Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не подведи меня, Ким Тэ Хо 2 (СИ) - Яловецкий Ярослав - Страница 51
В конверте оказалось два предмета. Один — тот самый, мною сделанный талисман на удачу с жемчужиной какого-то там журавля. И довольно короткое письмо:
«Максим, поздравляю с официальной помолвкой и желаю тебе короткой и несчастной жизни. Я по просьбе госпожи отправляюсь в Японию. Когда вернусь — не знаю. Поэтому возвращаю тебе этот талисман. Надеюсь, он тебе не особо поможет. С ненавистью, твоя единственная любовь, о которой ты будешь жалеть всю свою недолгую жизнь.»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Вот черт, она точно разозлилась не на шутку, — подумал я, а потом мой взгляд заметил приписку внизу письма:
p.s. Не знаю, что задумала госпожа, отсылая меня именно сейчас, но береги себя. Правда, береги.
Даже без последней части я понял, что не все так плохо. Да, злится, может, даже в бешенстве. Но если бы она просто прислала мне этот талисман без всякого письма, я бы переживал куда сильнее. Думаю, она просто понимает, что я на это пошел не просто так. Правда, все равно придется извиняться и, может, даже подарить ей какое-нибудь здание на окраине Сеула. Думаю, чем-то меньшим я точно не отделаюсь.
Я не стал тянуть и нацепил талисман себе на шею — чтобы вдруг не забыть об этом в самый нужный момент — и просто повалился на кровать.
— Хен, проснись, проснись! — почувствовал, как кто-то меня трясет.
— Что тебе еще… Мне выспаться надо, — отвернулся я, решив, что ничего важнее сна в данный момент точно нет.
— Там… это…
— Что «это»? Говори внятнее, — буркнул я, даже не повернувшись.
— Иностранец.
— Какой еще иностранец… Аа, понял, — сказал я, осознав, что стоит все же подняться.
И да, иностранцем, как и ожидалось, был Макс. Оказывается, имея деньги и желание, восстановить сим-карту без документов на руках не так уж и сложно. Макс мне даже трубку последней модели привез. А вот документы все же нужно было немного подождать.
— Босс, а этот парнишка… он кто вам? Вы что, один из этих?.. — спросил Макс на ломаном корейском.
— Кто? — не до конца понял я с просони, что он имеет в виду, но спустя пару мгновений все же дошло. — Ты что, издеваешся? Если еще раз такое обо мне даже подумаешь, я тебя… да я тебя заставлю с одним маэстро по магазинам ездить и подбирать тебе одежду!
Нет, ну как он вообще умудрился об этом подумать? Новое поколение — совсем страх потеряло. В наши годы о таком даже заикаться боялись, чтобы в жбан не получить. Да какого черта!.. Моему возмущению не было предела. Единственное, что меня останавливало от того, чтобы не показать ему то кунг-фу, которым я, по мнению его коренастого друга Кости, владел, — это то, что он мой сын.
— Простите, босс… — сказал он, а потом пробормотал по русски, уже почти неслышно: — Вот же, теперь меня точно уволят.
— Уволят, уволят… но не сразу я тебе еще помучаться заставлю, — буркнул я.
— Босс, вы что, знаете русский? — удивленно спросил он, и я понял, что от шока ляпнул лишнего.
— Нет, конечно! Откуда мне его знать? Я что, в вашей России был? Ладно, езжай уже и скажи Насте, что ты тут ляпнул. Пусть сама придумает, как тебя наказать, — сказал я и захлопнул перед ним дверь.
Вот смог же настроение испортить перед таким ответственным днем. Теперь хрен усну — буду все думать, что родной сын меня…
— Жизнь — боль… — пробормотал я.
— Ага, хен, жизнь — боль, — раздалось из комнаты.
— Ты еще не беси, — буркнул я, доставая из пакета брендового магазина новенький смартфон, и пошел на кухню заваривать себе чашку кофе, попутно ища нужные контакты.
Первым делом я связался с Мао и подтвердил, что завтра все в силе. И еще раз подтвердил, что буду участвовать в его самоубийственном плане по проникновению в особняк клана Цзы в Сеуле. Правда, до сих пор не пойму, зачем ему именно я, но, судя по всему, зачем-то да нужен, раз он даже согласился мне помочь. Черт, и угораздило меня на такое согласиться. Впрочем, выбор у меня был невелик.
После я позвонил тому подозрительному типу, Чхве Тэ Гуну, и скинул ему адрес, куда подъехать. А вот дальше мне предстоял не самый приятный разговор.
— Привет, сестренка, — сказал я в трубку.
— Ты где?
— Где-где… дома.
— А мне сообщили, что ты сейчас с довольным видом ходишь по достопримечательностям Хельсинки. И даже прислали парочку фотографий, — сказала она.
— А эти фотографии кто тебе прислал? Не думаю, что это твои люди их сделали. Да и качество, небось, паршивое, и лицо плохо видно, — спокойно сказал я.
— Что ты имеешь в виду, Тэ Хо? Говори конкретно, — перешла она с угрожающего тона на деловой.
— А то, сестричка… Ты фильм «Олдбой» смотрела? — спросил я, хотя сам-то этого, видимо, популярного в былые годы фильма не видел и узнал о нем только от спасенного мной Фудзивары, после того как рассказал, что его бы ждало в том месте, куда его привезли.
— Да это тут при… — замолчала она.
— Догадалась. Видимо, тебе тоже сообщение с моего номера прислали. Что-то типа «сестра, не серчай, но ничего личного, это бизнес».
— Почти. Правда, в менее литературной форме, но смысл ты передал верно, — сказала она, уже перейдя на нормальный тон.
— Вот и всем прислали… А твой бедный младший брат в это время сидел в комнатке три на три метра и переживал, как же ты там. Так что я тебе первой набрал и решил сообщить, что все в силе… Ну, если все и правда еще в силе?
— В силе. И акции «Юхань Фуд» уже у меня. И обошлись они мне в астрономическую сумму. Так что, братик, может, сойдемся на десяти процентах? — Видимо, окончательно успокоилась она, раз решила поторговаться.
— Не сойдемся. Так что завтра утром я подъеду к тебе со своим юристом, и мы все оформим как полагается, — сказал я, сделав глубокий глоток кофе.
— Растешь, братик… Уже и свой юрист есть. Знаешь, раньше бы ты о таком даже и не подумал. Ладно, жду тебя в центральной клинике. Как раз и пройдешь обследование — это будет недолго.
— Может, как-нибудь потом пройду я твое обследование?
— Можно и потом, если мы сойдемся на десяти процентах, — сказала она, и в голосе чувствовалась улыбка.
— Хорошо. Но тогда можешь еще подготовить обследование для парочки моих знакомых, — сказал я, подумав, что и сыночку, и его ненаглядной Анастасии тоже следовало бы следить за здоровьем.
— Не проблема. Жду тебя в восемь утра, и ничего не ешь перед приходом. И еще — давай я к тебе своего человека приставлю… во избежание твоей очередной «пропажи».
— Не надо. Сам обойдусь. И если кого увижу, могу начать нервничать — и, может, и правда уеду в славный Хельсинки, — сказал я и повесил трубку.
Глава 22
— А этот что тут делает? — спросил товарищ Мао, когда мы с ним встретились у входа в одно непримечательное офисное здание на окраине Сеула, где нас встретил Чхве Тэ Гун, как обычно в своем черном плаще. И не жарко ему так ходить, хотя, может, он один из тех, для кого имидж — главное.
— Я тоже хотел бы задать этот вопрос: зачем ты притащил сюда этого пьяницу? От него точно толку не будет. Да и почему именно тут? Я не думаю, что наш черный друг решит действовать в таком людном месте. Да и он вроде охотится только на малолеток, а тут дамы постарше будут, — проводил он взглядом одну из работниц офиса, которая отличалась, так сказать, более пышными формами.
— Мао как раз и должен сделать так, чтобы чужак сам сюда явился. А почему именно это место, вы сами узнаете, когда поднимемся на крышу, — сказал я, посмотрев на часы, а затем в направлении солнца, которое медленно кренилось к закату.
Да, это было то самое здание, принадлежащее Сэйрин, в саду на крыше которого я высадил пресловутый корешок жизни. Правда, не знаю, поможет ли мне это, но, по словам Габу, как минимум никто просто так сбежать оттуда не сможет. А вот то, что он поможет в бою, я особо не верил, но даже минимальный шанс на это добавлял надежды, что моя новая жизнь, к которой я уже привык, не закончится сегодня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И как он собирается это сделать? Неужели решит приманить чужака перегаром? Думаю, скорее напугает его. Я сколько живу в Сеуле, ни разу не видел этого персонажа трезвым. Хотя, в каком-то смысле, это вонь действительно оружие массового поражения. Главное, чтобы нас самих ненароком не задело, — продолжил Чхве Тэ Гун.
- Предыдущая
- 51/56
- Следующая
