Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тактик 7 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 9
Стражники городка Влебба нехотя карабкались на те участки частокола, где можно было подняться на стену. Их лица выражали обречённость людей, прекрасно понимающих бесполезность сопротивления. Некоторые уже поглядывали в сторону кромки леса, прикидывая шансы сигануть через частокол и добежать до ёлочек, чтобы пересидеть опасный период там.
Мурранг подъехал ко мне, оценивая обстановку профессиональным взглядом:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— У нас на выбор масса вариантов, как попасть внутрь. Гномы могут подкопать стену, уйдёт час, если действовать осторожно и прикрываться щитами. Потери минимальные, частокол надолго не задержит.
— Ерунда, зачем терять время?
Я использовал Рой и стал командовать Тайфуном. У троллей и правда было мощное вооружение, а также некоторые специфические элементы снаряжения, один из которых я и собирался задействовать.
Тем временем все ворота города закрыли, но один из богатых купцов пытался подкупить стражников у задних ворот, чтобы пропустили его обоз. А в центре рыночной площади какой-то фанатик призывал горожан сражаться до последнего, но его слушали без особого энтузиазма. Воинственности на лицах горожан не было. Они обменивались фразами со стражниками, а те в красках описывали наше воинство, особенно его численность, которая превосходила не то что стражников, но всех горожан, вместе взятых.
Большинство думало только о том, как пережить неизбежное.
«Командор, тролли готовы», — отозвался Тайфун. Я повернул голову. Чем интересно общаться с троллями, в частности с Тайфуном и Камнедробителем, они, когда транслировали мысль, их ещё и наблюдать можно было, за счёт огромного роста.
Тайфун указал на четыре массивные фигуры, стоящие поодаль, среди которых был и Камнедробитель.
Я несколько секунд полюбовался гигантами. Мда, знали бы они, как я встретил представителей их расы, когда в первый раз увидел… С другой стороны, какие претензии, это была война, глупо оказываться не с той стороны окопа.
Камнедробитель и трое его сородичей несли тонкие (на фоне троллей), плетёные из конопли канаты и мощные железные крюки, которые были частью нашего осадного снаряжения.
На фоне остальной армии они сами выглядели, как живые осадные машины из плоти и мускулов, облачённые в индивидуальную броню.
«Камнедробитель, — обратился я к гиганту через Рой, — двигайтесь к воротам, но без особой спешки, у нас ещё не все полки выстроились. Остановитесь в ста шагах и ждите моего сигнала».
Громила кивнул, и четвёрка двинулась вперёд. Земля содрогалась под их шагами. Каждый тролль нёс крюк, который, если использовать как рыболовецкий, можно было бы попробовать вытащить кита.
Психологический эффект был достигнут в полной мере. Через ворона я видел, как лица защитников побелели. Один из стражников просто спрыгнул с частокола и побежал к лесу, бросив копьё. За ним тот же манёвр повторили ещё двое, но остальные с беспокойством посматривали на город, на горожан. Ещё бы, легко бежать, когда ты ни за кого не отвечаешь, но в большинстве своём стражники — люди семейные, они не могли бросить жён и детей.
— Стоять! Дезертиров выпорю лично! — орал мэр города, хотя его собственный голос дрожал от страха. Надо сказать, что мэр тоже торчал на стене.
Мэр засунул пальцы в рот в неосознанном жесте, словно проверяя на месте ли зубы и застонал, глядя на приближающихся троллей.
— Солнечный Бог Парганас, прояви милосердие! — простонал он. — Эти гиганты сорвут ворота голыми руками.
Самое время для второго акта. Я тронул поводья коня и выехал вперёд в сопровождении двух знаменосцев. На одном флаге развевался курай Штатгаля, на другом белое полотнище парламентёров.
В принципе, в меня и так никто не собирался стрелять, у них даже луков толком не было, стражники таскали дубинки и алебарды.
— Граждане Влеббы! — мой голос разнёсся над притихшим полем. — Я герцог Рос Голицын, командующий Штатгаль. Мы не причиним вам вреда!
Я поднял руку. Четыре крюка полетели к воротам одновременно и упав по другую сторону, после натяжения зацепились за сосновые брёвна. Натяжение отозвалось по всей стене.
Металл впился в брусья, пронзая их, как нож пробивал свежий хлеб.
Пеньковые канаты натянулись. Тролли расставили ноги шире, упираясь в землю. Их мышцы вздулись под серой кожей, превратившись в переплетённые жгуты, каждый толщиной с ногу человека.
— Они не могут… Это невозможно… — пробормотал один из стражников, забыв обо всём, заворожённо наблюдая за происходящим.
— Тянуть! — протяжно приказал Тайфун. Над полем поднялся лёгкий вихрь, который двигал снег как живое существо.
Команда лейтенанта Тайфуна, мага и потомка титанов, была исполнена синхронно. Тролли сделали шаг назад. Потом ещё один.
Сначала подались кованые петли — металл начал жалобно стонать и гнуться. Потом надрывно заскрипели каменные столбы, в которые эти петли уходили. Добротные сосновые брусья начали со зловещим похрустыванием прогибаться.
Треск как от рвущейся ткани раздался в гробовой тишине. Сначала отлетели верхние петли, одна из которых выстрелила порванным винтом. Правая створка ворот накренилась.
— Прочь! Отходите от ворот! — заорал кто-то за стеной.
С оглушительным грохотом ворота поддались. Только они не просто открылись или сломались. Здоровенные тролли вырвали их целиком, как зуб, но только вместе с частью стены.
…
Камни опорных колонн полетели во все стороны. Поперечная балка с изображением белочек, передающих друг другу орехи, упала в сторону.
Несколько стражников, не успевших отскочить, рухнули вместе с обломками, причем в процессе протяжно матерились.
Облако пыли поднялось на десятки метров, на мгновение скрыв масштаб разрушений. Когда оно начало оседать, в стене зиял пролом шириной в несколько метров. Ворота валялись в двадцати метрах от своего прежнего места.
Тишина повисла над полем боя. Даже моя закалённая армия на мгновение замерла, впечатлённая демонстрацией грубой силы троллей. На стенах царил полный хаос — кто-то бежал, кто-то стоял в оцепенении.
— Стена щитов! Вперёд! — Хайцгруг не растерялся и направил свою панцирную пехоту к пролому.
Гномы двигались размеренным шагом, щиты подняты, копья выставлены. За ними следовали орки Гришейка, готовые ворваться в город при первом сопротивлении.
Но боя не случилось. На развалинах ворот появилась фигура в богатой мантии, судорожно размахивающая белой простынёй. Мэр с лицом цвета свёклы скакал по обломкам, рискуя сломать ноги.
— Мы сдаёмся, пощадите! Милорд, прошу пощады для жителей! Мы не ожидали… Мы не знали…
Я дал команду и роты остановились. Впрочем, мне ничего не мешало в любой момент дать команду возобновить движение.
— Как насчёт поговорить, господин мэр⁈
Я подъехал поближе. При моём приближении он плюхнулся на землю, выбрав участок, наименее заваленный образовавшимся строительным мусором. Я поморщился. Не люблю я всего этого коленопреклонения.
— Встаньте. Как Вас зовут?
— Тэо из рода Торнвудов, милорд!
— Вы говорите, что сдаётесь?
— Да, милорд! Только пощадите!
— Ну, тогда у меня есть для Вас одна просьба.
Я спешился, помогая мэру подняться.
— Город Влебба не будет разграблен армией Штатгаль. Грабежей не будет и насилия тоже, но мне нужно полное содействие.
— Всё, что угодно, милорд! Всё, что пожелаете!
Я окинул взглядом пролом, разрушенную стену, перепуганных горожан, выглядывающих из-за обломков. Учитывая отсутствие жертв, а так бывает достаточно редко, это было близко к идеалу. Психологическое оружие сработало лучше любой катапульты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})…
— Отлично. Тогда вот мой первый приказ, — я выдержал театральную паузу, наслаждаясь недоумением на лицах окружающих. — Немедленно организовать ярмарку!
Тишина. Мэр недоумённо моргнул, явно сомневаясь в собственном слухе:
— Простите, милорд… Ярмарку⁈
Глава 5
А зачем?
— Именно. Вы ярморочный город и мне нужна большая торговая ярмарка. Логично же? Объявите по всему городу: армия Штатгаль покупает провизию, фураж, ремесленные изделия, украшения, сладости. Платим по честным ценам, серебром и медью, Никакой стали и огня. Любой желающий может начать торговлю и предложить товары. От моего имени ему обещана безопасность.
- Предыдущая
- 9/59
- Следующая
