Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
( Не) Счастливый случай (СИ) - Марика Ани - Страница 22
— Какие у тебя планы на сегодня? — интересуется подруга.
— Никаких, и это меня коробит.
Я не привыкла сидеть у кого-то на шее. С шестнадцати лет работала, да и после университета сразу нашла работу и отпуска редко брала. В Дортмунде у меня практически не было свободного времени. А здесь я точно превращусь в бездельницу. Нужно чем-то себя занять.
— Поедешь со мной в лавку? — предлагает Таша.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Поеду. Может быть, мы в какую-нибудь больничку заглянем? Если тут таковые имеются. Вдруг там нужны лекари. Лечить всех магией не буду. Страшновато здесь светить своими способностями. Но я ведь по профессии врач, — нахожу решение и озвучиваю.
— Могу помочь с работой, — внезапно активизируется Рома и улыбается как-то слишком хитро. Удивлённо бровь выгибаю. Не думала, что так быстро найдётся вакантное местечко. Меж тем Тёмный продолжает: — У Аларда во дворце есть лекарское крыло. Устрою тебя помощником лекаря.
— Нет, — категорично и чуть рассерженно отвечает Таша. Опомнившись, улыбается виновато.
— Ты правильно ответила. Я не буду работать у короля, — качаю головой. — Свет, что дан мне, должен лечить всех, а не только привилегированных. И лучше я буду лечить обычных работяг забесплатно, чем аристократов, которые вместо спасибо сдадут меня констеблям и отправят на казнь.
— Кто это был? — прищуривается Рома.
— Я не помню. Граф какой-то. То ли Отторферти, то ли ещё какой ферти, — отмахиваюсь, это сейчас совсем неважно.
— Разберёмся, — зловеще тянет мужчина, закрывая свои глаза тьмой. Страшно, блин.
— Не надо, это уже в прошлом. В общем, посыл мой понятен. И спасибо, Ром, за предложение. Я очень ценю вашу помощь. Мне и так жутко неудобно вас стеснять.
— Ты нас не стесняешь, — перебивает Ната. — Дом огромен. Живи сколько угодно.
— Кстати… Гильермо вчера упомянул, что живёт с нами. Его Алард к нам приставил, да? Чтобы за мной следить?! — голос аж звенит от негодования.
— Нет. Я, — отвечает Рома. — Вдруг опять куда-нибудь тебя выкинет. Моей беременной жене нельзя нервничать. Когда ты пропала, Таша себя винила и очень переживала.
— Ты нанял для меня главу сыскного отдела Тайной канцелярии? — недоумённо переспрашиваю.
— Да, что тебя удивляет? — так спокойно говорит этот Тёмный.
— То, что он начальник. И можно было бы какого-нибудь рядового сотрудника нанять.
— Он начальник одного отдела, я — всей канцелярии, — самодовольно замечает Рома. — Ему я доверяю больше, чем рядовым сотрудника. Ищейка уже запомнил твой запах, отыщет быстро, по горячим следам. И потом, Гильермо — оборотень. Двухипостасные расы умеют накапливать магию и подпитывать других через контакт.
— Подпитывать? — хмурюсь я, вспоминая, как несколько раз в Дортмунде Гильермо прикасался ко мне во время лечения. И в эти моменты выкручивающая внутренности боль слегка притуплялась.
— Да. Он сказал, что ты пару раз чуть не выгорела, когда лечила.
— Ничего себе, то есть он не из праздного желания прижимался ко мне, — бормочу задумчиво.
Слышу похабный смешок. Поднимаю голову. Таша Рому по плечу лупит.
— Ладно, но почему он ночует в моей комнате?
— Как в твоей? — удивляется Таша. — Я его поселила в соседних покоях. Может, перепутал?
— Может, — пожимаю плечами. — Ладно. Спасибо вам, но, думаю, телохранитель — это перебор.
— Не обсуждается, — фыркает Рома и встаёт. — Мне уже пора.
Закатив глаза, не спорю. Понимаю, он за свою жену переживает и старается оградить от любых треволнений. Поэтому придётся смириться с присутствием этого типа. Или переехать, дабы не создавать проблем друзьям.
— Тогда завтракай скорей, поедем сначала в лавку, а потом в госпиталь. Уверена, там тебя заберут с руками и ногами, — озвучивает наши планы Таша и, вскочив, уходит проводить мужей.
Глава 19
Из дома мы выходим в сопровождении молчаливого Гильермо. Едем сначала в цветочную лавку. Всю дорогу Таша рассказывает оборотню о своей лавке. О новых поставках из южной провинции, о цветах, которые она ждёт к весеннему фестивалю. Беззаботно щебечет, и сейчас она выглядит особо очаровательно. Мужчина внимательно слушает блондинку. И даже не прерывает. Удивительная стойкость, хотя вот меня он нередко перебивал.
В магазинчике у нас тоже не получается поговорить с Гильермо. Пока подруга убегает на второй этаж. Там её квартира, которую она делит со своей лучшей подругой Мирабеллой. Я виделась с ней пару раз. Этой даме я не шибко пришлась по душе. Возможно, она почувствовала, что Таша отдаляется от неё. А возможно, всё дело в её герцоге, что активно ухаживал за мной на одном из приёмов.
Так вот, пока она пропадает в квартире, я занимаюсь приёмом новых цветов от очередного поставщика. Считаю ящики, рассматриваю товар на предмет свежести.
Заметив в одной связке чуть подвявшие бутоны, хочу вытянуть их. Но стоит моим пальцам прикоснуться к цветам, как свет вырывается и ослепительно сияет. Испуганно дёрнувшись, отскакиваю. За спиной тут же оказывается оборотень. Придерживает за предплечья. А я таращусь на посвежевшие бутоны.
— Это что, моя магия влияет не только на живых существ, но и на цветы? — бормочу, изумлённо вертя головой.
— Ты разве не знала? — хмыкает Гильермо. — Разве не замечала, как распустился настоящий сад во дворе храма, где ты часами гуляла?
— Замечала, но как-то считала, это местные садовники очень тщательно ухаживают за растениями, — пожимаю плечами и отхожу в сторону. Что-то слишком долго мы стоим прижавшись.
— Садовники решили ухаживать сразу после твоего появления? — с иронией спрашивает он и, улыбаясь, смотрит как на дуру. Хотя почему «как»? Он ведь меня дурой и считает.
— Ну, мало ли. Я появилась, они решили не филонить, вдруг уволю, — раздражённо фыркаю и отворачиваюсь к заходящему с очередной партией поставщику.
Вот только сказанное оборотнем навевает воспоминания. Дарк ведь во время наших прогулок показывал на распустившиеся кусты и цветы. Говорил, что с моим приходом природа оживает. Я думала, он флиртует. Получается, не всё в его словах было флиртом?
Тряхнув волосами, отбрасываю все мысли о дроу и с воодушевлением продолжаю принимать товар и иногда подлечивать цветы. От меня не убудет. Тем более растения лечить совсем не больно. Нужно узнать почему.
Закончив с делами в лавке, мы едем в королевский госпиталь. Многоэтажное и старинное здание поражает чистотой и строгой роскошью. Здесь нет суеты уездных лечебниц, всё безмолвно, как в библиотеке.
— Ваша Светлость, — встречает с почётом Натали местный главврач.
— Светлого дня, — улыбается Таша.
Мужчина с дежурной улыбкой приветственно кивает нам и приглашает в кабинет.
— Так чем я могу вам помочь? — переходит сразу к делу, как только мы рассаживаемся на диванчике и кресле.
— Моя сестра приехала из Дортмунда. Там она работала лекарем. У неё дар и доброе сердце, — начинает беседу Натали.
Мы заранее договорились, что о магии пока говорить не будем. И про жрицу тоже умолчим. В Дадарии не все верят в богиню, а к магии у женщин относятся… мы помним как.
— Возможно, у вас найдётся вакансия штатного лекаря? — продолжает подруга.
— Свободных мест, к сожалению, нет, — мнётся главврач.
— Очень жаль. Придётся тебе, Танюш, принять предложение Его Величества и поработать в королевском лазарете, — замечает Таша и поднимается, собираясь уходить.
— Её пригласил наш правитель? — вскакивает лекарь.
— Татьяна в прошлом лечила самого дядюшку нынешнего правителя Дортмунда. И успешно вылечила, — бросает, будто невзначай, эта хитрая лисица.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мужчина новым взглядом смотрит на меня. Не тушуюсь, смотрю прямо, без лишних эмоций. Это ведь правда.
— Спасибо, что уделили время, мы пойдём, — поднявшись с помощью Гильермо, тоже иду к выходу.
— Постойте! — останавливает окриком главврач. — У нас и вправду сейчас нет свободных вакансий, но, возможно, мы зачислим вас внештатным сотрудником. Гибкий график работы. Правда, придётся выезжать к пациентам на дом, но мы предоставим вам карету. И…
- Предыдущая
- 22/86
- Следующая
