Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тактик 7 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 33
Я выдвинулся вперёд, чуть оттеснив Клайца, чтобы он не заслонял обзор и чтобы орки видели, вот он я, стою и ничего не боюсь.
Правда, на всякий случай я активировал Рой и приказал одной из пехотных рот передвинуться к орочьему кварталу. Смелость хороша при наличии божественной брони и силового прикрытия.
— Спрашивайте.
— Ходят слухи, что ты говоришь за равные права. Говорят, в твоей армии орки даже командуют людьми. Это правда или очередная человеческая ложь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я усмехнулся и повернулся к своим «охранникам».
— Хотите знать правду? — рота, которую я перемещал, была как раз-таки ротой Гришейка. — Идёмте со мной.
Я вывел озадаченных орков, провёл по улице, мы вышли на перекрёсток, где находилась рота Гришейка, которая молча наблюдала за нашими перемещениями.
— Лейтенант Гришейк! — обратился я к орку, который всё это время был рядом.
Орки из общины посмотрели на него так, как будто только что видят. Хайцгруг хлопнул его по плечу и выдвинул ко мне.
Молодой орк развернулся ко мне, вытянулся и отсалютовал:
— Слушаю, командор!
— Покажите старейшине Гроссейку Шипоносу своё подразделение.
Гришейк выпрямился от гордости и скомандовал:
— Первая штурмовая рота второго полка! Построение!
Солдаты, молча и без всяких ужимок привычно построились. Орки, люди, даже некоторое количество гоблинов (достаточно здоровенных для своей расы, чтобы не очень выделяться на общем фоне). Построение было несколько кривым, но вполне себе годным. В конце концов, мы боевая армия, а не паркетно-образцовая.
— Рота, исполнить воинское приветствие нашему командору!
Сотня глоток рявкнула орочий боевой клич. Старейшина попятился, ошарашенный.
— Урррраааааа! Уррррааааа! Уррраааааа!
— Служим Штатгалю, воины! — рыкнул в ответ я. — Благодарю за отвагу при штурме города Вальяд и бескровное его осуществление!
После сказанного я повернулся к Гроссейку:
— Вот моя правда. Капитан Гришейк из уважаемой семьи старейшины Урзула — рода вождей и шаманов, командует смешанным подразделением. Его слушаются и орки, и люди, даже немного гоблинов. Его слушают, потому что он хороший командир и всем плевать на его клыки.
Гроссейк медленно обвёл взглядом построение. В его глазах боролись недоверие и надежда.
— Гришейк, сын Урзула? Тот, кто дрался на стене при обороне Каптье?
— Да, старейшина! — орк отвечал за себя сам и при этом его глаза блеснули.
— А среди наших болтают, что ты пропал. Стал разбойником…
Гришейк немного покраснел, но быстро пришёл в себя:
— Было дело, меня даже поймали. Но генерал вытащил меня из каталажки и дал второй шанс. Теперь я воин и служу с честью.
— Причём не рядовым, а вожаком, как положено сыну рода вождей, — пробормотал старейшина.
Старый орк перевёл взгляд на меня:
— И много у тебя таких, человек, кому ты дал второй шанс?
— Вся моя армия, уважаемый Гроссейк Шипонос, называемая Штатгаль и с кураем в качестве символа, построена на вторых шансах. Большинство моих солдат — бывшие заключенные. Воры, убийцы, бунтовщики, налоговые должники, мошенники, контрабандисты, разбойники, смутьяны. Теперь они воины, сражающиеся за общее дело.
— И что за дело?
— Мы прокладываем путь в наше общее будущее, где орк может стать генералом, если достоин. Где гном управляет банком без оглядки на человеческие предрассудки. Где эльф торгует открыто, не прячась по углам.
Гроссейк почесал затылок, размышляя:
— Красиво говоришь. Но когда кончится война? Вернётся старый порядок?
— Я тут временно, врать не буду. Там, где я окажусь, там и будет новый порядок. Но, где будет моё место, сказать пока не могу.
— Не знаешь или не можешь сказать?
— Врать не буду, пока не знаю.
— Но это может оказаться Вальяд? Может, ты хочешь основать новое королевство и стать нам королём?
— Скорей уж герцогство, старейшина. Вслух сказать такие вещи… Это будет не мудро.
— А что будет мудро, генерал Рос?
— Стену восстановить будет мудро. А тут так вышло, что каменщики в этом городе — это ваша община.
— Ты просишь нас отремонтировать стену? А оплата будет? — глаза старого орка сделались хитрыми.
— Будет, но работу нужно провести прямо сейчас. Врагу у ворот. И тут такая ситуация, вам он не враг, а только мне, получается ваша община может замылить процесс, и я окажусь с брешью в обороне.
Старейшина Гроссейк Шипонос тряхнул головой:
— Нет, мы работаем не так. Если уж делать, то делать. И потом, не такой нам Гуго и друг, не надо тут, он, во-первых, человек, во-вторых, даже не владыка города, а так… Короче, я решил…
Он посмотрел на своих, потом на построенную роту:
— Решено, мы поднимаемся все и идём. Починим чёртову стену! Но, мы составим смету, и ты нам работу оплатишь!
— Да, оплачу, уважаемый старейшина.
У Вальяда был только один спокойный день. Надо сказать, что в этот день рынок работал и торговал. Орки не подвели, они работали днём и ночью, но восстановили стену и укрепления Южного моста.
А мы? Штатгаль готовился к обороне. Ещё толком не устроив лагерь в Квадратном районе, армия была на стенах. То, что раньше было плюсом для штурмующих (громадный периметр города), сейчас стало минусом.
Я применил ту же тактику, которую использовал в Каптье. Одинокие надзорные группы, я нарезал участки основным ротам в ключевых точках, от которых удобнее побежать к стене и стать на неё, чтобы начать оборону.
И много-много работы для обозных рот: котлы, дрова, вода в котлах (было даже некоторое количество масла от прошлой обороны). Обоз и надзорные группы на стене, остальные в готовности. Сапёры расчистили улицы, лучшие войска выставлены на мостах.
Периметр такой здоровый, что хорошую концентрацию не обеспечить.
Фомир и парочка огненных магов неспешно расстреливали «ледовый мост» превращая его в хаотичное скопление льда и воды так, чтобы пройти по нему было невозможно, а гномы проверяли качество кладки орков.
Как это ни странно, сильно они не ругались и участок был признан ими крепким и способным держать удар.
Был день, когда прискакал всадник, простой крестьянин из местных, который спешился у Южных ворот и выдохнул короткое:
— Передайте вашему герцогу, скачет нашинский с войском!
Это был мост Мурранга, он использовал Рой и передал информацию мне.
Крестьянин не смог толком объяснить, но в своих словах не сомневался. Даже не зная численности и назначения воинских стягов, он говорил о том, что до стен врагу осталась пара миль. Он был крестьянином из жителей пригородных ферм и относился к подданным Вальяда. Его юрисдикция была не по подошвам городских стен, а охватывала небольшой радиус предместий, причём достаточно плодородные земли.
Меня эти юридические тонкости не волновали, но жест местных я оценил.
Пусть он и не мог ничего пояснить, я как раз находился на стене, так что активировал Рой и Птичьим пастухом захватил зрение какого-то шального голубя.
Тот парень не ошибся, армия герцога Гуго Элорана с двигалась между заснеженными холмами.
Впереди лёгкая кавалерия, конные разведчики. Одинокие группы осторожно продвигались по дороге, изучая местность, а за ними колонна.
Во главе колонны, как положено, конница, причём сначала благородные со стягами, потом просто тяжёлая конница, потом лёгкая, потом пехота, за ними обоз с телегами.
Я прикинул численность. Те, кого я видел, составляли по меньшей мере пять тысяч воинов, но среди них по меньшей мере тысяча конников, то есть войско, которому в открытом бою я не мог противопоставить такую же конницу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Фомир, как считаешь, это все? — спросил я мага, который использовал подзорную трубу, которую усиливал магией.
— Нееее… Это авангард. Там нет ополчения.
— Думаешь, оно собрано?
— Да. На что, по-твоему, вражеский герцог потратил столько времени? — простодушно ответил маг. — Он же явно тряс все поселения, чтобы собрать ополчение из крестьян и горожан, наёмников нанять, рыцарей-вассалов созвать.
- Предыдущая
- 33/59
- Следующая
