Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Звезда гигантов - Хоган Джеймс Патрик - Страница 68


68
Изменить размер шрифта:

– Таков общий план операции, – заключил Джирви. – Далее последует информация о назначениях отдельных отрядов, расписаниях и позывных. Сохраняйте боевую готовность.

– Что скажете? – спросил Колдуэлл после окончания видео.

– Я под впечатлением, – ответила Хеллер. – Меня бы это точно до чертиков напугало.

– Даже жутко становится, – онемело добавил Калазар. – Хорошо, что вы не улетели вместе с «Шапироном». Сами мы бы до такого точно не додумались.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Данчеккера такой план, однако же, устраивал не до конца.

– Этот фильм не отражает той срочности, которую мы хотим внушить йевленцам, – заметил он. – В нем не упоминается ни одной конкретной даты.

– Я сделал это намеренно, – ответил Колдуэлл. – Если мы стремимся к правдоподобию, то должны учесть, что покинуть Солнечную систему земные корабли смогут не раньше чем через несколько месяцев. Кажется, что лучшее решение – оставить дату неопределенной. У нас есть другие варианты?

– Не знаю, но мне это все равно не нравится, – сказал Данчеккер.

Спустя несколько секунд тишины Моризал заметил:

– Что ж, в нашем плане туриенцы уже предоставляют землянам порталы за пределами Солнечной системы. Можно сделать следующий шаг и установить на кораблях землян туриенские гиперускорители. Тогда мы могли бы вывести их из Солнечной системы в течение одного дня.

– Целый флот? – удивленно спросила Хеллер. – Разве можно так быстро оснастить ускорителями столько кораблей?

– Это возможно, – ответил Моризал. – Задача не такая уж и сложная. При неограниченном содействии ганимейских инженеров это вполне можно реализовать на практике.

– Ну и как теперь это выглядит? – спросил Колдуэлл, глядя на Данчеккера.

– Такой план больше похож на то, что нам нужно, – согласно кивнул тот.

– Предположим, что финальный фрагмент я изменю вот так, – предложил ВИЗАР. Перед ними снова появилось изображение генерала Джирви, который как раз собирался сделать резюме.

– Таков общий план операции, – заключил он. – Существенных отклонений от намеченного графика не предвидится. В данный момент туриенцы занимаются размещением ускорителей гиперпучков, а первая волна ударных сил, в соответствии с расписанием, должна стартовать с Земли сегодня в восемнадцать ноль-ноль. По имеющимся данным, сбор всех войск в окрестностях вражеской звездной системы, как и планировалось, завершится через три дня. После этого силы Земли снова войдут в гипертуннель и после разгона вернутся в обычное пространство, двигаясь со скоростью, которая позволит им достичь Йевлена за двенадцать часов. Таким образом, до начала боевых действий остается четыре дня. Желаю всем вам удачи. Далее последует информация о назначениях отдельных отрядов, расписаниях и позывных. Сохраняйте боевую готовность.

С этими словами изображение исчезло.

– Превосходно, – пробормотал Данчеккер.

– Дальше мне нужно заняться данными земной системы наблюдения, чтобы подтвердить сказанное, – добавил ВИЗАР. – Но первым делом мне потребуется справочная информация о современном аппаратном обеспечении и базах земных армий. Сможете передать ее через «Маккласки»?

– Соедини меня с базой, – велел Колдуэлл. – Я прослежу, чтобы часть данных переслали немедленно. – Он отвернулся и в течение нескольких секунд с мрачным видом разглядывал другой экран, на котором ВИЗАР, используя локальные данные, показал расположение йевленских кораблей вокруг Туриена. – Есть новости насчет «Шапирона»? – спросил он.

– Пока никаких, – нейтральным тоном ответил ВИЗАР. Прямо в воздухе, примерно в метре от лица Колдуэлла, появился экран с лицом диспетчера базы «Маккласки». Колдуэлл отвел взгляд от картинки с изображением йевленской угрозы и переключился на более насущный вопрос.

Глава 33

– Черт! Черт! Черт! – Нильс Сверенссен свирепо колотил по клавиатуре компьютерного терминала, а когда экран так и не ожил, с силой грохнул по нему кулаком. Затем отвернулся и в сердцах зашагал к центральной комнате в форме буквы L. – Викерс! – рявкнул он. – Где ты, черт тебя дери! Я думал, эти проклятые датафонщики уже должны быть здесь.

Из коридора вышел Викерс, смуглый, крепко сложенный мужчина, возглавлявший штат прислуги в доме Сверенссена.

– Я вернулся всего десять минут назад. Они сказали, что приедут немедленно.

– Ну и где же они тогда? – раздраженно спросил Сверенссен. – Меня ждут срочные звонки. Связь нужно восстановить сейчас же.

Викерс пожал плечами:

– Я им это уже передал. Что еще я должен был сделать? Сверенссен принялся массировать кулак одной руки ладонью другой и расхаживать вперед-назад, вполголоса сыпя проклятиями.

– Почему такое всегда происходит в неподходящий момент? Что за клоуны не в состоянии обеспечить грамотное обслуживание обыкновенной линии связи? Это просто невыносимо!

Со стороны окна донесся едва слышный гул приближающегося авиамобиля. На секунду Викерс склонил голову, прислушиваясь, а затем подошел к одной из раздвижных стеклянных панелей, составлявших часть стены, и выглянул наружу.

– Это такси, – сообщил он через плечо. – Пролетело над крышей и идет на посадку.

Затем они услышали, как такси село с противоположной стороны дома, на передней подъездной дороге. Вскоре раздался звонок в дверь, за которым последовали шаги одной из горничных, поспешившей к парадной прихожей. Он услышал приглушенный разговор двух женских голосов, и спустя пару мгновений горничная пригласила в комнату улыбающуюся Лин Гарланд. От удивления и недовольства у Сверенссена отвисла челюсть.

– Нильс! – воскликнула она. – Я пыталась позвонить, но, похоже, у тебя неполадки с телефонной линией. Но я решила, что ты в любом случае будешь не против моего визита. Я размышляла о том, что ты тогда сказал. И знаешь, наверное, ты прав. Я подумала, что мы могли бы снова наладить отношения.

Говоря это, Лин как бы невзначай положила руку на наплечную сумочку. Сверенссен находился за пределами комнаты связи, и именно на этом настаивал генерал Ширер, прежде чем предпринять дальнейшие шаги. Она нащупала в верхней части сумочки кнопку микропередатчика и нажала ее три раза.

– О нет, только не сейчас! – простонал Сверенссен. – Тебе следовало бы знать, что врываться без приглашения – плохая идея. Я очень занятой человек, и меня ждут дела. К тому же мне казалось, что во время нашей последней, не столь достопамятной встречи я выразился предельно ясно. Всего хорошего. Викерс, будь добр, проводи мисс Гарланд к ее такси.

– Сюда, – сказал Викерс, делая шаг вперед и кивая в сторону горничной.

– О да, так и было, – добавила Лин, глядя на Сверенссена и не обращая внимания на Викерса. – Четко и ясно. А я вела себя так глупо – все как ты и говорил. Но теперь, когда у меня появилась возможность все обдумать, это кажется таким…

– Уведи ее отсюда, – пробормотал Сверенссен, отворачиваясь от Лин. – Сегодня мне некогда выслушивать бестолковый женский треп.

Викерс схватил Лин за плечо и твердым движением повел ее по коридору в сторону прихожей. Горничная заранее побежала вперед, чтобы придержать дверь. Такси все еще стояло у дома. Но как только Викерс и Лин оказались у двери, из-за поворота на подъездную дорогу вырулил фургон технической поддержки с надписью «Датафоны Южной Новой Англии». Машина подъехала к дому и остановилась так близко к такси, что висевшие сбоку лестницы нависли над авиамобилем, лишив его возможности вертикального взлета.

Пилот такси опустил стекло и, высунувшись наружу, крикнул в направлении кабины фургона.

– Эй, урод! Тя кто водить учил, а? Как мне терь отсюда выбираться?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Из пассажирской двери выпрыгнули двое ремонтников, еще один вышел сзади. Двигатель фургона снова ожил, несколько раз выдав натужный электрический вой, после чего содрогнулся и заглох.

– У меня тут проблемка, – крикнул через открытое окно водитель фургона. – То же самое было, когда мы выехали из офиса.

– Ну, так сделай че-нить с этой железякой, а? Мне тут типа на жизнь надо зарабатывать.