Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плохое влияние (ЛП) - Роуз Чарли - Страница 43
— Просто друзья, да? — с горечью спрашивает он.
— Мы друзья, — настаиваю я. — Он просто пытается вывести тебя из себя. И я понятия не имею, почему.
— Ты с ним трахалась?
Я отшатываюсь, как будто он дал мне пощечину.
— Ты, бл*дь, издеваешься надо мной? — рявкаю я. — Да, я отвернулась и занялась сексом с другим за те три секунды, пока тебя не было. — Сарказм сквозит в каждом слове.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Друг так себя не ведет, — говорит он, указывая пальцем в сторону сцены, — Если только он не трахнул тебя или если он сам этого не хочет. Так что именно?
— Ни то, ни другое. Но посмотри на себя. Ты переспал с половиной города, и, кроме того, — говорю я, и мой голос становится громче, — мы же решили, что просто развлекались.
Он упирается ладонями в стену по обе стороны от моей головы, загоняя меня в угол.
— Хочешь знать, в чем разница, Элли? Я говорю честно — кстати, спасибо, что бросила это мне в лицо, — и мы также договорились не лгать. Таковы были правила.
Я открываю рот, чтобы возразить, но он перебивает меня.
— И мы оба знаем, что это уже не просто развлечение.
Я захлопываю рот, не ожидая этого. Но он прав. То, что происходит между нами, каким-то образом становится чем-то большим, нравится нам это или нет.
— Это был всего один поцелуй, — говорю я, и Джесс пытается сделать шаг назад, но я сжимаю в кулаке его футболку, удерживая на месте. — Это было до того, как я встретила тебя. Мы оба были пьяны после похорон моего отца и ни один из нас не мог трезво мыслить.
— Ты хочешь его?
— Не так. Не так, как я хочу тебя.
— Ты сводишь меня с ума.
— Это чувство взаимно.
— Дура.
— Придурок.
Все еще сжимая в руках его футболку, я приподнимаюсь на цыпочки и прижимаюсь губами к его губам. Джесс стонет, целуя меня крепко, но я прерываю его, резко отстраняясь.
— А теперь скажи мне, что тебе жаль.
— Извини?
— Скажи мне, что ты сожалеешь о том, что вел себя так, будто я могла с кем-то трахнуться за твоей спиной.
Его взгляд смягчается от моих слов.
— Это дерьмо для меня в новинку.
Внутренне я усмехаюсь, на кончике моего языка вертится остроумный ответ. Но его неожиданная искренность заставляет меня задуматься. С одной стороны, мне нравится, что он дает мне что-то настоящее. С другой стороны, я не могу лежать и подстилать ему пол всякий раз, когда он изображает плохого парня с грустными глазами.
— Для меня это тоже довольно непривычная ситуация, но ты же не видишь, как я изображаю пещерного человека на твоей заднице.
Джесси ухмыляется, наклоняясь, чтобы сжать мою задницу через тонкий материал платья.
— Я бы не возражал, если бы ты это сделала.
Я смеюсь, закатывая глаза.
— Пойдем. — Я тяну его за руку, увлекая обратно к толпе. «Лжецы» исполняют свою последнюю песню, и я не хочу ее пропустить.
Когда мы находим Хэлстон и Салли, взгляд Хэлстон прикован к сцене, она танцует в такт музыке, игнорируя присутствие Салли, в то время как он стоит позади нее, скрестив руки на груди.
Я смеюсь, качая головой. Кажется, тема вечера — дисфункциональная.
Последняя песня резко обрывается, вокал и соло-гитара обрываются. Я перевожу взгляд на Дилана, который стоит так, словно увидел привидение. Он отбрасывает гитару и спрыгивает со сцены, направляясь к чему-то. Или к кому-то.
— Спасибо, что пришли, — слышу я голос Хантера из динамика. — Мы — «Лжецы». Следите за нашими новыми выступлениями на The Gram. А теперь давайте оторвемся по полной!
Публика разражается радостными возгласами, затем ди-джей начинает играть «Sweet but Psycho». Все возвращаются к танцам и выпивке, а маленькая сценка Дилана практически забыта.
Я наблюдаю, как он проталкивается сквозь толпу к девушке, которую я никогда в жизни не видела. Ее глаза расширяются, когда она замечает его, и я вижу, как она целует Дилана прямо перед тем, как он подставляет плечо, приподнимая ее, как пожарный. Она дает ему пощечины и пинается, но он даже не вздрагивает, когда несет ее к выходу.
Какого хрена?
— Подождите, — говорю я Джесс и Хэлстон, а затем направляюсь к передней части сцены. Хантер замечает меня и садится на корточки достаточно близко, чтобы слышать друг друга.
— Что, черт возьми, это было? — я спрашиваю. Хантер качает головой, разводя руками и пожимая плечами. — Кто это был?
— Ты знаешь «Ромео и Джульетту»?
Я киваю.
— Очевидно.
— Это был бы дилановский эквивалент Джульетты.
У меня отвисает челюсть. Я была бы шокирована не больше, если бы он дал мне пощечину. Дилан никогда не упоминал о девушке. У меня всегда было впечатление, что он покинул Восточное побережье, чтобы сбежать от своей семьи, но теперь я задаюсь вопросом, не является ли эта девушка неотъемлемой частью головоломки.
***
Уже почти время закрываться, а «Фонарный столб» по-прежнему забит людьми, которые и не думают останавливаться. Я зеваю в каком-то странном состоянии сонного счастья, пока Джесс, Салли и Хэлстон горячо спорят о чем-то, что я давным-давно перестала слушать. Если не считать того, что Дилан запел в середине песни, вечер прошел без сучка и задоринки, и все кажется... правильным. В кои-то веки.
Я замечаю Виктора у бара, и он машет мне рукой. Желая узнать, что он думает о сегодняшнем вечере, я говорю Джесс, что скоро вернусь, прежде чем ускользнуть.
— Ты сделала это, малыш. Я впечатлен, — говорит Виктор с улыбкой.
Я не могу не улыбнуться ему, у меня кружится голова от того, как прошел сегодняшний вечер.
— Спасибо, что дал мне шанс.
— Конечно. Могу я пригласить тебя на праздничный коктейль?
Мои брови взлетают до линии роста волос. Я в нерешительности оглядываюсь на своих друзей.
— Это быстро. Я не могу допустить, чтобы ты пила здесь, потому что ты несовершеннолетняя, и все это знают. Пойдем тихое место, чтобы обсудить, что с тобой будет дальше.
Верно.
— Ладно. Один глоток.
Я следую за ним сквозь толпу людей по коридору в заднюю комнату. Он закрывает за нами дверь, и меня охватывает чувство неловкости, хотя, рассуждая рационально, я понимаю, что в этом есть смысл. Мы не можем разговаривать из-за шума, царящего в клубе.
Комната состоит из письменного стола, черного кожаного дивана и почти ничего больше.
— Присаживайся, — говорит он, указывая на диван.
Я оглядываюсь на дверь, вижу, как люди ходят взад-вперед через квадратное окно, и, решив, что это безопасно, сажусь на холодную кожаную обивку, разглаживая платье на бедрах. Он неторопливо направляется к столу, где его ждут бутылка шампанского в ведерке со льдом и два бокала. Взяв белую салфетку, он вытирает бутылку, затем поворачивается ко мне.
— Как ты относишься к тому, чтобы это стало постоянным? — спрашивает он, и когда он открывает пробку, я вздрагиваю, чувствуя одновременно возбуждение и трепет от перспективы делать это регулярно.
— Действительно? — спрашиваю я, когда он протягивает мне бокал. Я делаю крошечный глоток, игристая жидкость согревает мое горло.
— Почему нет? — Он пожимает плечами и поворачивается обратно к столу. — Тебе удалось утроить то, что я заработал в первый вечер. Это несложно. — Он садится за стол и достает из ящика несколько предметов. Я не могу сказать наверняка, но, по-моему, один из них — конверт. Он открывает его и машет передо мной пачкой наличных. — Твоя доля, — объясняет он, протягивая мне деньги.
Мои глаза вылезают из орбит. Я не ожидала, что уйду с деньгами. Встав, я подхожу к нему, и он протягивает мне толстую пачку.
— Спасибо, — говорю я, пытаясь небрежно пролистать ее. Я не хочу пересчитывать деньги в его присутствии, но здесь должно быть не меньше тысячи баксов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Когда я отрываю взгляд от денег, то вижу, как он склоняется над куском стекла, подносит к носу свернутую долларовую купюру и нюхает, проводя ею по двум рядам белого порошка.
— Ты это заслужила, — говорит он, вытирая излишки порошка у себя под носом. — Будешь?
- Предыдущая
- 43/52
- Следующая
