и кто-то тихо взвизгнул. Следом спохватилась наша охрана, тут же открыв огонь по наемникам, и вскоре с ними было покончено.
– Черт, кажется, меня подстрелили, – виновато улыбнулся Арчибальд, повернувшись ко мне.
Дрожа от пережитого, я нервно сглотнула, увидев пятно крови на его рубашке.
Боже, как же страшно... Вся эта перестрелка, разборки, наемники. Будто в девяностые попала. А ведь Арчибальд меня спас... А говорил, что жена не любима им. Может, он не такой уж и плохой?
Взяв себя в руки, я строго посмотрела на Ксантри, побледневшему и покрывшемуся испариной.
– Снимай рубашку! Я разберусь с раной! – приказала ему, надеясь, что успею исцелить, пока еще кто-нибудь не пожаловал.
И тут же, как по закону подлости, вдали раздался громкий свист и топот множества ног. Девчонки сбились в кучу за стеной, а охранники встали рядом с Ксантри, держа наготове оружие.
– Некогда! – отмахнулся от меня мужчина, построившись от боли.
– Но ты ранен!
– Забудь, царапина, не страшно. Прячься, мы с парнями их задержим.
Но снова стрелять не пришлось: из-за угла появились люди в форме полицаев.
Спохватились, неужели. Похоже, кто-то не пускал сюда полицию, иначе бы они раньше заявились. И я даже догадывалась, кто именно.
Я обеспокоенно глянула на Арчибальда, и он правильно понял мои мысли.
– Ронни! – крикнул он одному из бойцов. – Остаешься за старшего! Уведи девочек подальше. А ты, Менни, увези тех, кто в машине, к Лестеру в букинистический!
Оба мужчины кивнули, а Ксантри повернулся ко мне, глянув с прищуром.
– Я разберусь с ними, Мэри. А потом найду тебя, и мы поговорим. Ты же не собираешься сбежать от меня?
Я натянуто улыбнулась. Но отвечать, к счастью, не пришлось – полицаи были совсем близко, и Арчибальд, тихо ругнувшись под нос, поспешил им навстречу, зажимая рану.
Машина тронулась с места, унося прочь Мадлен и девочек. А я бросилась следом за остальными, стараясь успеть до того, как сюда нагрянут законники. Объяснять придется слишком многое, если нас застукают здесь.
Глава 45
– Так вы говорите, что испугались выстрелов и потеряли сознание? – в который раз спросил меня следователь, дородный усатый мужчина с цепким взглядом.
Он прибыл сразу после того, как полиция уехала, увозя убитых и раненых. Нам в кои-то веки повезло, и все женщины, которых мы освободили, успели уехать, пока Арчибальд отвлекал их. Я сама не видела, как все было, но полицаи, нашедшие меня на заднем дворе якобы без сознания, рассказали, что в перестрелке полегло немало народа с обеих сторон, и даже один из законников был ранен. Но главное, что ни один из людей Мадлен не попался в руки полиции живым. Только те, кого постреляли, но они уже ничего не могли рассказать.
Я поморщилась и устало потеряла виски. Голова после часа допроса просто раскалывалась, и можно было даже не изображать недомогание. Еще и душно тут жутко, окон то в допросной нет.
Вот же въедливый какой! Похоже, его прислали те, кто желал развалить все дело. Еще бы, ведь журналисты, как я узнала, успели накатать пару статей, и наверняка те, кто стоит на самом верху, давят на следствие.
– Да, так и было, поэтому я все пропустила, – снова повторила я, мысленно ругая Ксантри, который куда-то подевался, хотя мог бы и здесь помочь. – Узнала только потом, что кто-то решил освободить наших пациенток, а на них напали, чтобы помешать. Спросите своих коллег, в конце концов! Тех следователей и полицейских, что были в приюте, я же говорила об этом!
Следователь перегнулся через стол и уставился на меня неприятным, немигающим взглядом.
– Говорили, да. Вот только никто сюда не отправлял инспекцию. Это была личная инициатива наших... скажем так коллег из смежного отдела. И мне очень хотелось бы узнать, кто дал им наводку на приют.
Я окончательно закипела, забыв про страх, и тоже приподнялась на месте, подавшись к мужчине. Достал!
– То есть тот факт, что здесь незаконно удерживали аристократок, которые были, к слову, совершенно вменяемы, вас волнует меньше того, кто помог им сбежать?
Лицо следователя побагровело, и он заорал на меня, брызжа слюной:
– Так ты, получается, тоже пособница преступников, раз знала об этом, разве нет?! А может это ты выдала их? Сколько и кто тебе заплатил?! Говори, иначе присядешь у меня по статье и надолго!
Я опустилась обратно на неудобный, жесткий стул и усмехнулась, демонстрируя спокойствие, хотя внутри все клокотало от злости и страха. Да, можно было разыграть глупышку, пустить слезы, устроить истерику, но почему-то мне казалось, что этот гад на такое не купится. Да и нет у него на меня ничего, кроме догадок. Полицаи меня не видели вместе с беглянками, алиби тоже какое-никакое есть, а те следователи, что пришли с Мадлен, скоро дадут делу ход, и этому усатому станет не до меня.
Вот только, где этот Арчибальд? Кажется, никогда я еще так сильно не хотела его увидеть.
Словно в ответ на мои мысли дверь в допросную резко открылась, и на пороге показался герцог Ксантри собственной персоной. Хмурый, осунувшийся и какой-то болезный, будто он до сих пор не занялся полученной во время перестрелки раной. Но взгляд у него был тяжелым, и когда следователь с недовольным видом поднялся ему навстречу, Арчибальд зыркнул так, что тот замер, побледнев.
– Вы кто? – пролепетал мой мучитель, разом растеряв всю уверенность.
– Я из министерства, – холодно бросил герцог, так быстро показав ему какую-то карточку, что я не разглядела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я едва сдержала улыбку. А он подготовился. Интересно, документы фальшивые или нет?
– Какого? – ошалело глянул на Ксантри следователь.
– Какая разница? – перебил его Арчибальд, давя взглядом. – Это дело переходит под нашу юрисдикцию, и я немедленно забираю свидетеля.
– Да какой она свидетель! – тут же возмутился мужчина, косясь на меня почти с ненавистью. – Я уверен, что она как никто другой причастна ко всему этому!
- Предыдущая
- 26/41
- Следующая
