Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пара для безжалостного дракона (СИ) - Гераскина Екатерина - Страница 24
— Спасибо за цветы, — произнесла я чуть дрогнувшим голосом.
— Рад, что они вам понравились, — спокойно ответил Адриан.
Понравились? Это мягко сказано. Мне никогда не дарили цветы, тем более в таком количестве. Я невольно вспомнила, как Арина захлопала в ладоши, когда увидела букет, как с восторгом вдохнула их аромат…
Но вслух я этого, конечно, не сказала.
Адриан вдруг улыбнулся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Совсем чуть-чуть, одними уголками губ.
И я поймала себя на мысли, что он очень симпатичный мужчина. Красивый не в том, утончённом аристократическом смысле, что бывает у высокородных лордов, а в чем-то более суровом, хищном.
Я отвела взгляд, чтобы не выдавать свои мысли.
— Я, собственно, не только ради цветов сюда приехал, — продолжил он, и я заметила в его руке небольшой бумажный пакет.
— Что это?
— Вчера лекарь выписал вам мазь от ушибов и обезболивающее, на случай, если боль усилится, — спокойно пояснил он. — Также он написал несколько рекомендаций.
Я моргнула, растерявшись.
— И… вы это купили?
— Разумеется.
Я взяла пакет, чувствуя странную теплоту внутри.
— Не стоило…
— Это была моя обязанность, — ответил он ровно.
Я сжала пальцы на пакете, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями.
Забота… Я давно не чувствовала её от мужчины.
Было странно осознавать, что этот человек, с которым я познакомилась буквально вчера, проделал весь этот путь ради того, чтобы убедиться, что я в порядке. Ведь он итак вчера сделал слишком много.
— Спасибо, — тихо сказала я, не зная, как ещё выразить благодарность.
— Не стоит благодарить. На моём месте так поступил бы каждый, — ответил он, снова улыбнувшись той же лёгкой, спокойной улыбкой.
Но я знала — не каждый.
Никогда прежде никто не заботился обо мне так, как он сейчас.
И мне впервые стало немного не по себе от осознания, что кто-то действительно заботится обо мне не из-за долга, не из-за выгоды, а просто потому, что хочет помочь.
Приняла от него бумажный пакет. Но тут возле моего дома остановился еще один кэб.
Хорошо мне знакомый.
Чёрный, с матовым покрытием.
Вестмор тоже заметил его и медленно обернулся.
Глава 30
Дверца кэба распахнулась, и оттуда, как всегда, невозмутимо вышел Дориан Блэкбёрн.
Дориан, как всегда, был в идеально сидящем чёрном камзоле, волосы уложены назад, а на лице была двухдневная щетина, которая шла ему.
Его взгляд скользнул по мне, а затем… остановился на Адриане.
Секунда, другая.
Тишина.
Мне показалось, что воздух между ними будто искрит от невидимого напряжения.
Они знают друг друга.
Дориан первым нарушил тишину.
— Вестмор, — сказал он холодно, как будто одно это имя было ему неприятно.
— Блэкбёрн, — ровным тоном ответил Адриан.
Я нервно сжала бумажный пакет, ощущая, как напряжение нарастает.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Дориан, глядя на него слишком пронзительно.
— Навещаю Амелию, — ответил Адриан спокойно. — Я обеспокоен её состоянием после вчерашнего инцидента.
Блэкбёрн коротко перевёл на меня взгляд.
Я почувствовала, как напряжение в воздухе стало почти ощутимым.
Два мужчины смотрели друг на друга с откровенным недоверием, а я оказалась между ними, как между молотом и наковальней.
— Принес лекарства, — спокойно заговорил Адриан, вновь обращая взгляд на меня. — А еще хотел сообщить, что кэб перевернулся не случайно.
Я застыла.
— Что? — хрипло спросила.
— У экипажа были неисправные оси. Одно из колес вот-вот должно было оторваться. В итоге оно и отсоединилось, а лошади, испугавшись, понесли. К сожалению, извозчик признался, что давно не проходил обслуживание.
Я резко посмотрела на Дориана.
Блэкбёрн всё это время молчал, но теперь его взгляд стал колючим.
— И когда это случилось? — голос его был ледяным.
— Поздно ночью, на одной из второстепенных улиц.
— Я хочу видеть заключение, — сказал Блэкбёрн ровным голосом, но я заметила, как напряглись его плечи.
Адриан сдержанно улыбнулся.
— Неужели лорд Блэкбёрн не доверяет мне?
Голубые глаза Дориана сузились.
О нет. Сейчас что-то будет.
Я сделала шаг вперёд.
— Адриан, спасибо вам за заботу и лекарства. Я очень ценю вашу помощь. — мягко сказала я, стараясь не показывать, насколько меня саму это напряжение выматывает. — Но мне пора.
Лорд кивнул. Затем я повернулась к Блэкбёрну.
— Я положу пакет и вернусь, — сообщила Дориану, но тот не спускал взгляда с Адриана. И что между ними случилось?
То, что они не друзья — ясно как день.
— До встречи, Амелия, — услышала я от Адриана, когда подошла к калитке.
Я замерла, обернулась и посмотрела на лорда.
Он сейчас серьёзно?
Дориан окликнул меня, я перевела на него взгляд:
— Подожди.
Я замерла, развернулась. Блэкбёрн вернулся к кэбу и взял объемную коробку цилиндрической формы. Я узнала картинку, что была нарисована там.
— Возьми.
Я протянула руку, принимая её.
Адриан внимательно посмотрел на коробку, а потом перевёл взгляд на меня.
В этом взгляде было что-то странное.
Я сжала коробку крепче.
А потом просто развернулась и ушла, оставляя их двоих на улице.
Вошла в дом. Опустила коробку и бумажный пакет на комод. Достала пару таблеток обезболивающего и положила в сумочку. Остальные положила повыше на антресоль, на всякий случай, подальше от Ариши. Поморщилась от боли в рёбрах. Зря я так высоко руки подняла.
Из кухни вышла мадам Прайя.
— У тебя всё в порядке? — спросила она, обеспокоенно хмурясь и вытирая руки о белоснежное полотенце.
— Да, — улыбнулась я.
Из кухни выбежала Ариша и тут же обняла меня, крепко прижавшись, а поцеловала дочку в щёку.
— Мам, что в коробке? — её глаза загорелись любопытством.
Я усмехнулась, подняла крышку и показала дочери костюм.
— Одевай же скорее! — заторопилась она, хлопая в ладоши.
Я щёлкнула её по носу и улыбнулась:
— Подожди меня. Я скоро.
Поднялась наверх и переоделась. В коробке была моя форма: плиссированная юбка на ладонь выше колена, тонкие чулки, туфли, короткий приталенный пиджак и белая блузка.
Посмотрела на себя в зеркало и невольно улыбнулась. Костюм был безупречен.
Я собрала волосы в высокий хвост. Тёмные глаза и светлые волосы резко контрастировали, а строгая тёмная форма подчёркивала изгибы фигуры.
Я выглядела… по-новому. Более уверенно.
Мадам Прайя спросила, буду ли я обедать, но пришлось отказаться. Я взяла сумочку, поцеловала дочку, которой очень понравился мой костюм, и вышла из дома.
У кэба стоял один Блэкбёрн, его руки были в карманах брюк. А потом он посмотрел на запястье, где красовались дорогие золотые часы.
Но тут он услышал мои шаги. И поднял взгляд.
Его глаза медленно прошлись по мне — от кончиков туфель на каблуке до самого верха.
Я почувствовала, как внутри всё сжалось от этого взгляда. В нем не было ни удивления, ни одобрения — только холодная, оценивающая внимательность.
— Выглядишь… иначе, — наконец произнес Блэкбёрн, чуть наклонив голову набок.
Я не знала, считать ли это комплиментом или просто констатацией факта.
— Хорошо или плохо? — спросила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно.
Ответил не сразу. Только шаг сделал вперед, словно разглядывая детали.
— Приемлемо, — наконец сказал он. — Форма тебе идет. Всегда шла.
Я скептически приподняла бровь, но промолчала. Очевидно, он вспомнил ту форму, что мы носили в академии.
Блэкбёрн открыл дверцу кэба и помог разместиться.
— Поехали, — коротко бросил он извозчику.
Он сел как обычно напротив.
Я сделала вид, что смотрю в окно и там есть что-то очень интересное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Только я чувствовала взгляд Блэкбёрна на себе.
Тяжёлый, испытующий.
— Расскажи, что произошло вчера, — прозвучал приказ, не просьба.
- Предыдущая
- 24/44
- Следующая
