Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второй шанс для сгоревшего феникса (СИ) - Дэвлин Джейд - Страница 36
— Я надеюсь, ты помнишь, дорогая, — чуть ли не впервые с моего возвращения в прошлое в голосе дяди слышалась откровенная злость, — что приемные дети не наследуют Нияр! Как и… — тут он явно проглотил «приемные», — мужья.
— А? Дядя, ты о чем? При чем здесь наследство? И дети не приемные, а под опекой.
Усыновлять мальчиков в мои планы точно не входит. Для начала у Патрика есть родная мать. Отец тоже, но там все сложно, грустно и напряженно. А главная причина — я не стану подвергать детей опасности. Пока они под опекой, случись что со мной и Ялисом, дядя вернет детей в приют. Ему незачем им вредить, наоборот, покушаться на детей — без грамма пользы провоцировать подозрения в свой адрес. Скорее, дядя даже попытается быть с ними милым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ах вот как… — Дядя явно с трудом сдерживался. И мне до нервной дрожи захотелось сегодня затаиться где-нибудь в библиотеке, когда он позовет туда родных детей, и послушать, как они будут обсуждать сложившуюся ситуацию.
Может, какие-нибудь новые ругательства выучу… ну и позлорадствую, не без того. А еще узнаю, что они теперь планируют со мной сделать.
Эта мысль так меня захватила, что я вздрогнула, когда Ялис положил руку мне на талию и притянул к себе очень мужским, собственническим жестом.
— Бойд, вам не о чем беспокоиться, право слово. Я не претендую на состояние семьи Нияр. Но должен сообщить, что Арисоль отныне моя жена и ее жизнь касается меня напрямую. В том числе и ее безопасность. Вы же не против, если я возьму этот вопрос в свои руки?
Изумились все. Даже я! Потому что голос Ялиса звучал угрожающе-серьезно, так, будто он воспринял наш фиктивный брак как настоящий. И сейчас был похож на древнего охотника возле первобытной пещеры, в которую он уже затащил подходящую женщину и намерен ее защищать с дубиной в руке.
— Вижу деловую хватку, — процедил дядя. — Одобряю.
Прикинув, что больше нам в столовой делать нечего, я обернулась к… мужу:
— Ты голодный? Хочешь стейк или что-нибудь еще вкусное?
— Я пообедал с детьми.
— Пойдем? Я покажу тебе дом.
Ялис кивнул, и я с удовольствием повисла у него на руке, воркуя про портреты на втором этаже, дедушкин кабинет и чудесную малую гостиную с видом на сад.
Надо представить Ялису слуг, заодно предупредить, что его распоряжения следует выполнять как мои. И вообще, пора напомнить, кто в доме настоящая хозяйка.
— Где я буду жить? — хмуро уточнил Ялис. Как только мы вышли из столовой, он попытался отстраниться.
— Думаешь, горничные не глазеют? — прошипела я, вцепляясь в него крепче. — Они даже доносить не будут, просто затопят особняк сплетнями. Такой повод, как же!
— Разве не жена должна приходить в дом мужа? — продолжал ругаться Ялис, зато руку больше не отнимал и позволил висеть на себе, сколько моей душе угодно.
— Запустишь конвейер, восстановишь состояние, вернешь родовые владения Иглори, и, если к этому времени мы не успеем развестись, перееду.
— Не успеем, — процедил Ялис и, едва я открыла дверь в Огненные покои, сбежал от меня в мою же спальню.
Я прошла следом и не удержалась:
— Сейчас или вечером… консумируем брак?
Глава 43
Зашипев, Ялис не ответил ничего вразумительного, огляделся и, найдя взглядом дверь в смежные покои, скрылся от меня за ней. Я только фыркнула, села на край своей кровати и откинулась на спину.
Вместо привычного потолка полог цвета горького шоколада. Бархат как новый, я даже руку подняла, чтобы коснуться, но дотянуться не было шансов.
А ведь шутка не такая уж и шутка. Брак у нас с Ялисом гражданский, оформленный в ратуше, и с точки зрения закона нет никакой разницы, делим мы постель или нет, однако наверняка есть нюансы, о которых я еще не знаю. И еще Майя, хотя и нанята лично мной и обладает хорошими рекомендациями, остается человеком со стороны. Я не могу быть уверена, что она за вознаграждение или по глупости не сболтнет лишнего.
Получается, ночь мы проведем под одним одеялом? Я ощутила смесь трепетного волнения, сомнения и легкую горчинку разочарования оттого, что Ялис… не в восторге от брака со мной, от меня. Хотя казалось бы, оно мне надо? Наверное, это поцарапанное самолюбие свербит. Как так, отказывается от такой прекрасной меня?
Хмыкнув, я позволила себе еще немного самоиронии, а потом махнула на все это непонятное рукой и занялась делом.
Остаток дня прошел в бытовых хлопотах: автомобиль, отправленный к дому, где Ялис снимал квартиру, привез его вещи и няню с мальчишками.
О важном я вспомнила ближе к вечеру, когда бесшумно возникшая рядом Майя тихо шепнула, что господин Бойд с сыном и дочерью поднимаются в библиотеку, чтобы провести час-другой за чтением и чаем.
Я хочу слышать каждое слово!
Эх, жаль, в стенах особняка нет потайных ходов, как в средневековых замках. Было бы чудно прокрасться по пыльному и затянутому паутиной узкому лазу и выглянуть через глаза какой-нибудь картины. Чтобы не только слышать, но и видеть это совещание!
Увы. Это городской дом, а не древняя крепость, толщины здешних стен просто не хватит для того, чтобы устроить внутри них потайной ход. И что же делать?
Может, пришло время вспомнить, что я не только наследница Нияр, сгоревший феникс и воспитанная леди, но еще и хулиганка Ари, которую в пансионе за разные шалости, в том числе и за вылазки на карниз здания, частенько оставляли без ужина?
Тем более что сейчас никто не посмеет отобрать у меня свежую плюшку перед сном. Так что долой приличное платье, зато ура костюму для верховой езды — он состоит из весьма удобных штанов и рубашки!
— Куда? — мрачно спросил Ялис, появившись в проеме двери, соединяющей наши спальни.
— Хм? — Он меня допрашивает? — Шпионить. А что?
— Кто же так шпионит? — фыркнул он. — Идем, покажу интересное.
Отказываться я не стала и прошла в его спальню. Ялис разулся и забрался в кровать как был, в домашней одежде, приглашающе похлопал по покрывалу рядом с собой и даже заботливо поправил подушку, чтобы было удобно опереться спиной.
По-прежнему не понимая, к чему он ведет, я скинула обувь, подошла вплотную. Ялис вопросительно поднял бровь. Вид у него был самый невинный.
Заинтриговал, паршивец.
Я устроилась к нему под бок.
— А как надо шпионить?
— С комфортом, чаем и пирожными. — Он отодвинул полог и переставил сервированный поднос с прикроватной тумбочки на матрас.
— Продолжай, — попросила я.
Ялис щелкнул пальцами, отчего свет в спальне стал приглушенным. Лежащие напротив кровати кристаллы тихо зазвенели, и перед нами вдруг развернулась живая картина, словно мы наблюдали за происходящим в библиотеке через окно.
— В деловых кругах меня считали дурным малолеткой, у которого нет ничего, кроме отцовских долгов. Партнерство с твоим дядей было чуть ли не единственным шансом для меня, и я ценил наши отношения, ценил дружбу, был благодарен, что Бойд поверил в меня, подписал контракт.
В библиотеке пока еще не происходило ничего интересного: Арчи мерил шагами длину книжного шкафа, дядя сидел за столом и один за другим методично ломал карандаши, а Жюли еще не явилась.
— Дядя умеет произвести достойное впечатление и передал талант своим детям.
— Я считал его другом. Была и более прозаичная причина отказаться от… спорных методов получения новостей. Если бы Бойд только заподозрил меня, я бы лишился всего. Хуже всего, что я лишился бы репутации.
— Ты решил рассказать, почему вел себя как наивная ромашка? — фыркнула я, хватая корзинку с фруктовым желе на подушке из белоснежных взбитых сливок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Картинка над кристаллами меж тем изменилась. Дверь в библиотеку открылась. Зевая, вошла Жюли.
— Папочка, к чему такая срочность? Эта идиотка уже и так нагадила везде, где могла. Что мы можем изменить на ночь глядя? Вытащить проходимца из ее постели?
Я почувствовала, как рядом напрягся мой сообщник по подглядыванию. Ну да, одно дело — подозревать хороших знакомых и даже друзей в неприязни и предательстве, и совсем другое — вот так с ходу услышать, что они о тебе думают.
- Предыдущая
- 36/39
- Следующая
