Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мисс Эндерсон и её странности (СИ) - Зарецкая Анастасия - Страница 95
Изобретение Брутус Кросби прозвал Гончарным кругом.
Поскольку работало оно с глиной. И лицевая его сторона именно круг и представляла из себя. Однако изнаночная таила много сюрпризов — начиная от пяти колес, расставленных по окружности, и заканчивая нагромождением шестеренок, удивительно чётко смыкающихся друг с другом. Колёсики позволяли кругу вертеться вокруг своей собственной оси. А шестеренки направляли магию, и уже она придавала глине форму.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Репетиции продлились ещё неделю.
И за это время Брутус Кросби, беззастенчиво используя магию Мейсона, смог создать с десяток самых разных ваз. Что ещё сильнее удивляло: один и тот же Гончарный круг был способен создавать разные вазы, в зависимости от того, какая шестеренка приходила в движение первой. Где сейчас те вазы? Сохранилась ли хотя бы одна из них до нынешних дней? Или творения магии оказались менее крепкими, чем создания человеческих рук?
Вечером накануне выступления Мейсону и самому пришлось задержаться допоздна.
Ибо Брутус Кросби в тысячный раз проверял своё изобретение, фиксировал даже мельчайшие неточности и тут же брался их исполнять. Наблюдая за этим действом, Мейсон и сам убедился в том, что Гончарный круг если не совершенен, то очень к тому близок.
И это было плохо.
Сложно объяснить почему. Но плохо.
Когда стрелки часов перевалили за полночь, Мейсон сообщил, что отправляется отдыхать перед таким ответственным событием. И посоветовал Брутусу Кросби тоже как следует выспаться — хотя бы этой ночью.
— Я посижу над ним ещё немного, — ответил Брутус Кросби. — Но после — обязательно последую твоему совету, друг.
Мейсон Ролин обладал одним удивительным умением: он знал, как заставить магию разрушать.
Он вернулся в мастерскую ранним утром — чуть более ранним, чем того требовали нормы приличия. И обнаружил в ней Брутуса Кросби, без сил уснувшего прямо за столом, в непосредственной близости к Гончарному кругу.
Для того чтобы разрушать, никакие артефакты не требовались. Лишь только желание и немного концентрации.
Мейсон сломал порожек — маленький и едва заметный, стоящий на границе между вторым и третьим ярусом шестеренок. Такую поломку не заметишь сразу — для этого надо наполовину разобрать механизм.
Мейсон понадеялся, что у Брутуса не будет времени замечать.
Покинув мастерскую, Мейсон Ролин как ни в чём не бывало отправился в Университет магической механики — знакомую и родную обитель. Представление должно было состояться в стенах его актового зала. Мейсон прекрасно помнил, с каким трепетом он сам впервые стоял на этой сцене. И помнил, сколько усилий потратил для того, чтобы заслужить такую честь.
А сейчас — какая-то безделушка… Но столько внимания.
Когда Мейсон понял, что его имя в этот день никаким образом не будет упомянуто — и неважно, что он столько времени потратил на помощь в разработке, — он лишь только порадовался тому, что осуществил свой не самый благородный, зато весьма и весьма план.
Магией с изобретением Брутуса Кросби решил поделиться сам Маверик Гилсон.
Брутус Кросби, высокий и широкоплечий, на сцене вдруг как-то уменьшился, даже скукожился. Столько внимания… И он один, замер напротив квадратного столика с Гончарным кругом, правой рукой сжимает край фартука, сегодня идеально чистого, а левой придерживается за край столика.
Глина была хорошей, белоснежной, лишенной этой дешёвой серости.
И ваза из неё хорошая получилась… бы.
Задумка Брутуса Кросби состояла примерно в следующем: заставить магию, продвигающуюся вдоль шестеренок, контролировать собой движение глины, заставлять её виться змеей и расходиться спиралью. И даже когда нужная форма достигалась, магия не исчезала бесследно: она тратилась на то, чтобы эту форму зафиксировать, переводила глину из пластичного состояния в твёрдое.
Маверик Гилсон произнёс все те слова, без которых не могло начаться ни одно торжество.
Зрители зааплодировали воодушевленно, ожидая очередной научный прорыв.
Брутус Кросби отыскал Мейсона взглядом — и Мейсон, улыбнувшись, кивнул. Всё будет хорошо, Брутус. Быть может, и не конкретно сегодня, но…
А потом Маверик Гилсон вдохнул в Гончарный круг жизнь.
Глина, до этого будто бы спящая, вдруг пробудилась. Поднялась, словно ей вдруг перепали сердце и душа, вытянулась в трубу… Зал ахнул — будто сидели в нём не опытные маги, а дети, никогда не видевшие чудес. И следом эта труба вознамерилась обрести изящный силуэт, а для этого магии нужно было шагнуть на следующий ярус, к новому рисунку.
Тут-то всё и пошло наперекосяк.
Магия попыталась сделать шаг — но наткнулась на пустоту, разрыв. И, растерявшись, она утратила всякий контроль над глиной, заметалась по механизму, ускоряя скорость вращения круга. А глина, оставшаяся без внимания, устремилась во все стороны.
В том числе на зрителей, самые почтенные из которых заняли первые ряды.
Такого казуса не происходило… никогда? Даже на начальных этапах разработки Брутус Кросби не допускал такого магического своеволия. А тут вдруг допустил, в такой ответственный момент. Какая жалость, какая жалость…
Лицо Брутуса Кросби стало белее этой глины. Но разве мог он что-то сделать в такой ситуации? Вряд ли. Только и оставалось, что смотреть.
Маверик Гилсон приказал магии остановиться.
И сделал это, конечно, зря. Глина застыла ровно там, где была. То есть эта неприятность не обошла стороной ни шикарные шевелюры сидящих в зале, ни их галантные пиджаки.
Высший магический свет ещё долго ходил по парикмахерским и обзаводился новыми костюмами.
Всю эту историю можно было свести к шутке. Кто-нибудь из высшего магического совета вполне мог бы переступить через принципы (и ошмётки глины), подойти к Брутусу Кросби, похлопать его по плечу… Сказать про то, что всем свойственны неудачи, даже самым опытным и внимательным специалистам. И уверить, что в следующий раз всё обязательно пойдёт как надо.
Но никто этого не сделал.
Даже Маверик Гилсон, тот самый Маверик Гилсон, который потом опомнился — когда исправлять что-либо было уже поздно.
Высший магический свет поскупился на комплименты, зато расщедрился на оскорбления и возмущения — будто был не высшим магическим светом, а сворой собак, не поделившей территорию. Стоит отдать Брутусу Кросби должное: продержался он долго. И выслушал о себе столько неприятного, сколько ни слышал, наверное, никогда.
Но потом Брутус Кросби ушёл.
Вместе со всеми своими разработками.
Чтобы никогда уже больше не вернуться. И Маверик Гилсон, ох уж этот лицемерный Маверик Гилсон, даже не попытался его остановить.
О роли во всей этой курьезной ситуации Мейсона прознали весьма скоро — не прошло и недели. Выяснили, кто именно был виновником грандиозного провала Брутуса Кросби. Не обошлось без Отдела по расследованию происшествий, связанных с применением магии, будь он неладен. В него тогда как раз пришёл молодой, но амбициозный следователь — мистер Спрейк. Он не поленился переговорить со множеством свидетелей и всё-таки смог отыскать того, кто сообщил ему это удивительное откровение: утром перед демонстрацией Мейсон Ролин заглядывал в мастерскую Брутуса.
У Мейсона потребовали объяснения.
И тогда он со всей честностью заявил, что действительно заглядывал к Брутусу тем утром — ведь весь этот год они работали в паре, а потому Мейсон знал о Гончарном круге ничуть не меньше Брутуса. Мейсон признал, что поправил кое-какую незначительную деталь: ведь всю эту Мейсон промаялся бессонницей, раздумывал над тем, как может помочь другу довести артефакт до совершенства. И теперь, конечно, очень сожалеет, что всё получилось именно так.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Если уж кто-то в честность Мейсона не поверил — так это уже были не проблемы Мейсона. До поры до времени. Проблемой Мейсона это стало тогда, когда Совет магов взялся оценивать его кандидатуру.
А команда, кстати, распалась почти сразу после того, как Брутус Кросби их покинул. Некому больше было заряжать её энтузиазмом. Быть может, Маверик Гилсон рассердился ещё и на это?..
- Предыдущая
- 95/104
- Следующая
