Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Парагвайский вариант. Часть 2 (СИ) - Воля Олег - Страница 11
За столом сидел клерк — бледный, взмокший от жары человек в строгом сюртуке, застёгнутом на все пуговицы. Он поднял на вошедшего Солано равнодушный взгляд, не проявляя ни малейшего признака официального радушия.
— Здравствуйте, — вежливо произнёс Солано. — Мне необходимо переговорить с достопочтенным Уильямом Хантером. Когда я могу с ним встретиться?
— Цель визита? — проскрипел клерк.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Личный вопрос.
— Хм… Господин посол очень занят. Вряд ли он сможет выделить время для вас в ближайшее время.
— Сколько придётся ждать?
Клерк отвёл глаза, медленно провёл языком по губам и сказал:
— Ну, это очень трудно сказать. Конечно, существуют возможности ускорить вашу встречу… но это немного нарушит планы господина посла.
Всем своим видом он давал понять: достаточно небольшой суммы — и приём состоится немедленно. Только предложи.
Солано едва заметно усмехнулся. Вот ещё каждому швейцару платить!
— Передайте, пожалуйста, достопочтенному мистеру Хантеру, что от одного его очень хорошего друга мне поручено передать ему вот это.
С этими словами он сделал знак Супно. Тот шагнул вперёд и поставил на стол перед клерком увесистый ларец. Солано откинул крышку. Внутри, плотно уложенные параллельными рядами, блестели ровные, тяжёлые столбики серебряных монет.
Клерк замер и даже затаил дыхание. Его глаза расширились.
— Через несколько дней я отплываю в США, — спокойно продолжил Солано, — и мне будет жаль, если я не выполню своё поручение. Очень надеюсь, что мистер Хантер найдёт время в своём плотном графике.
Он оставил визитную карточку, жестом велел Супно забрать ларец и, не дожидаясь ответа, вышел.
Как и предполагал Солано, ожидание не затянулось. На следующий день мальчишка-посыльный доставил приглашение: господин посол просит явиться к нему после обеда.
* * *
Посол был человеком преклонного возраста — шестьдесят восемь лет, — однако тропический климат явно не вредил ему. Напротив: румянец на толстых щеках, слегка покрасневший нос и внушительное брюшко, едва сдерживаемое пуговицами сюртука, свидетельствовали о добром здоровье и сытой жизни. Настроение у чиновника было превосходным — возможно, от предвкушения выгодной беседы.
Солано не стал испытывать его терпение. После краткого представления он поставил ларец прямо на письменный стол.
— Сеньор Карлос Антонио Лопес, консул Республики Парагвай, поручил мне передать вам свои самые тёплые дружеские чувства, — произнёс Солано на чистом английском, слегка склонив голову. — Здесь триста песо. Думаю, они вам пригодятся.
— Хм… Несомненно, — протянул американец, проводя пальцем по гарту серебряных монет. Он закрыл крышку, и спрятал ларец в нижний ящик секретера.
— Чем я обязан такому яркому проявлению дружелюбия?
— Очень скоро в Рио прибудет официальная миссия из Асунсьона, — продолжил Солано. — А ещё одна делегация будет здесь по пути в Соединённые Штаты. Я личный порученец сеньора Лопеса. Моя задача — сбор информации и подготовка условий для работы нашей миссии. Я отплываю через несколько дней и хотел бы до отъезда получить у вас, мистер Хантер, несколько весьма специфических консультаций.
Посол выразительно приподнял бровь.
— Надеюсь, вы не собираетесь выведывать секреты моего правительства?
— Что вы! — улыбнулся Солано. — Меня интересуют самые приземлённые вещи. Никаких тайн. Всё, что мне надо я могу узнать и в самих Соединённых Штатах, но это потребует времени и денег. Я решил сэкономить и то и другое.
— Ну что ж, — кивнул посол, — тогда давайте поговорим.
Он взял маленький колокольчик и позвонил. В дверях кабинета, будто материализовавшись из воздуха, появился чернокожий слуга в белой ливрее.
— Сервируй столик в саду, — приказал посол на португальском. — И принеси что-нибудь лёгкое к вину.
— Пойдёмте, друг мой, — обратился он к Солано. — Погода сегодня превосходная. Не стоит сидеть в этом кабинете. Свежий воздух весьма полезен для здоровья.
Солано последовал за гостеприимным хозяином во внутренний двор большого патио, в котором размещалось и посольство, и личные апартаменты посла. Крытая веранда состояла из резных деревянных панелей увитых цветами. Посередине стоял круглый столик, к которому были пододвинуты два плетёных кресла. Когда посол с довольным вздохом опустил свою тяжёлую фигуру в одно из них, стало ясно: это его любимое место. Место, где дела ведутся, не спеша, с комфортом, под шелест листвы и плеск напитков.
— Итак, что вас интересует? — спросил посол, взяв с серебряного подноса бокал и слегка приподняв его в знак тоста.
Солано тоже взял бокал, кивнул в ответ.
— Очевидно, — начал он, — что цель делегации из Асунсьона — получить официальное признание независимости Республики Парагвай и установить дипломатические и торговые отношения с Соединёнными Штатами. Синьор Лопес полагает, что помимо официального пути существуют и обходные. Пути, которые могут существенно сократить время. Вы — опытный и уважаемый представитель Вашингтона. Возможно, вы располагаете информацией о подобных… коротких тропах.
— Хм… Короткие пути, говорите, — задумался посол. — Они, конечно, есть. Но учтите: короткий путь зачастую выходит дороже. Вы это понимаете?
— Разумеется, — кивнул Солано. — Буду признателен за любые подсказки о том, какие суммы потребуются, чтобы срезать углы.
Посол усмехнулся, допил вино и поставил бокал на стол.
— Ну что ж, слушайте, — откинулся он в плетёном кресле, скрестив руки на животе. — Признание Парагвая — как и любой молодой республики — формально входит в прерогативу Конгресса и Сената. Но то, как быстро и под какое настроение конгрессменов этот вопрос попадёт в повестку, зависит от президента и госсекретаря. От последнего в первую очередь. Вам надо будет найти подход к этим двум фигурам.
Он сделал паузу, обдумывая свои слова.
— Что касается президента Тайлера… — Он пожал плечами. — Человек он строгий. Пуританин до мозга костей. Давать ему деньги напрямую не стоит. Оскорбится. К тому же он сейчас в политической изоляции: виги вышвырнули его из партии из-за тарифного вопроса, демократы никогда его не поддерживали. Так что он ищет, где бы проявить себя. Возможно, признание Парагвая он воспримет как шанс вернуть политический вес. Но будет ли это полезно вам — не берусь судить. Его инициатива может оказаться… неловкой. Даже контрпродуктивной.
Солано молча кивнул, делая пометку в памяти. Это была не та информация, что можно найти в газетах. Это был взгляд изнутри.
— Я бы рекомендовал действовать через госсекретаря Дэниеля Уэбстера, — продолжил посол. — Этого господина я знаю очень хорошо, ещё в бытность его сенатором от Массачусетса. У него большая юридическая практика в Бостоне на паях с компаньоном. Многие крупные банки и промышленники пользуются её услугами. Разумеется, услуги стоят очень дорого. Обожает дорогие вина, сигары и роскошные приёмы. Во время паники тридцать седьмого года он потерял очень большие деньги. Так что сейчас вполне открыт для взаимовыгодного сотрудничества.
Посол понизил голос.
— Но подходить к нему со шкатулкой — бесполезно. Он привык к другим масштабам. В 1833 году группа нью-йоркских бизнесменов заплатила ему тридцать две тысячи долларов за поддержку нужных тарифов. Слухи просочились — был скандал. Но Уэбстера таким не сдвинешь. Он остаётся в фаворе при всех администрациях, знает всех и действительно может протолкнуть признание Парагвая. Вопрос лишь в цене.
Посол замолчал, посмотрел на Солано с лёгкой усмешкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Сколько он запросит — даже не берусь предполагать. Но если уж решитесь — готовьтесь к цифрам, которые заставят ваше министерство финансов вздрогнуть.
Солано едва не присвистнул. Аппетиты второго лица в государстве, со слов посла, были грандиозны. Но оставалась надежда, что вопросы тарифов волновали американский политический бомонд куда больше, чем судьба далёкой республики на южноамериканской периферии. Возможно, и расценки окажутся скромнее.
- Предыдущая
- 11/56
- Следующая
