Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Духовное Древо (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 12
— Ну, не стойте же просто так в тени, мисс Винтерс, — прорычал Генерал через плечо, как волк, которому не терпится пообедать.
Я медленно двинулась к нему.
— Это был Дайкан, один из самых известных Алхимиков во Множестве Миров.
Когда Генерал повернулся ко мне, на его лице отразилось удивление.
— Я прочитала руководство мисс Фезердейл по всем важным фигурам на Саммите, — сообщила я ему.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Его глаза сузились.
— Это руководство содержит более двух тысяч страниц.
— Я быстро читаю. И у меня хорошая память.
— Не выпендривайтесь, мисс Винтерс. Это не поможет вам завоевать моё расположение.
Я подавила желание взглянуть на Табло в кабинете Генерала. Не было необходимости мучить себя. Вряд ли я двигалась в положительном направлении.
— Не поможет? Очень жаль, — я надула губки. — Я правда надеялась получить медаль или две. Или, может быть, даже статую в мою честь.
Он посмотрел на меня так, словно я сошла с ума. И, возможно, так оно и было. Препираться с ворчливым старым Генералом было довольно плохой идеей.
— Итак, доспехи Техно-Рыцаря не магические, — сказала я, чтобы сменить тему.
Но Генерал нахмурился ещё сильнее.
— У вас есть более важные поводы для беспокойства, чем совать свой нос в дела, которые вас не касаются.
Ну, технически, Техно-Рыцарь меня очень даже касался. Я была рядом, когда он напал на Турнире. И я помогла Рыцарям победить его.
Но Генералу не нужно было напоминать о том, что я в очередной раз оказалась возле катастрофы. Он и так считал, что я представляю угрозу. И всё потому, что я получила магию без разрешения.
Конечно, он не знал, что я всегда владела магией. Этот ящик Пандоры я не хотела открывать.
От вида Генерала меня слегка подташнивало, поэтому я вместо этого посмотрела на экран телевизора. В новостях показывали сцены сегодняшних протестов в Эмпориуме.
— Люди, кажется, весьма расстроены, — прокомментировала я.
Генерал бросил на меня ледяной взгляд.
Мне следовало просто держать рот на замке. Я всегда слишком много болтала, когда нервничала, и встреча с Генералом заставляла меня сильно понервничать. Возможно, это из-за его прозвища «Железный Волк». Оно определённо не добавляло ему теплоты и приятности.
Ледяное поведение Генерала сменилось гневом, когда на экране появились Повстанцы.
— Надоедливые линчеватели. Вот что происходит, когда даёшь подросткам магию, — он сердито посмотрел на меня, как будто это я была виновата в том, что Повстанцы вообще существовали.
Я не стала напоминать ему, что Повстанцы существовали и до того, как я попала в Крепость. Я была уверена, что это мне не поможет.
Надпись «Столпотворение в Парке!» промелькнула в нижней части экрана, когда камера показала, как Повстанцы выводят группу связанных бойцов с кляпами во рту через ворота Смотрителей. Они даже оставили с ними их плакат.
— Подарок от ваших дружелюбных соседей, Робинов Гудов, — прочитала я. — О, это мило.
Взгляд Генерала прожигал меня насквозь. И его голос напоминал шипение рассерженного чайника, когда он произнёс:
— Вы думаете, это смешно, мисс Винтерс?
Да.
— Нет, — ответила я ему. — Это серьёзно. И Повстанцы действительно спасли задницы ваших солдат сегодня в Парке. Так что, может быть, вместо того, чтобы смотреть на них сердито, вам следует поблагодарить их.
Его ноздри раздулись.
— Вы ещё более нелепы, чем я думал. Поблагодарить Повстанцев? Они преступники, мисс Винтерс. А преступники всегда получают по заслугам, — он посмотрел на меня так, словно приравнивал меня ко всем этим так называемым «преступникам».
— Я не сделала ничего плохого, — сказала я ему спокойным, ровным голосом, хотя мой пульс участился. Я подавила желание вытереть вспотевшие ладони о штаны.
— Вы не сделали ничего плохого? — Генерал рассмеялся, хотя это прозвучало скорее как удар кулака по чьей-то голове. — Вы обманули систему, чтобы украсть магию, въехали на украденной правительственной машине в ворота Чёрного Обелиска, общались с подозрительными сверхъестественными существами и бандитами…
— Я не общалась с теми бандитами! Они пытались ограбить меня!
Генерал проигнорировал мои протесты.
— Не говоря уже о том, что вы продолжаете ускользать во время тренировок. И куда бы вы ни пошли, везде начинается хаос. Воры в торговом центре. Проклятые в Саду. Закованный в броню тип на Турнире. Протестующие и Повстанцы в Эмпориуме, — он считал инциденты по пальцам. — Каждый раз вы оказывались там.
— Как и многие другие люди!
— И вот сегодня вы бросили свою команду в критический момент…
— Критический момент? Мы забирали столовые ножи!
— …и предприняли несанкционированную вылазку в запретный район, — продолжил он. — Где преступники напали на моих солдат. Преступники, к которым позже присоединились Повстанцы.
— Я думаю, вы искажаете правду, Генерал, — я скрестила руки на груди. — Повстанцы помогали Смотрителям бороться с этими преступниками.
— Слухи, — сказал он, пренебрежительно взмахнув рукой.
— Это не слухи. Я видела это собственными глазами.
Холодная, расчетливая улыбка тронула его губы.
— Так вы признаёте, что отправились на несанкционированную миссию?
Жёваный крот. Я купилась на это.
— Что вы делали в Парке, мисс Винтерс? — потребовал Генерал.
Я попыталась придумать ответ, который не усугубил бы ситуацию.
— Почему вы были на месте сражения?
— Я послал её.
Мы с Генералом оба переключили внимание на дверь. Там стоял Като, выглядевший довольно грозно в своих потрясающих белых доспехах. Забрало его шлема было поднято. В его похожих на голубые бриллианты глазах сверкала магия. Это было действительно жутко.
Даже Генерал выглядел встревоженным. Он прочистил горло, прежде чем заговорить.
— Вы отправили мисс Винтерс в разрушенный район?
— Отправил, — ответил Като, не моргнув глазом. Его ложь была настолько убедительной, что даже я почти поверила ему.
Генерал снова прочистил горло, и это, казалось, помогло ему восстановить самообладание.
— У вас нет власти над учениками, Като.
Като слабо улыбнулся.
— Вы дали мне такие полномочия, когда назначили меня Рыцарем-Командором.
— Мисс Винтерс не ваш Рыцарь, чтобы ей командовать. Она не из вашего Клана. И она даже не Рыцарь, если на то пошло.
— В экстренных случаях Рыцарь-Командор имеет право задействовать любого Рыцаря-Ученика.
— Это не было чрезвычайной ситуацией! — сухо сказал Генерал, откидываясь на спинку стула.
— Вы уверены в этом?
Генерал проследил за взглядом Като, устремлённым на телевизор, по которому теперь показывали кадры сегодняшнего сражения между Смотрителями и бойцами. И Смотрители получили по полной программе.
— Вы не могли знать, что это произойдёт, — Генерал вздрогнул, когда взорвался один из его внедорожников.
— Не мог? — тёмные брови Като поползли вверх.
Генерал нахмурился, но, похоже, у него не было ответа на этот вопрос.
— Я отправил Саванну в Парк, потому что подозревал, что там прячутся преступники.
Голос Като был таким спокойным, таким убедительным, что даже я почти поверила ему — а ведь я знала, что он лжёт.
— И я оказался прав, — добавил Като, когда на экране взорвался ещё один внедорожник. — Я бы отправился сам, но вы заставили меня гоняться за Повстанцами.
— Если бы вы действительно преследовали Повстанцев, вы бы были там, когда они появились в Парке, — Генерал указал на видео, воспроизводимое по телевизору; Повстанцы только что прибыли на место происшествия.
Като хладнокровно наблюдал за ними.
— Крепость — большое место, Генерал. И там много Повстанцев.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И всё же вы не поймали ни одного!
Като сложил руки перед собой.
— Их не так-то просто поймать.
— Или, может быть, вы их защищаете.
Опираясь руками о край стола Генерала, Като наклонился к нему.
— Если вы действительно так думаете, тогда отправьте за Повстанцами другого Рыцаря. И заприте меня вместе с другими предателями.
- Предыдущая
- 12/61
- Следующая
