Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращайся, сделав круг 2 (СИ) - Тигиева Ирина - Страница 25
- Может, потому что у меня нет соперниц, мой возлюбленный.
- Может, не было до сих пор,- тонко улыбнулся он.- Значит, ты уверена, Чиио. Она – та, кто мне нужен?
Отвлекшись на Шайори, быстро опустившую вспыхнувшие алым огнём глаза, не видела, откуда рядом с Ракураем появилась старая ведьма.
- Совершенно уверена, мой господин,- старуха почтительно поклонилась.- Но, опасаюсь, твоё восхищение несомненной красотой этой девушки будет стоить бедняжке жизни.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Она метнула красноречивый взгляд на замершую по правую руку от Ракурая Шайори. Та уже надела маску непроницаемости, а "господин" заулыбался ещё шире, растянув губы в едва заметную линию.
- Шайори никогда не причинит мне подобного огорчения. Не так ли, моя прекрасная лилия?- он слегка повернул голову к некромантке. Она расцвела нежнейшей улыбкой и проворковала:
- Как ты мог даже усомниться в этом, мой господин? И, судя по тому, что я слышала, моя магия над ней всё равно не властна.
- Хочешь проверить?- проронил "господин".
- Ты позволишь?
- Почему бы и...
- Проверить что?- вопрос вырвался у меня прежде, чем я успела смягчить голос.
Все взгляды, кроме взгляда Шинджи, устремились ко мне, и я окончательно забыла о намерении симулировать сонливость.
[1] Акиту – яп. срекоза. Вид разнокрылых стрекоз, обитающих на острове Ицукушима (Миядзима) считается самым быстрым из всех видов летающих насекомых. Скорость некоторых из них свыше 90 км/ч, в среднем – 40-50 км/ч.
[2] Саругаку (яп. "обезьянья музыка") – вид японского народного фарса, включающего акробатику, клоунаду, жонглирование, хождение на ходулях, танцы, фокусы и т. д.
***
Уже начала привыкать, что в этом мире я – слабое, а значит, низшее существо. Мирилась с тем, что полностью зависела от доброй воли моих "защитников" – сначала Иошинори-сама, потом Кэцеро. Скорее удивилась, чем возмутилась стремлению местной "оппозиции" подсунуть меня "господину" в качестве нового развлечения. Ни словом не возразила, когда меня одевали, как куклу, и вталкивали в эту комнату на всеобщее обозрение, как диковинного зверька. Но позволить этой ведьме, забавы ради, испытывать на мне свои магические фокусы на виду у всех!..
- Тебе мало разрушить ворота в мою реальность, чтобы я навеки застряла в вашем отвратительном мире! Мало вырядить невесть во что, приволочь сюда и говорить обо мне в моём присутствии, будто меня здесь нет! Ты ещё собираешься позволить этой твари...
- Как ты смеешь обращаться к господину подобным образом, ничтожество!- прошипела Шайори.
В её руке мгновенно материализовался веер. Чиио тут же забормотала какое-то заклинание, глаза засветились знакомым белесоватым светом. Лицо Ракурая было невозмутимо, даже улыбка оставалась такой же широкой. Я снова перевела взгляд на Шайори и усмехнулась.
- Я попала в этот мир через ритуальные врата святилища. Ты – через постель смертного, который вызвал тебя ради собственной прихоти, как обыкновенную юдзё[1]. И кто же из нас – ничтожество?
Её лицо исказилось, глаза полыхнули алым однём, рука с веером дрогнула, но я уже поклонилась Ракураю, нарочито вежливо произнесла "Спасибо за гостеприимство!" и, повернувшись ко всему собранию спиной, засеменила к выходу. Шипящий свист, тихий возглас старой ведьмы, мне померещилось какое-то движение в воздухе. Я обернулась и вздрогнула – в шаге от меня извивалась огромная белая змея. Шипя, она подняла голову, но мой испуг уже прошёл. Тело змеи было полупрозрачным – наверняка дьявольский трюк рассвирепевшей демоницы, не спускавшей с меня ненавидящего взгляда. Свечение в глазах Чиио погасло – левая рука Ракурая была приподнята, будто он удерживал старуху от вмешательства.
- Всё-таки не смог отказать своей "лилии" в удовольствии сорвать на мне злость?- презрительно хмыкнула я.- Думала, ты – главный в этом питомнике, но, очевидно, ошиблась.
Вероятно, Ракурай поступил так в угоду не ей, а себе – хотелось воочию увидеть, как буду отбиваться от призрачных змей. Но я просто не знала, как ещё его задеть. Правда, это не удалось. Улыбка не сходила с его странного лица ни пока я говорила, ни когда бесплотная змея взвилась метра на полтора в воздух и "ужалила" меня в шею. Я только махнула рукой, и кольца змеиного тела развеялись, как дым. Шайори зашипела ничуть не хуже пресмыкающегося, на свободной от веера руке мелькнули огненные когти. Мгновение – и на меня понеслась вспышка знакомого слепящего света. В прошлый раз от подобных "выбросов" защищала грудь Иошинори-сама, а теперь... вспышка вдруг пролетела над моей головой, описала в воздухе эллипс и, устремившись к Ракураю, исчезла в его раскрытой ладони.
- Мой возлюбленный...- досадливо пробормотала демоница.
- Достаточно, Шайори,- улыбающееся лицо "возлюбленного" повернулось ко мне.- Вижу Иошинори не потрудился научить тебя хорошим манерам. Или же ты всё позабыла, находясь в обществе его диковатого брата. Как бы то ни было, здесь тебе придётся о них вспомнить, иначе – жди беды. Я ведь буду рядом не всегда.
- Серьёзно?- не поверила я.- А меня убедили – мы будем неразлучны!
Он тихо рассмеялся.
- Кто знает? - и обратился к старой ведьме.- Ты была права, Чиио. Позаботься о ней.
Ведьма с готовностью поклонилась. Шайори уже удалось вернуть самообладание – личико приняло невозмутимое выражение. Но моё внимание привлекло другое лицо – Шинджи, наконец удостоившего меня взглядом. На мгновение наши глаза встретились, но над ухом тут же раздалось повелительное:
- Следуй за мной, Аими-сан,- и я с удивлением воззрилась на невесть откуда появившегося Арэту.
- Ты откуда взялся?
Он сделал строгое лицо и красноречиво покосился на выход. Повторять приглашение не пришлось – мне самой не терпелось поскорее выбраться из этого фрик-шоу. Правда, оно продолжилось, и когда за нами задвинулись двери. Ао-ниобо взяли меня в кольцо и повели по бесконечным переходам обратно в "мою" комнату.
Как только мы оказались внутри, Арэта взмахом веера отослал "служанок" и, сияя, повернулся ко мне.
- Вот это представление, Аими-сан! Выше всяких похвал! Ты держалась...
- Представление?- ядовито переспросила я.- Рада, что смогла вас всех позабавить!
- А чего ты ожидала?- Арэта обмахнулся веером.- Пожалуй, ты мне скорее нравишься, чем раздражаешь, поэтому сделаю то, что вообще-то делаю крайне редко: буду с тобой откровенен. Ты – слабое, не обладающее магией создание, пришедшее к нам из другой реальности и оказавшееся на враждебной территории. Шайори тебя ненавидит, а теперь ты ещё и угроза её безраздельной власти над господином. Она пойдёт на всё, чтобы тебя уничтожить. И кто за тебя вступится? Твои защитники далеко и никогда не найдут дорогу сюда. Чиио-сама, Нэцуми и прочие, включая господина, готовы оберегать тебя только пока надеются использовать в своих целях. Твои единственные преимущества – невосприимчивость к магии и внешность. Сама видишь – выбор невелик. Или пользуешься тем, что тебе дано, и процветаешь, или...- он сложил веер и театрально вздохнул.
- А как же мои шрамы?- ехидно напомнила я.
- Досадное осложнение. Но, думаю, преодолимое.
- Всё-таки не теряете надежды,- я начала выуживать заколки из причёски.- А что, если этот Кииоши не сможет помочь? Между прочим, меня врачевали дзинко и монах-рокурокуби. Если уж им не удалось...
- На Кииоши уповает Нэцуми,- ухмыльнулся Арэта.- Я полагаюсь на господина.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Что он выведет мне шрамы?
Арэта расхохотался.
- Какое же ты дитя! Хотя, невосприимчивая к магии, вероятно, не видела, как менялся цвет его ауры, когда ты жалила шпильками Шайори и отмахивалась от её проклятия, принявшего форму змеи, словно от надоедливой мухи!
Я тряхнула головой, и освобождённые от заколок волосы рассыпались по плечам.
- Предыдущая
- 25/82
- Следующая
