Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Увидеть огромную кошку - Мертц Барбара - Страница 40
– Хватит, – прервал Эмерсон. Он накрыл тело простынёй. – Мы узнали всё, что нам нужно знать. Ты права, Пибоди, разрази тебя гром. Никакая случайность не могла привести к такой ране. Она была нанесена большим тяжёлым ножом, рукой человека, знакомого с таким оружием. И что, к дьяволу, нам теперь делать?
***
Мы привели Сайруса в себя несколькими порциями крепкого виски, которые он выпил, не разбавляя – чисто по-американски. И затем удалились на веранду, как можно дальше от бедных останков; чем больше воздуха, тем лучше – вот как я себя чувствовала. Яркие звёзды Египта, безмятежные и далёкие, благотворно напоминали о краткости человеческой жизни и обещанном бессмертии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Потягивая виски, я заметила:
– Теперь всё в ваших руках, Говард. Как инспектор Верхнего Египта…
– Нет, мэм, миссис Эмерсон, – возразил Говард. – Это вне моей юрисдикции и юрисдикции местной полиции. Это дело британских властей. Кем бы ни была эта бедная женщина, она не была египтянкой.
– О, это миссис Беллингем, – кивнула я, – нет никаких сомнений. Я не знаю её имени, но инициалы, вышитые на подоле нижнего белья – «Л. Б.».
Давид прочистил горло.
– Эти одежды – они обычны для... Они из тех, что дамы... Нет, наверное, мне не следует спрашивать.
– Всё в порядке, Давид, – ответила я, с удовлетворением обнаружив, что он ничего не смыслит в таких вопросах. – Не вдаваясь в неподходящие и неуместные подробности, я должна объяснить, что благовоспитанные дамы обычно предпочитают носить нижнее бельё, которое... э-э... предлагает бо́льшую защиту от непогоды и требует меньше усилий при стирке.
– О… – Голос Давида указывал скорее на недоумение, чем на понимание.
– Она имеет в виду, – разъяснил Рамзес – тёмный силуэт на фоне залитого лунным светом песка – что увиденные нами предметы одежды тоньше и менее практичны, чем хлопковое или шерстяное нижнее бельё, а также намного дороже. Они принадлежали молодой богатой женщине, следившей за последней модой. Дамы постарше более консервативны.
– А откуда тебе известны такие детали? – поинтересовалась я.
– Это точный анализ, правда, матушка?
– Да, но как…
Рамзес без запинки продолжил:
– Дело в том, Давид, что преступник – кем бы он ни был – очевидно, снял с убитой одежду, а затем снова одел её после того, как процесс высыхания завершился. Жидкости, вытекающие из тела во время процесса мумификации, оставляют пятна…
Нефрет прервала его звуком, который можно весьма приблизительно воспроизвести как позыв к рвоте.
– Мы все знакомы с процессом, мой мальчик, – заметил Эмерсон.
– Да, но как это было сделано? – спросил Говард. – Мы знаем, как египтяне мумифицировали своих мертвецов, но я не заметил разреза.
– Я тоже, – кивнул Эмерсон. – В этом случае не соблюдались древние процедуры. Тело было обёрнуто, а не перепелёнато, и, по-видимому, внутренние органы и мозг не удалялись. При более тщательном исследовании мы, безусловно, могли бы узнать и иные подробности, но даже если бы я был склонен к подобным действиям, мне не позволит совесть. Утром я телеграфирую в Каир. Спокойной ночи, Вандергельт. Спокойной ночи, Картер.
Наши друзья привыкли к маленьким слабостям Эмерсона. Сайрус осушил свой стакан и встал.
– Я поеду с вами в Луксор. Во сколько?
Они договорились о времени, и наши друзья уехали, Говард извинился за то, что не сможет принять дальнейшего участия в разбирательстве. Из-за вспышки ограблений гробниц в городе Ком-Омбо[139], входившем в его юрисдикцию, он был вынужден уехать на рассвете.
– Надеюсь, ты не пойдёшь сегодня вечером на дахабию, – сказала я Рамзесу. – Уже очень поздно, и тебе пора спать.
– Я не пойду сегодня вечером на дахабию, – ответил Рамзес. – Но спать пока что не буду.
– Что ты... – начала я.
– Пошли, Пибоди. – Эмерсон взял меня за руку.
И мы удалились, а Рамзес остался сидеть на выступе, напоминая задумчивого стервятника.
***
На следующее утро Эмерсон попытался выскользнуть из дома без меня, но поскольку я ожидала этого, то была готова. Он постоянно спотыкается о различные предметы, пытаясь полостью проснуться.
– Сегодня пятница[140], – напомнила я ему, когда он сообщил мне, что я не поеду с ним в Луксор. – Мужчины работать не будут, так какой смысл отправляться в Долину?
– Здесь есть чем заняться, – проворчал Эмерсон, шнуруя ботинки.
– Чем же?
– Э-э… уборкой. Ты постоянно хочешь навести порядок. – Выражение моего лица ясно дало понять, что этот аргумент не будет иметь никакого значения. – Фотографии, – выпалил он. – Вчерашние пластинки…
– Как тебе прекрасно известно, с фотопластинками работает Нефрет. Но при наличии тела в тёмной комнате это невозможно.
– Чёрт возьми, – выругался Эмерсон. – Выходит, никто ничего не может сделать, так? Как я умудрился попасть в такое положение? Я всегда считал себя разумным человеком – безобидным, в целом бесхитростным и даже добросердечным. Чем я заслужил это? Святые небеса, хотя бы один сезон, один-единственный сезон без вмешательства...
Я оставила его бормотать и отправилась разбираться с завтраком. Анубис сидел на кухне и угрожал повару. Не царапаясь и не кусаясь. Не было необходимости. Взгляд Анубиса можно было почувствовать через всю комнату, и все знали, что он близко знаком со злыми духами. Я подняла его со стола, где он сидел, глядя зелёными глазами на Махмуда, и уговорила последнего выйти из-за шкафа. Неся Анубиса в гостиную, я слышала обнадёживающий стук кастрюль и сковородок, а также Махмуда, бормочущего проклятья.
– В последнее время я очень редко тебя видела, – заметила я, уложив Анубиса на диван и усаживаясь рядом с ним. Он, как правило, не любит сидеть у людей на коленях. Рамзес, уже находившийся в гостиной, прервал запись в блокноте. – Я разговаривала с Анубисом, – объяснила я.
– Он избегает Сехмет, – заметил Рамзес. – Она раздражает его не меньше меня.
– Откуда ты знаешь?
Рамзес пожал плечами и вернулся к своим каракулям.
Я попробовала другой вопрос.
– Что ты пишешь?
– Мои наблюдения за состоянием мумии миссис Беллингем. Вряд ли мне представится иной столь же удобный случай узнать, как выглядит недавно мумифицированное тело. Мы знаем точную дату её смерти, и после того, как проведут вскрытие…
– Рамзес, ты просто отвратителен.
Чувства принадлежали мне, а голос – Нефрет, которая вошла вместе с Сехмет, перекинутой через плечо, как пушистый шарф, и Давидом, следующим за ней по пятам.
– Некоторым эта тема может показаться отвратительной, – признал Рамзес. – Но если ты планируешь заняться изучением трупов, тебе следует быть более бесстрастной.
– Это совсем другое, – отмахнулась Нефрет. Она спустила кошку на пол. Сехмет подошла к Анубису, который плюнул в неё и выскочил из комнаты через открытое окно.
– Я вернусь через минуту, тётя Амелия, – продолжила Нефрет. – Я хочу взглянуть на Тетишери.
– Очевидно, ты имеешь в виду козу, – невольно взглянула я на Рамзеса. – Извини, конечно, но это имя не кажется мне особенно подходящим.
– Я уже навестил её, – бросил мой сын, не поднимая глаз. – Если аппетит является признаком успешного выздоровления, значит, у неё все хорошо.
Подали завтрак, за ним последовал Эмерсон, объяснивший, что искал свою шляпу.
– Она лежит на столе, – сообщила я. – Куда я положила её вчера, после того как привезла из Долины, где ты её оставил. Нефрет, хочешь поехать с нами в Луксор?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как оказалось, с нами в Луксор рассчитывали поехать все. Эмерсону это не понравилось.
– С тем же успехом мы можем пригласить Абдуллу, Картера и несколько дюжин рабочих и устроить шествие, – проворчал он. – А как насчёт охраны гробницы?
- Предыдущая
- 40/97
- Следующая
