Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осада. Часть 2 (СИ) - Садов Сергей Александрович - Страница 5
— И только пусть попробуют облажаться.
Гарантированно облажаются, понял Вальд, пытаясь понять, что именно задумал Лат. Явно что-то, что должно повысить дисциплину в войске, которая давно была самым болезненным местом объединённого войска. Авторитета Лата пока хватало, чтобы держать племена в узде, но уже начались брожения. Может, этого бы не было, если бы была добыча, но и тут облом — добыча оказалась ничтожной. Было бы время, они, конечно, разыскали бы в лесах сбежавших крестьян, но как раз времени и не было — нужно было успеть до того, как будет мобилизована вся герцогская армия и подойдёт подкрепление из королевства. Возможно, эта армия всё равно не превзойдёт их числом, но будет гарантировано дисциплинированней и будет действовать на своей территории. Этой армии можно будет, при удаче, нанести поражение, но вот разгромить полностью вряд ли получится. Да ещё имея сильный гарнизон в Тарлосе за спиной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Город надо брать, — пробормотал Вальд, снова глянув на Тарлос. Развернул коня и отправился следом за Латом.
Глава 2
На ходу усваивая полученную информацию от Картена, Элайна быстро прошла по коридору, огляделась. Отыскала какого-то бедолагу солдата, невовремя попавшегося ей на глаза. Подозвала.
— В комнате отдыха сейчас сидит Валиор Строж, пригласи его, пожалуйста, в комитет.
Уточнять, куда именно, не стала, тут уже все знали, где обычно проходят эти заседания. Солдат, явно уже ожидавший законного отдыха, явно расстроился. Картен, следовавший следом за Элайной, мысленно ему посочувствовал, но и только.
Солдат отправился выполнять поручение, а девочка уже шагала дальше по коридору.
— Надо бы мне какого-нибудь посланца заиметь, чтобы посылать, — заметила Элайна на ходу.
— Леди, вы понимаете, что ваша фраза звучит несколько двусмысленно? — поинтересовался Картен.
— Я старалась, — гордо отозвалась девочка.
«Значит, не показалось», — мысленно вздохнул Картен.
У Элайны, с его точки зрения, был один недостаток — она обожала разные двусмысленности в разговоре, особенно любила, если её понимали неправильно. Впрочем, надо признать, когда дело касалось чего-то серьезного, девочка формулировала свои мысли предельно точно. Но это еще больше раздражало Картена. Ведь умеет, когда хочет! Впрочем, понятно, что раздражение он прятал внутри себя настолько глубоко, насколько вообще возможно.
В комнате ждали только их. Даже маркиза Эльмира Охластина уже была здесь, явно не понимая, зачем её вообще позвали.
Элайна быстро прошла на свое место, здороваясь на ходу со всеми. Махнула рукой, чтобы садились, плюхнулась в кресло сама, кстати, подобранное ей по росту. Видно, либо капитан, либо Эрмонд Ряжский постарались.
— Поскольку сегодняшний внеплановый совет начат по моей инициативе, — заговорила она, — то мне его и вести. У меня, в общем-то, два вопроса, которые нужно обсудить. — Девочка посмотрела на дверь. — Сейчас, пока мы ждём одного гостя, предлагаю начать со второго вопроса. А именно — как будем встречать парламентёра. И что будем ему говорить.
— Мы же не будем обсуждать условия капитуляции? — поинтересовался Коштен.
— Вопрос не в том, что мы не согласимся на капитуляцию, вопрос в том, как мы эту мысль донесем гарлам. Можно просто встать в позу и сказать что-то типа: «Пошли вон, немытые варвары». Это будет пафосно, неумно и неправдой, гарлы как раз вполне себе чистоплотны. А неумно… Я вообще считаю, что оскорблять кого-либо без всякой причины крайне неумным делом.
— Можно просто сказать, что мы не сдаемся, — заметил Эрмонд Ряжский.
— Можно и так. Но это скучно. Потому прошу доверить дело Элайне Великолепной. И нет, господа… и дамы, я совсем не шучу. Как я говорила, у меня хорошо получается играть шоу.
— А зачем? В чем смысл? — буркнул капитан. Судя по виду, он совершенно не понимал, чего именно хочет Элайна, но и спорить с ней у него не было никакого желания. По принципу — ну хочет ребенок повеселиться, и пусть его, главное, чтобы сильно большую фигню не спорол.
— Смысл… Один великий полководец из мира моего близнеца, который, кстати, дал больше шестидесяти сражений и не проиграл ни одного, говорил: «Удивить — значит победить». Вот я и хочу наших незваных гостей удивить. А там пусть уже они гадают: заехали у нас тут у всех шарики за ролики, или тут какой-то хитрый план, а может, дочь герцога совсем с катушек съехала и не понимает, когда можно развлекаться, а когда нет. Ну и почему все остальные ей потакают.
Тут в дверь постучались. После приглашения, заглянул солдат, которого Элайна послала за Валиором.
— Леди, тот, кого вы просили, привели.
— Запускай, — махнула ему Элайна.
Валиор Строж вошел не очень уверенно. Оглядел представительное собрание, члены которого смотрели на него с недоумением, гадая, кто это такой.
— Господин Валиор, садитесь пока вон на тот стул у стола. Сейчас мы закончим с одним вопросом, потом перейдем к вам. Значит так. Как я уже и сказала, я хочу превратить прием посла в шоу. И для этого мне нужна помощь. В первую очередь от вас, леди Эльмира.
— Но чем я могу помочь, ваша светлость?
— Тем, в чем мужчины абсолютно не разбираются. На этой встрече с парламентером я должна быть императрицей! Богиней. Мой наряд должен быть настолько великолепным, насколько это вообще возможно в нашем случае. Причем времени на его изготовление, сами понимаете, у нас нет. Картен считает, что парламентера гарлы пошлют завтра утром. Украшения. Наверняка ведь многие леди захватили с собой кучу всяких красивых безделушек, попросите их о помощи, полагаю, они одолжат их мне на несколько часов. Повторяю, мой наряд должен быть великолепным, а не безвкусицей, обвешанный драгоценностями по принципу «чем больше, тем лучше».
Маркиза задумалась, разглядывая девочку, видимо прикидывая, во что её можно нарядить.
— Многие леди захватили с собой и наряды, — пробормотала она. — Только переделывать их времени ведь нет.
— Я буду сидеть. Потому пусть даже наряд не будет идеален по фигуре, главное, чтобы он казался идеальным, пока я сижу. И, по поводу сижу. Господин Эрмонд, надо отыскать шикарное кресло. Такое, которое будет напоминать трон. Чем шикарней, тем лучше. Вроде в магистрате я видела нечто похожее. Может быть, его за ночь удастся еще более украсить, главное, чтобы не был безвкусицей.
— Может вы объясните, что задумали, леди? — поинтересовался Эрмонд Ряжский. — Если мы будем знать ваш замысел — мы лучше будем понимать, что необходимо.
— Что ж, тогда слушайте план мероприятия, как я его вижу…
После обсуждения, все выглядели скорее ошарашенными, чем недовольными. Капитан, после раздумий, выдал общую мысль:
— Не вижу никакого смысла во всём этом, но и не вижу вреда. Полагаю, если гарлы испытают хотя часть тех эмоций, что и мы, выслушивая этот план, то может и стоит оно того. Как вы там сказали? Пусть гадают, заехали ли у нас шарики за ролики? Я за, пусть гарлы тоже насладятся по полной общением с вами, леди.
Элайна даже обиделась.
— То есть типа натравите меня на гарлов? Это хотите сказать?
— Примерно, — кивнул капитан Дайрс, даже не пытаясь как-то смягчить свою мысль. — Пусть им тоже достанется, не одним же нам страдать.
Элайна надулась и скрестила руки на груди, исподлобья наблюдая за капитаном, но услышала только смешки в ответ. Граф же Ряжский вообще смотрел на неё с каким-то умилительным выражением на лице, как добрый дедушка смотрит на внучку.
— Не обижайтесь, леди, — заговорил он. — Цените, что вас так ценят.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вот сейчас совсем не поддержали, знаете ли. Короче, возражений нет? Нет. Маркиза, вам понятна задача?
— Подобрать наряд?
— Именно. Максимально возможно роскошный, но не вычурный. Господин Эрмонд?
— Найти кресло, обеспечить все остальное необходимое. Место организуем у центральных ворот, полагаю, туда гарлы и отправят парламентера.
— Капитан?
— Почетный караул обеспечу. Только… Вот это… Красная дорожка? Что это вообще значит?
- Предыдущая
- 5/78
- Следующая
