Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путешествие в Древний Китай (СИ) - Лей Лора - Страница 31
Хироюки был поражен мужеством и бескомпромиссностью Бай Руо. Её речь не буквально, но соответствовала Кодексу Бусидо и отзывалась в душе самурая торжественным трепетом. «Она могла бы быть воином» – он чувствовал: девушка не рисуется, не играет, она абсолютно искренна.
- Вы сильно рискуете, но можете стать победителем. Что нужно узнать? Говорите – решительно заявил самурай.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})***
Разговор с хозяином дома оставил в душе Бай Ниу след спокойствия и уверенности: она в нем не ошиблась, когда открылась и попросила помощи.
Мужчина не пытался выяснить больше того, что она сообщила, выслушал её пожелания об аспектах и объеме нужной информации, задавал четкие вопросы для уточнения деталей её плана и ни единым жестом или словом не выказал своего удивления её внешностью или особенностями личности.
Его она интересовала, но Хироюки сдерживался и не показывал этого явно. Ниу мысленно благодарила мироздание за такого партнера.
На сбор сведений Тайра-сама попросил пару дней, заодно пообещал полюбопытствовать насчет прецедентов. Предложил даже приставить к ним охрану, если Баи соберутся в город, но Ниу мягко отказалась.
- Хироюки-сан, здесь нас никто не знает, вероятность встретить жениха ничтожна. Да и не полезу я в авантюры, не до них. Вот относительно экипировки для наиболее безопасного передвижения по городу совет приму.
-Ну что ж, надеюсь на Вашу сообразительность и чувство самосохранения. По поводу одежды…В столице Великой Сун нравы несколько свободнее, чем в провинции, поэтому благородные обоих полов позволяют себе прогулки по торговым улицам и паркам, собираются на поэтические вечера или соревнования талантов, но строго по половому признаку. И только семейные торжества и некоторые праздники дают возможность, молодежи особенно, пообщаться между собой, но формально, обязательно в присутствии старших и коротко. Ещё молодые аристократы и представители состоятельных семейств посещают храмы, но там та же ситуация – поделился своими наблюдениями иноземный воин.
- Барышни из богатых семей ходят за покупками в сопровождении слуг, передвигаются по городу при этом в закрытых повозках, а лица прикрывают, как и Вы, вуалью. Слышал, правда, про некоторых особо смелых, что одеваются в мужскую одежду и гуляют так. Но насколько слухи верны, не интересовался. Наши женщины о подобном не могут даже помыслить…
- Вы сожалеете или осуждаете? – лукаво изогнула губы в полуулыбке Ниу.
- Я не думал об этом. Так вот, если позволите: чтобы не привлекать внимания, оденьтесь с братом одинаково и как простолюдины – их видят и не видят одновременно.
- Чтобы что-то спрятать, положи на виду, Вы это подразумеваете?
-Да, точно! Это будет лучший способ слиться с толпой. Постарайтесь больше молчать, не тратьте слишком много денег, мелкую медь предпочтительнее взять с собой, не заходите в богатые кварталы и ресторации, лучше купить поесть на лотке, если уж проголодаетесь. И не задерживайтесь дольше часа Обезьяны (Шен,15-00/17-00) – инструктировал хозяин дома гостью.
- Где бы вы не оказались, обратно возьмите лодку, вас привезут почти к моему дому, местные лодочники знают, я приметный, – Хироюки улыбнулся. – И будьте осторожны! До торговой улицы вас проводит Сэтоши, а дальше – сами, хорошо?
Ниу пообещала, затем перевела разговор на оздоровление мужчины, посоветовала соблюдать диету и не напрягаться некоторое время при тренировках с мечом, а потом предложила позаниматься вместе тай-чи. Хироюки с энтузиазмом согласился. На том и разошлись: Ниу – будить брата, японец – по делам и собирать информацию.
***
Бай Юн, услышав сообщение Ниу о состоявшейся беседе с самураем, обижался недолго: перспектива прогулки по столице примирила с пропущенными переговорами, получасовые занятия и отжимания вообще заставили забыть о недовольстве. Водные процедуры, завтрак, сборы, и брат с сестрой в сопровождении Сэтоши отправились знакомиться с Ханчжоу этого мира.
Ниу последовала совету Тайры – оделась как парень: рубаха, штаны, повязка на голову, соломенные тапки, и Юн воскликнул:
- Сестра, ты не похожа на девушку! Ой, прости, я не это имел в виду! Ты красивая, только ты двигаешься не как женщина...
- Сяо Юн, я всю жизнь носила мужскую одежду, я привыкла к брюкам, ну–штанам, кроссовкам, – заметив недоумение на лице брата, уточнила – обувь такая, удобная, на эти вот тапки чем-то похожая по ощущениям. Я быстро ходила, чаще, вернее, в основном, общалась с мужчинами, а не с женщинами. Да по работе, не подумай чего! Все в рамках приличия, ну, по тому времени, конечно. Ой, короче…Может, поэтому такой наряд и смотрится на мне органично. Мне жеманиться труднее. Белый лотос (символ женской красоты и изящества, эдакий нежный невинный цветуёчик) – это не я. Понимаешь?
-У тебя была трудная жизнь – огорченный её словами о прошлом Бай Юн был таким милым в этот момент, что Ниу не удержалась и обняла мальчишку, хотя больше хотелось рассмеяться от души.
- Спасибо тебе, младший! Но жалеть меня не надо, я была счастлива, и теперь – тоже, ведь мне достался такой чудесный брат! Так, пойдем! Деньги спрятал?
Глава 30
Если бы Ниу увидела Ханчжоу сверху, то пред ней предстало бы почти квадратное поселение, окруженное очень длинной стеной, измеряемой километрами, визуально делимое четкими кварталами и улицами, расположенными вокруг Гунчэна (Дворцовый город) в центре столицы. Далее шел Хуанчэн (Императорский город), потом – Вайчэн (Внешний город). Внешняя, опоясывающая город стена, прерывалась многочисленными башням (два десятка, не меньше) с воротами и обводным каналом.
В центральной части, конечно же, располагались императорские дворцы, правительственные учреждения и многочисленные дома аристократии. Впрочем, такая планировка была характерна для большинства городов в известной Ниу истории Китая, ну, может, без Имперской части: в нестоличных поселениях их заменял дворец градоначальника или наместника. Короче, властной «шишки».
Для народа попроще предназначался Вайчен, делившейся на переулки, кварталы и участки – для лучшего контроля и управления жизнью населения, в большинстве своем торговцами и ремесленниками. Также здесь прозябала городская беднота.
Незнатные горожане жили в собственных лавках и мастерских, выстраивая их близко друг к другу в соответствии с профессиональной принадлежностью.
Пока молодые люди шли по улицам, Сэтоши, как опытный экскурсовод, рассказывал о столице – даром, что был неместным. Ниу приходилось довольно быстро переводить Юну непонятные слова, потому что Сэтоши торопился и часто забывал, как сказать ту или иную фразу на чужом языке. Но в целом, парень оказался просто кладезем полезной информации о городе, с которым они знакомились.
***
Ханчжоу, расположенный на востоке страны в устье реки Цяньтанцзян и изрезанный многочисленными каналами и реками, был заполнен судами, лодками, перевозившими грузы и людей также интенсивно, как автодороги в далеком XXI веке.
По названиям каналов можно было понять, что водные артерии играют важную роль в повседневной и экономической жизни столицы: Яньцяоюньхэ – Канал перевозок соли; Шихэ – Канал, который вел к рынку, Цайшихэ – Канал овощного рынка и прочие.
Естественно, что при таких условиях в городе имелось превеликое множество мостов и мостиков – несколько сотен! Были они прочными, широкими, зачастую высокими, из кирпича или белого камня, поэтому их закономерно облюбовали бродячие и местные торговцы: здесь устраивались лавки, шныряли лоточники… А как практично и в тоже время поэтично они назывались: Мишицяо – Мост рисового рынка, Танбинцяо – Мост, где торгуют сладкими лепешками…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})***
Между тем слуга самурая продолжал информировать Баев об окружающем городском пространстве:
- Видите лодки? Их много, на них перевозят и людей, и грузы. Есть даже такие, на которые могут усесться 100 человек! А грузовые лодки тянут кули (неквалифицированные низкооплачиваемые разнорабочие в странах Юго-Восточной Азии), идущие по берегу канала. У господина есть такая, и нас часто просят городские власти что-то для них перевезти, а платить не платят – сокрушался парень. – Но отказать нельзя, начнут мешать делу.
- Предыдущая
- 31/94
- Следующая
