Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первая греза цветущего лета (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 25
– Артур выполнял мое распоряжение, – угрюмо ответил Ференц. – Но теперь мне гораздо лучше, и я рад видеть вас, брат.
Александр присел на кресло у кровати, отмечая, что Тильды здесь нет. Может, опять поссорились? Было бы неплохо.
– Что произошло? – спросил он. – Нам ничего не говорят!
– У меня всего лишь аллергическая реакция. – Фран пожал плечами. – Видимо, приправа к пище. Повара уже уволили. Но это может быть и очередное покушение, так что… Увы, мой новый начальник охраны не справился со своей задачей. Донтон!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Артур тут же появился в дверях, и Алекс с любопытством покосился на него. Что уже задумал Ференц?
– Да, ваше величество, – поклонился бывший шпион.
– Мой брат спрашивает, что произошло. А я ему говорю, что очередное покушение прошло мимо. Но знаете, что это означает?
Артур молча ждал продолжения.
– Вы не справились со своей задачей! – заявил король. Неужели уволит Донтона к демонам? Вот был бы подарок! – Поэтому вы уволены с должности начальника моей охраны, передадите дела тею Брайту. Но все же в память о нашей былой дружбе я не стану гнать вас со двора. С сегодняшнего дня поступаете в охрану моего брата, принца Александра. Служите ему, как мне самому, и, может быть, искупите свой промах.
– Благодарю за милость, ваше величество, – ответил Донтон.
– Ступайте.
Арт скрылся за дверью.
– И зачем он мне? – с усмешкой спросил Александр. – Снова не доверяете, ваше величество?
– Ему? Да, – не моргнув глазом, ответил Фран. – Подозрительное какое-то покушение… Если это было оно. Вообще, у меня сейчас больше вопросов, чем ответов. Поэтому не время оставлять рядом ненадежных людей. Вам же нужна хорошая охрана, а Донтон не так плох.
– Воля ваша, брат мой, – ответил Алекс, мысленно ругаясь, на чем свет стоит. Хотя… Это разжалование может сыграть ему на руку. Наверняка Донтон не слишком-то доволен понижением. Это можно использовать. Если это не какой-нибудь хитрый ход Ференца, поэтому надо осторожно прощупать почву. Очень осторожно!
– Как там матушка? – спросил Фран, словно не он только что говорил о серьезных делах.
– Здорова и волнуется о вас, – ответил Алекс.
На самом деле, матушка мало волновалась. Конечно, свобода Александра заставила ее примириться со старшим сыном, однако принц знал: мать всегда на его стороне, Фран для нее словно чужой. Почему? Можно, конечно, сказать, что он сам приложил к этому руку, но дело не только в этом. Просто они с братом были разными. Таким людям, как Фран, не нужна чья-то любовь, они самодостаточны. А женщины любят тех, для кого могут стать опорой. И мать больше любила того сына, которому была нужнее. А уж после смерти отца… Ференц ведь так и не отмылся от этого обвинения.
– Я надеюсь, скоро вы будете здоровы, брат мой, – сказал Алекс.
– Я тоже надеюсь на это, – ответил Ференц.
– Отдыхайте больше. Дела государства подождут. А вам нужен полный покой. Я зайду к вам еще.
Фран снова уткнулся в свои бумаги, а Алекс вышел из комнаты. В приемной уже ожидал мужчина, лицо которого показалось смутно знакомым. Тоже по академии? Вероятно. Алекс бывал там и знал многих из знакомых брата в лицо. Может, и этот там был?
– Ваше высочество, – поклонился мужчина.
Алекс ответил легким кивком и продолжил путь. У своих покоев он уже обнаружил Донтона. Тот переговаривался с новым командиром, но при появлении принца оба замолчали.
– Загляните ко мне, тей Донтон, – сказал Александр. – У меня есть к вам разговор.
– Как прикажете, ваше высочество, – откликнулся тот и последовал за Алексом.
Принц прошел в свою гостиную. Ему нравилась эта комната, в ней было много света, удобно читать. Александр сел в кресло и махнул Донтону на второе.
– Признаться, решение Ференца стало для меня неожиданностью, – сказал он новому охраннику.
– А для меня нет, – ответил Артур угрюмо. Неужели между ними с Франом действительно пробежала кошка? Алекс решил аккуратно прощупать почву.
– Почему же? – спросил он.
Донтон засомневался, стоит ли говорить или нет. Принц же попытался казаться максимально располагающим к себе и заинтересованным чужими проблемами.
– Ревность, – все-таки ответил Арт. – Его величество почему-то решил, что мне симпатизирует его супруга. Видимо, потому, что мы знакомы еще с моей миссии в Илонде.
– А это так? – спросил принц.
– Я бы не посмел…
– Но она королева. Она бы могла… посметь, – повторил за ним Алекс.
– Не думаю.
Хм… Интересная мыслишка. Вот тебе и скромница Тильда! А ведь Александр думал о чем-то подобном, только и предположить не мог, насколько прав. Получается, брата и его верного стражника рассорило не очередное покушение, а женщина. И судя по тому, что Донтон вдруг занервничал, симпатия Тильды оказалась не такой уж невзаимной. И непробиваемый Артур Донтон все же имеет слабости… Надо матушке сказать, она быстро убедит Тильду, что стоит отдать свое сердце другому мужчине. Ну, или ляпнет что-нибудь Франу, чтобы его величество и вовсе рассорился с супругой. А это мысль…
– Что ж, причина вашего конфликта с его величеством мне ясна, – миролюбиво заявил Алекс, донельзя довольный собой. – Уверен, мы поладим. Тем более, у меня нет дамы сердца, которую вы могли бы покорить, тей Донтон. Ступайте, вникайте в тонкости службы. Я, конечно, не король, но тоже умею быть благодарным за преданность.
– И я это ценю.
Артур развернулся и вышел, а Александр довольно усмехнулся. Какой поворот! Да, судьба придумает такие выверты, на которые не способна человеческая фантазия. Правда ведь?
Принц спиной почувствовал чужой взгляд и обернулся. В углу комнаты сгустились тени. У него гости…
– Что таишься? Выходи, – резко сказал он, больше не напоминая того милого человека, которым был мгновение назад.
Ворон шагнул к нему, как всегда, холодный и невозмутимый.
– Какие новости в столице? – спросил Алекс.
– Все готово, – ответил тот. – Ждут лишь вашего решения.
– Это не может не радовать. Ударить бы сейчас, пока брат еще слаб… Но слаб – не значит неосторожен. И все же, нам придется убить короля, Ворон. Скажи, через неделю. Нет, лучше через две, чтобы Фран потерял бдительность. Надо тщательно подготовить удар. И ни в коем случае не вмешивать в это меня! Я должен остаться сторонним наблюдателем. Но когда мне предложат занять престол, я, конечно, милостиво соглашусь. Что там наши сторонники?
– Ждут вашего приказа, – ответил маг. – Готовы выступить на вашей стороне в любую минуту.
– Отлично. А основные войска Фран отправил на границу. Все надо сделать быстро, Ворон. А главное, так, чтобы Ференц ни о чем не догадался. Только вот незадача: он приставил ко мне своего цепного пса. Не знаю, что это: умелый ход или совпадение, только его величество разжаловал Донтона из начальников охраны и назначил в мою охрану. Я прощупаю почву. Возможно, Артур обижен на него, и тогда он будет нам полезен. Либо же Ференц хочет, чтобы тот за мной проследил. В общем, Донтона придется убрать.
– Убить? – с безразличием уточнил Ворон.
– Нет, иначе это привлечет ненужное сейчас внимание, – ответил Александр. – Надо добиться, чтобы его отправили вон из дворца. Может, подбросим ему переписку с Илондом, а? Все-таки он шесть лет выполнял там миссию, его вполне могли перевербовать. Как думаешь?
– Его величество не поверит, – сказал Ворон.
– Его величество! Значит, надо, чтобы у находки были свидетели. Фран не сможет это проигнорировать. Займись этим. На все про все тебе неделя. Неделя на Донтона, неделя на Ференца. Пора Лиммеру менять свою политику.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Александр усмехнулся. Ворон смотрел на него с нечитаемым выражением лица. Алекс понимал, что вряд ли его рабу нравится подобное положение вещей, но его мнения никто не спрашивал. Ворон был лишь исполнителем. Руками, в то время как принц был головой. И сейчас Алекс чувствовал, что наступает решающий момент. Либо он победит, либо придется попрощаться с жизнью, потому что предательства Ференц не простит.
- Предыдущая
- 25/61
- Следующая
