Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очень плохая няня (СИ) - Солейн Анна - Страница 67
Никак не могла поверить, что все происходящее — правда.
И, кроме того, был еще один важный нюанс из-за которого я тянула: сразу, как я скажу «да», Эдвард обнимет меня и поцелует.
Это… было проблемой.
Мисси и Лиам стояли рядом с нами с совершенно невинным видом. Лиам в честь праздника даже согласился потерпеть детский костюм, сшитый по его меркам, а платье Мисси… на нем уже красовались пятна от травы и земли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И это тоже было не просто так! Как… мы же договаривались, что свадьба будет без происшествий!
«Но он совсем один, мам! Посмотри! Он погибнет!»
Я подозревала, что она отлично знает: одним только словом «мама» они с Лиамом могут вить из меня веревки. Хотя… можно подумать, они до этого их из меня не вили.
И… и вот.
Счастливейший день в моей жизни. Я выхожу замуж! За Эдварда, за самого лучшего, доброго и чудесного мужчину на свете!
На мне восхитительное белое платье, в церкви яблоку негде упасть из-за толпы гостей, рядом — счастливая утирающая слезы матушка, которая уже месяц как не Фицрой, а Фройд, ее совершенно счастливый муж рядом, с неизменным саквояжем, толстой тростью и в мутных, как обычно, очках.
И Джоанна — там же, и тоже промакивает глаза платком. Не знаю уж, оплакивает потерю доктора Фройда в качестве потенциального мужа или просто растрогалась из-за свадьбы сына… С Джоанной у нас по-прежнему были напряженные отношения, по душам мы уж точно не говорили.
Несмотря ни на что, моя матушка и Джоанна сдружились, хором требовали внуков, и побольше, а еще — все чаще я от Джоанны начала слышать о том самом сердце козла, с помощью которого она собирается наладить личную жизнь…
В общем, все было хорошо.
Я была так счастлива! Должна была бы быть.
Но все, о чем я могла сейчас думать, — это о том, что Эдвард меня убьет, как только узнает, что…
Может, сбежать?
Конечно, он снисходительнее стал относится к нашему «домашнему цирку», как он это называл.
Масика, Грифи, Пушка, Великана, Мордекая и так и оставшегося безымянным птенца не хотели пускать ни в одну столичную церковь.
Так что жениться пришлось за городом, где пастор оказался посговорчивее.
Проводить этот день без нашего «домашнего цирка» казалось каким-то неправильным. Масик, для которого мы смастерили что-то вроде намордника, больше для спокойствия гостей, чем чтобы реально его приструнить, мирно и сыто растянулся на полу рядом с сидящим на первом ряду Стьюардом.
Грифи, по обыкновению, притаился в углу, Пушок… конечно. Нашел время вылизываться. Еще и так увлеченно… Никакого уважения. Мордекай, сидя на макушке Великана, осматривал церковь (мы заранее попросили гостей не надевать драгоценностей), а птенец, кажется, прямо сейчас перекусывал каким-то жучком.
«Хорошо, что они все уже взрослые, — ворчал Эдвард. — Может, скоро вырастут достаточно, чтобы жить отдельно. Никаких животных больше! Никаких щенков, котят, птенцов и никаких воронов! Ничего! Никаких крокодилов!»
Я кивала и была уверена в том, что — никаких больше животных.
Но…
«Но он совсем один, мам! Посмотри! Он погибнет!»
Где, во имя всего святого, она его взяла?
Хорошо, что матушка уговорила меня перед свадьбой надеть грудь.
«Мама, но Эдвард уже знает, что…»
«Да это не для него! Надевай, говорю! Ты что, не хочешь позлить этих столичных гадюк?»
Я не хотела, но все-таки решила не тратить сил на споры.
Как чувствовала, что пригодится!
Новый питомец Мисси зашевелился под платьем, между подушками моей, хм, «груди», и я посильнее прижала его букетом.
Раздался писк, и я закашлялась, чтобы заглушить этот звук.
— Мисс Фицрой? — поторопил пастор.
Эдвард поднял брови.
— Виктория?
Может, он меня все-таки не убьет?
Так уж вышло, что я теперь — неплохая партия, несмотря на… все.
Дело в том, что вот уже месяц, как я официально — глава рода Фицрой.
Я вернула себе отцовское состояние, которое, на удивление, не до конца успел промотать кузен отца, который после его смерти был признан наследником.
Случилось это совсем недавно.
Однажды, уложив детей, мы с Эдвардом тихо переговаривались, обсуждая будущую свадьбу. Тихо — чтобы не разбудить спящих между нами Лиама и Мисси, свернувшихся, как котята, в один клубок.
«Как так вышло, что вы с матерью оказались в Чистых Прудах? Не подумай, что я осуждаю, но ты Фицрой… не самый бедный род».
Я вздохнула.
«Мой отец умер, когда мне было пять. Наследовать его состояние мы с матушкой не могли — мы ведь женщины. Кузен отца, который стал новым главой рода, пожаловал нам с матушкой денежное содержание и дом здесь. Так мы здесь и оказались».
«А дыру в крыше он не мог заделать?»
«Видимо, решил, что свежий воздух нам полезен».
«Щедрый какой, — ядовито хмыкнул Эдвард и прищурился. — Виктория, а ты ведь понимаешь, что ты теперь ты сможешь стать главой рода? Учитывая все факторы… ты первая в очереди на наследование».
«О чем ты? Эдвард, я же женщина. Мы не можем наследовать».
«Ты дракон, дорогая моя, — поправил он, потянувшись к моей руке. — Редкий, почти единичный случай, когда природа сыграла шутку и отсыпала тебе все драконье, что было в твоем человеческом почти роду. Я думаю, что и магии у тебя не было в результате очередной аномалии: с драконами такое случается, а мы все-таки истинные. Возможно, поэтому у меня ее всегда было на двоих. И поскольку часть моей магии сейчас плотно решила обосноваться у тебя внутри…»
«То что?»
«То — драконы наследуют независимо от пола. Ты достаточно дракон, чтобы это подтвердили магические тесты, может, со временем вторая ипостась к тебе тоже придет. Потому оспорить принятое когда-то решение сейчас будет очень легко. Настоящая наследница твоего отца — ты».
Я вздрогнула.
«Ты шутишь».
Я привыкла считать себя лишенной магии пустышкой, кем-то, кого за ненадобностью выбросил собственный род.
А Эдвард говорил… Говорил возмутительные вещи, в которые так хотелось поверить.
«Сомневаешься во мне?» — поднял он бровь.
«Такого не может быть».
«Посмотрим».
Оспорить принятое решение в самом деле оказалось легко. Так я стала главой рода, а кузен… кузену, надеюсь, понравится тот самый дом в Чистых Прудах. Крышу мы с матушкой по доброте душевной починили, а вот пауков оставили. Чтобы было не скучно.
Магия постепенно начинала меня слушаться, все было чудесно, но…
Ладно.
— Виктория? — обеспокоенно спросил Эдвард. — Ты в порядке?
Я зажмурилась. Нужно быть смелой!
— Да.
— Хорошо, а почему ты тогда…
— Да, я согласна!
Эдвард, замер, улыбнулся, притянул меня к себе. Его губы накрыли мои, поцелуй был нежным и мягким, когда…
Раздался писк, похожий на мяуканье.
Прямо из моей груди.
Эдвард отстранился и прищурился.
Янтарные глаза блеснули, под кожей пробежали языки пламени.
— Виктория…
— Тебе показалось!
— Виктория…
Я отшатнулась, закрывая грудь букетом, но Эдвард схватил меня за руку.
— Что у тебя под платьем?
— Да как ты можешь спрашивать такое в церкви!
— Виктория…
— Пап, он был совсем один! — вступилась Мисси.
— Ну па-а-ап, — умоляюще протянул Лиам.
Эдвард нехорошо прищурился, посмотрел на них, а потом — на меня.
— Показывайте, — процедил он.
— Но…
— Немедленно!
Спустя несколько секунд тишину церкви разрушил возмущенный возглас Эдварда:
— Где, где, я вас спрашиваю, вы взяли мантикорёнка⁈ Они же вымерли!
- Предыдущая
- 67/67
