Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2025-125". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - "Пантелей" - Страница 46
После короткого совещания с гномом и штурманом решили в первую очередь налаживать силовую защиту, радары и комплект датчиков на корпусе. С остальным гном обещал справиться самостоятельно — если ему предоставят время и запчасти. Или хотя бы покажут, как и из чего делается местная электроника — благо, лаборатории на борту колонизатора были первоклассными.
Впрочем, на это тоже не было времени — Гарин метался по кораблю вслед за архижрецом, отчаянно пытаясь освоить все сразу. В какой-то мере у него даже получалось — невероятные чародейские зелья, на которые некромант извел пол-сада, превратили практически стерильную кухню в логово алхимика, а гнома наделили невероятной памятью и выносливостью.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Человек из стали, — восхитился дроид, осознав, что Гарин не ложился спать уже седьмые сутки.
— Я гном, — донесся возмущенный вопль из вентиляции.
— Хорошо, гном из стали! — крикнул в ответ штурман и повернулся к некроманту. — Слушай, он хоть выживет после этого?
— По идее, должен, — пожал тот плечами. — Меня больше беспокоит наш капитан. Если верить картам — а им я верю — он влип в крупные неприятности. Знаешь, мне не хотелось бы остаться без гроша в кармане.
Штурман озадаченно поскреб сверкающий шлем, оставив на металле пяток длинных царапин.
— Помнишь ремонтный ангар?
— Тот, где Гарин чуть не замерз насмерть? Разумеется. Такое быстро не забывается.
— Если верить электронной карте, в нем должен стоять челнок связи — с гиперприводом, разумеется. Предлагаю отправиться на Сан-Мишель и выяснить все на месте.
Колдун усмехнулся.
— Насколько я помню, по вашим законам робот не может быть капитаном корабля. Я прав?
— Разумеется, — дроид, ничуть не смущаясь, откинул крышку потайного ящичка в бедре — весьма нужного устройства, если охота таскать с собой не вполне законные вещи, и протянул некроманту тощую пачечку разноцветных карточек. — Вот лицензия на управление малым курьерским челноком, диплом пилота второго класса, акт собственности на челнок, личная карточка капитана, трудовая книжка и профсоюзный билет. Добро пожаловать на борт, капитан… Надий.
— Ты куда это? — мрачно поинтересовался гном, разглядывая дроида, деловито щелкающего переключателями на приборной панели древнего курьера. — Ты вообще в курсе, что этот металлолом не летал больше века?
— Вот ты и скажи мне, друг — мы сможем слетать на Сан-Мишель и вернуться обратно?
— Зачем это?
— Наш волшебный товарищ утверждает, что капитан влип.
Гарин в задумчивости потрепал бороду. Сам он в приметы не верил, поскольку ни одна из них ни разу не сказала ему ничего толкового. Но некромант свое дело знал хорошо, и к его мнению стоило прислушаться.
— Ну, раз так… — гном решительно отодвинул штурмана от приборной панели. — Ну-ка, дай поглядеть.
На пол со звоном упала длинная тонкая пластина, под которой прятались предохранители. Следом посыпались детали, детальки и деталюшечки, каждую из которых Гарин провожал бранным словцом.
— Эй, нам, вообще-то, нужно быстро!
— Полсуток погоды не сделают, — решительно отозвался гном. В принципе, эта мысль показалась штурману весьма спорной, но дроид справедливо решил — чем раньше гном начнет, тем быстрее экспресс-ремонт будет закончен.
— Когда мне вернуться?
— Через полчаса — с отваром, и через десять часов сможешь лететь. А теперь не мешай.
Первый раз за много лет Эль Терро наблюдал полицейский участок с лавки, которая стояла перед решеткой, а не за ней. Вокруг совершенно очумевших пиратов скакал тощий восторженный корреспондент единственной местной газеты, то и дело щелкая вспышкой.
— Я весьма впечатлен, — подал голос начальник участка, тщательно прячущий лицо от зоркого глаза объектива. — Весьма отважный поступок. Весьма.
— Да-да, — Киркс кивнул головой. — Весьма. Мы никак не могли пройти мимо…
— Да, банда Рыжего Эрпа, — донеслось из выгородки начальника. Капитан прикрыл глаза, и его взору явился толстый довольный кот, только что обожравшийся сметаны. — Целых три года они тер… терроризировали мирных жителей. И только ваша неоценимая помощь…
— А самим поймать было слабо? — уныло поинтересовался Эль Терро. Квартмейстеру отчаянно хотелось спать, и единственное, чего он жаждал всей душой — чтобы его оставили в покое.
— Финансы, — вздохнул невидимый начальник. — Центр не выделяет достаточных средств. Приходится даже сокращать работников — где уж тут нормально бороться…
Эль Драко не смог сдержать звонкого смешка. Укутанный в парчовую занавесь, он взирал на окружающую кутерьму со снисходительностью звезды, невесть каким образом попавшей на землю.
— Да, между прочим! — в голосе начальника прорезались истерические нотки. — Каждый квартал, если не чаще. У меня все копии телеграмм есть.
— Отлично. — кивнул Эль Терро. — Ну, мы пойдем?
— Да-да, — начальник сразу повеселел. — Приятно было познакомиться.
В коридоре гостиницы, куда выходила дверь номера пиратов, невыносимо воняло жженой резиной, а с потолка капала подсохшая пена. Впрочем, Эль Терро сейчас был согласен даже на сарай — только бы ему дали поспать.
— Что это с ним? — недоуменно поинтересовался Киркс. Все тело ломило, но капитан знал — стоит ему принять внутрь немного жидкости из заветной фляжки, и мир из отвратительного тут же станет терпимым.
— Эмоциональный шок, — пояснил комендор. — Он в бою их отключает, а потом они отыгрываются. Это нормально.
— А чего ты в участке хихикал? — Киркс закашлялся, ополовинив «сувенирную» бутылочку с местным алкоголем — взлетающая ракета на этикетке была изображена не зря. — Я уж подумал — начальник сейчас нас арестует. Глушь же, кто разбираться будет?
— Никто, — ухмыляясь, подтвердил Эль Драко. — За одним исключением: в рудные миры иногда приезжают независимые инспекции — никому не нужно повторение Корпоративного бунта. Вывод: полиция хотя бы в глазах аборигенов должна оставаться чистой. Он не мог не отпустить нас, кэп. Расслабься.
— Да, с банком ничего не выгорело.
— Расслабься, — повторил канонир, укладываясь на свою кровать и закидывая руки за голову. — Все уже улажено. Эль Терро слишком сильно хочет показать, что он — лучше всех. Он хорош, несомненно — но капелька уверенности в себе ему бы отнюдь не помешала. Ладно, давай спать. Утро вечера… — Эль Драко покосился на розовеющее небо за окном, — в общем, сперва отоспимся, а потом видно будет.
Малый курьер, которым комплектовались колонизаторы, оказался машинкой столь же надежной и неторопливой, как и корабли-матки. Конечно, по сравнению с «Обителью богини» он был шустр, как пчела по сравнению с бульдогом, но даже корвет Киркса мог выдать вдвое большую скорость, чем челнок «Мистраль-19», обнаруженный в ремонтном ангаре.
— Сколько мы будем отсутствовать? — поинтересовался некромант, ерзая в неудобном кресле, обшитом вытертым пластиком.
— Не дольше трех недель, — дроид, со щелчком откинув крышку пульта, вытянул оттуда суставчатый кабель и воткнул его в гнездо на пояснице. — Я рассчитываю застать капитана на Сан-Мишеле, и обратно вернуться на корвете. Насколько я помню, стыковочные скобы на «спине» нашего кораблика в порядке, вот к ним и пришвартуемся. Гарин с Готардо отлично справятся и без нас.
— Тогда летим, — колдун, наконец найдя удобное положение, пристегнулся и застыл неподвижно.
Гигантские лепестки внешнего створа распахнулись, и крошечный кораблик выбросило наружу. Увернувшись от раскидистого куста антенн дальней связи, курьер взвыл обоими двигателями и ринулся в черную пустоту, осторожно ощупывая космос радаром — прежде, чем прыгнуть, следовало выбраться из поля астероидов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Пандус, взвыв, пошел вниз, и таможенники задохнулись от невыносимого смрада.
— Твоя очередь, — Эль Терро подтолкнул капитана в спину. — Могу дать респиратор.
- Предыдущая
- 46/1859
- Следующая
