Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звезда гигантов - Хоган Джеймс Патрик - Страница 69
Викерс отпустил руку Лин и заворчал себе под нос, изрыгая ругательства. Отвлеченные происходящим на подъездной дорожке, ни он, ни горничная не заметили, как она тихо ретировалась в противоположный конец зала.
– Да сдай ты назад, бога ради. В чем дело? Не знаешь, как врубить задний ход?
– И как я это сделаю? Не видишь, что за мной цветы? Может, тебе очки нужны или типа того?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Из задней части фургона показался еще один техник. Их уже было больше, чем требовалось для простого ремонта в частном доме, но Викерс и горничная слишком увлеклись перебранкой водителей, чтобы обратить на это внимание, что стоило им нескольких драгоценных секунд. Не услышали они и нарастающего шума авиамоторов, который доносился со стороны деревьев, примыкавших к подъездной дорожке.
Когда Лин снова появилась в угловой комнате, Сверенссен стоял у дальней стены рядом с одним из окон. Он смотрел наружу и вверх, как вдруг дом накрыла волна звука, который шел будто бы со всех сторон разом. В тот же самый момент сверху неожиданно спустились два ударных десантных корабля, которые сели на террасу у бассейна. Из их дверей уже выскакивали фигуры в одежде цвета хаки. Сверху дома раздались взрывы и звуки бьющегося стекла, затем Лин мельком заметила, как хлынувшие в переднюю люди сбили с ног Викерса и горничную. Следом дом тряхнуло еще несколько раз и коридор заволокло клубами дыма.
Лин выхватила из сумочки респиратор, прижала его к лицу и закрепила резинкой на затылке. В ту же секунду в окна первого этажа влетел залп свето-шумовых гранат и химических бомб. Комнаты наполнились дымом и взрывами, которые то и дело прерывались крикам, звоном бьющегося стекла, ударами выбиваемых дверей и разрозненными выстрелами. Кто-то из прислуги появился в арочном проеме, ведущем к главной лестнице. Он отчаянно жестикулировал, указывая вверх и назад.
– Они на крыше! Солдаты идут сюда через крышу! Они… – Остаток фразы потонул в новых взрывах, а затем мужчину окутало облако дыма и взорвавшегося у него за спиной газа.
Сверенссен отпрянул от окна, и Лин увидела, как он трет глаза, пытаясь сориентироваться посреди комнаты. Что бы ни случилось, его нельзя пускать в комнату связи. Она стала осторожно пробираться вдоль стены, чтобы встать между ним и коридором, ведущим в офисное крыло. Он заметил движение сквозь дым и подошел ближе.
– Ты!
Когда Сверенссен узнал Лин, его лицо исказилось гримасой ярости, гротеска которой придали водянистые потеки на покрытых сажей щеках. Сердце Лин едва не сделало сальто в груди. Она попятилась, продолжая, однако же, двигаться в направлении коридора. Фигура Сверенссена надвигалась прямо на нее сквозь дым.
Затем внутри дома гаркнул кто-то из военных, отдавая приказ, – судя по всему, неподалеку, со стороны гостевого крыла. Сверенссен бросил взгляд через плечо и замешкался. В коридоре перед кухней дрались какие-то темные силуэты, а с примыкавшей к бассейну стороны дома было заметно подозрительное движение. Он сменил направление и метнулся в сторону офисного крыла. Не до конца понимая, что именно она делает, Лин схватила плетеное кресло и швырнула его Сверенссену под ноги. Тот тяжело повалился на пол и, ударившись головой о стену, растянулся во весь рост.
Он, однако же, все еще был в состоянии двигаться – Лин видела это сквозь дым. В отчаянии оглядевшись по сторонам, она взяла с бокового столика большую вазу, тяжело сглотнула и, попытавшись унять дрожь в руках, заставила себя подойти ближе. Сверенссен полусидел, прижав одну руку к голове; между его пальцев виднелась тонкая струйка крови. Он подложил под себя ногу, вытянул руку, чтобы опереться о стену, и начал подниматься с пола. Лин подняла вазу обеими руками. Но ноги Сверенссена будто превратились в желе. Он качнулся, громко застонал и снова рухнул на плинтус. Лин, как парализованная, продолжала стоять в той же позе, когда из окружающего дыма появились вооруженные штурмовыми винтовками фигуры в респираторах и боевом обмундировании. Один из них легонько забрал вазу у нее из рук.
– Мы о нем позаботимся, – сказал хрипловатый голос. – Вы в порядке?
Она онемело кивнула, а двое солдат спецназа грубо подняли Сверенссена на ноги.
– Чертовски эффектное шоу, – заметил у нее из-за спины голос с британским акцентом. – Знаешь, ты, наверное, могла бы получить работу в Специальной воздушной службе, если бы задалась такой целью.
Обернувшись, она увидела Ханта, который одобрительно смотрел на нее. Рядом с ним стоял Ширер. Хант подошел к Лин, обхватил ее за талию и крепко обнял, чтобы успокоить. Она прильнула к Виктору и опустила голову ему на плечо. Скопившееся напряжение нашло выход в приступе дрожи. Разговоры подождут.
Окружающий шум стих, а дым уже начал рассеиваться: у них на глазах прислугу Сверенссена отводили в угловую комнату для обыска и конфискации оружия, а затем провожали в гостевое крыло. Когда ударный отряд и остальные, уже находившиеся в доме, люди сняли респираторы, в комнату, перешагивая через обломки, вошла группа американских и советских офицеров. Их сопровождало несколько человек в штатском с надетыми поверх куртками военного образца. Когда у Сверенссена прояснилось в глазах, он вытаращился на прибывших, будто не веря, что это происходит на самом деле.
– Привет, – сказал Норман Пейси с нотками глубокого удовлетворения в голосе. – Помнишь нас?
– Для тебя, приятель, война окончена, – сообщил Соброскин. – А впрочем, не только война. Жаль, что база «Бруно» пришлась тебе не по вкусу. По сравнению с тем местом, куда ты отправишься, это настоящий дворец.
Лицо Сверенссена исказилось от ярости, но он все еще был слишком заторможен, чтобы ответить.
Сержант пересек комнату, отсалютовал и доложил Ширеру:
– Жертв нет, сэр. Только небольшие порезы и синяки, в основном со стороны противника. Сбежать никому не удалось. Весь дом под охраной.
Ширер кивнул:
– Начинайте их выводить. Давайте уберем десантные корабли до того, как их заметит система наблюдения. Где Вериков и ЦРУ?
Пока он говорил, в комнату ворвалась вторая группа. Сверенссен резко дернул головой и, услышав имя Верикова, изумленно раскрыл рот. Тот остановился в метре от Сверенссена и смотрел на него с вызывающим выражением лица.
– Так это ты… – прошипел Сверенссен. – Ты… предатель!
Он инстинктивно рванул вперед, но тут же согнулся пополам от резкого удара прикладом винтовки, который пришелся аккурат в солнечное сплетение. Когда он осел на пол, его схватили двое солдат.
– Он всегда носит при себе ключ от комплекса, – сообщил Вериков. – Проверьте цепочку у него на шее.
Ширер разорвал рубашку Сверенссена на груди, нашел ключ, снял его и передал Верикову.
– Вы заплатите за эту бестактность, полковник, – еле слышно просипел Сверенссен. – Попомните мои слова. Я губил людей и поважнее вас.
– Бестактность? – Ширер недоуменно повернул голову вбок. – Вы знаете, о чем он говорит, сержант?
– Понятия не имею, сэр.
– Вы что-нибудь видели?
– Никак нет, сэр.
– Как думаете, почему этот мужчина держится за живот?
– Должно быть, несварение, сэр.
Когда Сверенссена увели туда же, где держали его прислугу, Ширер повернулся к Клиффорду Бенсону.
– Я отзываю своих людей и оставлю здесь только десять из них для охраны дома. Можете занимать особняк.
– Вы отлично справились, полковник, – поблагодарил его Бенсон. Затем он повернулся к остальным. – Что ж, на счету каждая минута. Пора приступать к делу.
Они встали в сторонке и, когда Вериков повел остальных через коридор в офисное крыло, направились следом, держась в нескольких шагах позади. Коридор заканчивался большой и внушительной на вид деревянной дверью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Не знаю точно, насколько широкое у ЙЕВЕКСа поле зрения, – сказал Вериков. – Так что близко вам лучше не подходить. Остальные скучковались в небольшую плотную группу, впереди которой стояли Хант, Соброскин, Лин, Бенсон и Пейси.
– Мне нужна минутка, чтобы собраться, – добавил Вериков. Пока они ждали, он стряхнул с одежды пару крупинок сажи, пригладил волосы и вытер лицо носовым платком. – Как я выгляжу, нормально?
- Предыдущая
- 69/84
- Следующая
