Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Звёздный Вавилон (СИ) - Гиерри Саггаро - Страница 119
Занятно… Бегемот, похоже, по полной вжился в роль телепата-шпиона, с неуёмным энтузиазмом принявшись шариться по станции и «вынюхивать» всё самое интересное и полезное. И это поведение уже стало приносить свои плоды – буквально несколько минут назад пушистый телепат стал свидетелем беседы капитана с главой медицинской службы, обсуждавших, что же им делать с занимающим казённую койку Гарибальди, коварно не желавшим выходить из комы и возвращаться к своим должностным обязанностям.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Нет, тот факт, что Франклин вспомнил историю с исцелением инопланетного мальчика не был для меня неожиданностью – я наоборот был приятно удивлён, что он пришёл к мысли о моей помощи только сейчас, когда все прочие варианты были и в самом деле исчерпаны. И в данном конкретном случае я, в общем-то, не видел никаких причин, чтобы не оказать ему эту помощь. «Вавилон-5» без своего главного параноика – не «Вавилон-5».
Что же, если капитан Шеридан действительно изволит «зайти ко мне на чай», будет невежливым отказывать человеку с порога, не правда ли? К тому же, земные инженеры неплохо постарались над своим кораблём-прототипом, грамотно применив подаренные мной технологии. «Кальвадос» всё ещё не был чем-то особенно выдающимся, как те же «Белые Звёзды» в недалёком будущем, но уже сейчас фрегат, способный доставить неприятности многим кораблям большего калибра, вызывал уважение. Если Земное Содружество произведёт для своего флота хотя бы сотню таких – расклад сил на политической арене галактики может таки неслабо измениться. Будет любопытно посмотреть на результаты.
А результаты должны быть даже в ближайшее время – это вам не посольская «яхта», пусть и размерами практически со станцию, «Кальвадос» был чистой воды военным фрегатом, а появление такого корабля в нейтральном пространстве, возле дипломатической станции, гарантирующей безопасность и политическое равноправие… Сложно сказать, о чём вообще думали чиновники на Земле, отряжая для поимки «Трагати» новый корабль. Это в каноничной истории Шеридан, насколько я помнил, прилетал на своём «Агамемноне», потом, после разрешения кризиса, передав его новому капитану и отправив восвояси… Тут же… Фрегат был передан Джону, а значит, пока не поступит иных приказов, он был его командиром со всеми вытекающими. А зная капитана…
- Лорд Баал, - на терминале раздался сигнал входящего вызова, а через секунду на экране появилось лицо новоиспечённого командира станции, - простите, что беспокою…
- Добрый вечер, капитан Шеридан, - улыбаюсь. – Ничего страшного. Я уверен, что у вас была на то веская причина, поэтому я весь внимание.
- А… Да… Скажите, будет ли удобно, если я подойду к вам в каюту, скажем, в течение получаса? Мне бы хотелось обсудить один деликатный вопрос…
- Даже так? Вы меня заинтриговали, капитан! Приходите, я буду с нетерпением ждать.
- Благодарю вас, - мужчина отвесил неловкий, чуть дёрганый, но определённо вежливый поклон и отключился.
Как и обещал, Джон Шеридан пришёл через двадцать пять минут. Было видно, что, хотя он и мог считать себя храбрым человеком, тем более, что он являлся военным и вполне успешно прошёл войну, от предстоящего разговора с представителем «инопланетной цивилизации, опережающей человечество на многие тысячи лет, и пришедшей из глубин космоса» ему было не по себе. Хотя, держался капитан вполне хорошо.
- Добро пожаловать, капитан Шеридан, - гостеприимно встречаю мужчину напротив двери, широко улыбаясь. – Я рад нашему знакомству.
- Благодарю, Лорд Баал. Спасибо, что согласились меня принять, хоть это и произошло столь неожиданно.
- Пустое, капитан, - отмахиваюсь, приглашая мужчину сесть на диван. – Я уверен, вы не побеспокоили бы ни меня, ни кого бы то ни было из послов без серьёзной причины. Чем я могу вам помочь?
- Понимаете… - Шеридан сел на диван, с интересом оглядывая обстановку моей каюты, заодно собираясь с мыслями. – Не знаю, в курсе ли вы… Насколько я понимаю, вы какое-то время отсутствовали на станции по делам… Но некоторое время назад, ещё даже до моего прилёта, на станции произошёл… хм… инцидент. В результате которого был ранен Майкл Гарибальди, глава нашей службы безопасности.
- Моя атташе сообщила мне, когда я вернулся, что имел место какой-то, как она выразилась, «небольшой кризис», - задумчиво поглаживаю бородку, исподволь изучая капитана. – Но, право слово, я не знал, что кто-то из экипажа серьёзно пострадал… С мистером Гарибальди всё в порядке?
- По правде говоря, нет, - капитан вздохнул. – Час назад я имел беседу с главврачом… Доктор Франклин сказал, что всё очень и очень серьёзно – Гарибальди в коме, хотя медицинские работники делали и продолжают делать всё, что только могут для его спасения…
- Я так полагаю, что этих усилий недостаточно? И именно поэтому вы решили обратиться ко мне за помощью.
- Я…
- Я согласен, капитан Шеридан. Не буду ничего обещать, но, если я как минимум навещу мистера Гарибальди, вреда от этого не будет никакого.
- Спасибо, Лорд Баал! – удивлённо выдохнул мужчина. – Но…
- Вы удивлены? – улыбаюсь в ответ на чуть дёрганный кивок Шеридана. – Капитан… Мы с вами живём в огромной, пустой и негостеприимной Вселенной. Было бы ещё более неуютно, если бы все поголовно мерили бы услуги друг друга только лишь личной выгодой, вы не находите?
- Я полагал… Я полагал, что вы могли бы быть недовольны тем фактом, что доктор Франклин рассказал мне о вашем участии в судьбе того умирающего мальчика…
- Мистер Франклин, - усмехаюсь, - очень обязательный и честный человек, ведь за прошедшее с того случая время около двери моей каюты всё же не выстроилась длинная очередь неизлечимо больных пациентов. Но я был бы очень сильно удивлён, если бы он вовсе не вспомнил о том случае, особенно в момент, когда все иные способы уже не помогли…
- Да… Вы правы – он честно рассказал о своём обещании и даже предложил альтернативный вариант лечения, но я всё же настоял на обращении к вам…
- Вот как? Что же, - неторопливо встаю с кресла, - думаю, нет нужды тянуть. Давайте пойдём к мистеру Гарибальди, а там уже посмотрим, смогу ли я чем-то помочь.
- Буду вам очень признателен, Лорд Баал! - в голосе и глазах капитана читалось, что, хоть он и пробыл в должности всего несколько дней, он уже считал экипаж «своими», а за своих нужно бороться.
- Ваша забота о подчинённых делает вам честь, капитан, - приглашаю мужчину следовать за собой, выходя в коридор и направляясь в сторону лифтов. – Такие разумные существуют во всех известных мне культурах, но в каждой их очень и очень немного.
Путь до медицинского отсека прошёл в молчании. Капитан всё ещё чувствовал себя несколько неуютно рядом со мной, а я просто не спешил лезть к нему «в душу». Впрочем, такой человек, как Шеридан, должен был довольно быстро стать на станции своим, освоившись и с экипажем, и с дипломатами. Что бы он о себе ни думал, его склад ума (и поверхностные мысли во время беседы с Франклином, считанные Бегемотом) показывали правильное сочетание внутренних качеств, которое отлично подходило для его роли.
- Скажите, капитан, - задумчиво поворачиваю голову в сторону мужчины, - что вы думаете о вашем новом корабле?
- Корабле? Что? – удивлённо переспросил Шеридан, встряхнувшись и возвращаясь из глубин размышлений о насущных проблемах.
- Корабле, - киваю. – «Кальвадос», кажется, да? Я ведь не ошибусь, если предположу, что ваши инженеры наконец-то разобрались в переданных им схемах и решениях? Как по мне, он всё ещё не дотягивает до понятия «идеал», но уже выглядит куда лучше ваших обычных судов…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- А… Да, «Кальвадос» — это прототип нового фрегата… Насколько я понял, его действительно разрабатывали с использованием ваших технологий искусственной гравитации, - капитан пожал плечами. – Пока что у меня не было возможности опробовать его в бою… к счастью… Но всё, что я видел – меня просто поражает…
- Я рад, что вам понравилось, - киваю с серьёзным видом. – Мне тоже доставил эстетическое удовольствие тот факт, что вы прилетели именно на этом фрегате.
- Предыдущая
- 119/452
- Следующая
