Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 33
Хорошо, что в итоге Акихибэ попал ко мне. Асакура Джун — хороший специалист, но я уверен на сто процентов, что он начнёт обследование не с того места. Сначала отправит Акихибэ Шотаро к психиатру, а затем назначит электроэнцефалографию, чтобы выяснить, нет ли признаков начинающейся эпилепсии. Ведь звуковые галлюцинации часто могут проявляться как аура, предвещающая начало эпилептического припадка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Но в данном случае дело не в эпилепсии и не в психиатрии.
— Судя по данным ранее сделанной МРТ, Акихибэ-сан, осталось ещё одно незначительное отклонение, которое вызвало инсульт, — произнёс я, затем повернул монитор и показал главному врачу несколько участков. Часть его коры и миндалевидное тело головного мозга.
— И что это значит? — удивился он.
— Эти отделы тоже затронул инсульт. Никаких критически важных функций он не нарушил, но создал патологическую цепочку, которая вызывает у вас слуховые галлюцинации, — объяснил я.
— Это… Это вообще лечится? — напрягся Акихибэ.
— Разумеется, — кивнул я. — Только у нас с вами есть небольшая сложность. Вам лишь нужно принимать антипсихотические препараты. Недели три или месяц. Больше не нужно. После этого состояние головного мозга стабилизируется. Но вы ведь понимаете, что будет, если я выставлю вам этот диагноз в медицинской информационной системе?
— Да, — кивнул он. — Замучаюсь ходить по психиатрам, а затем и вовсе лишусь работы.
В любой другой ситуации я бы так и поступил. Но я точно знаю, что Акихибэ Шотаро абсолютно здоров и не представляет никакой опасности ни для себя, ни для окружающих. Тем более, он — очень хороший главный врач. Без него в клинике «Ямамото-Фарм» будет туго.
— Единственное, что я могу вам предложить — взять отпуск. Затем я побеседую с Макисимой Сакуей. Возможно, он сможет выписать больше препаратов и списать их на одного из своих пациентов. Тогда вы пролечитесь во время отпуска и сможете вернуться к своим рабочим обязанностям уже полностью здоровым, — сказал я.
— Благодарю вас, Кацураги-сан, — улыбнулся главный врач. — Но, думаю, в этом нет необходимости.
— Как это? Почему? — спросил я.
— За эти полгода я многое изменил в клинике «Ямамото-Фарм». Однако эта работа меня сильно вымотала. Знаете, я очень близко к сердцу воспринимаю любые проблемы. Стоит разок поволноваться из-за какой-нибудь проверки — и сразу подскакивает давление, — пояснил Акихибэ Шотаро. — Думаю, пора мне уже на покой. Выставляйте диагноз, который должны, и назначайте таблетки. Я уйду на пенсию. Скорее всего, уволимся мы с вами практически одновременно. Если вы, конечно, не передумаете и не захотите занять моё место.
Акихибэ Шотаро выглядел очень уставшим. Видимо, он и вправду вложил последние силы в развитие клиники. Его хватило лишь на полгода. Но это были отличные полгода. Разобраться с разрухой, которую учинил предыдущий главный врач Ягами Тэцуро — это очень большое дело.
— Вы уверены, Акихибэ-сан? Назад дороги уже не будет, — предупредил его я.
— Уверен, Кацураги-сан, — кивнул он. — Акико-тян недавно сделали предложение. Через месяц будет свадьба. А там и с внуками надо будет возиться. Не смогу я всё это совмещать. Думаю, я заслужил отдых.
— Определённо заслужили, Акихибэ-сан, — кивнул я.
— Да и к тому же мне кажется, что пора бы уже освободить руководящие должности для нового поколения. У меня есть несколько вариантов, кого можно поставить вместо себя, если вы всё же не захотите остаться.
— Могу я узнать, о ком вы говорите? — спросил я.
— Конечно. Речь об Эитиро Кагами, — сказал Акихибэ. — Он хорошо себя проявил как заведующий поликлиникой. Правда, когда я пытался поговорить с ним об этом, он отнекивался. Говорил, что ему не нужна эта должность.
— Я тоже считаю, что Эитиро-сан может стать хорошим главным врачом, но он и мне говорил то же самое. Он едва успевает совмещать обязанности заведующего и работу клиническим фармакологом. Это очень трудно, особенно если учесть, что у Эитиро-сан в прошлом году родился сын, — произнёс я. — Однако, если вам интересно моё мнение, я могу сказать, кто ещё может стать для вас хорошим преемником.
— Разумеется, мне интересно, Кацураги-сан. Не припомню, чтобы вы хотя бы раз ошибались в своих решениях, — кивнул он.
— Уёхара Ёсико. Ваша заместительница по медико-социальной экспертизе. На мой взгляд, она одна из немногих, кто сможет сохранить порядок, держа всех в ежовых рукавицах, — сказал я.
Мне с ней много раз приходилось пересекаться. Первые полгода в «Ямамото-Фарм» у нас с Уёхарой было очень много совместных проектов.
Акихибэ Шотаро невольно поёжился.
— Тут вы правы, Кацураги-сан. Если честно, ей иногда и меня удавалось в рукавицах держать, — усмехнулся он. — Я подумаю над этим. Но заменой точно должен стать кто-то из них двоих. Либо Уёхара-сан, либо Эитиро-сан.
Когда наша беседа подошла к концу, я прошёлся лекарской магией по патологическим нейронным путям в головном мозге главного врача, затем выставил диагноз, отражающий галлюцинации после перенесённого инсульта, и назначил лекарственные средства.
Одна эпоха сменяет другую. Как только мы с Акихибэ Шотаро покинем эту клинику, здесь многое изменится. Но, как я уже и сказал, главный врач заслужил покой. А мне нужно сконцентрироваться на частной клинике и на своей семье. Наступит день, и от моей работы в «Ямамото-Фарм» останутся только воспоминания.
Этим же вечером я подготовил заявление на увольнение. Дату пока что вписывать не стал, но Акихибэ, Уёхара и Эитиро узнали о моих планах. Как только клинические испытания «Онкокура-2» подойдут к концу, я сразу же покину свой пост заведующего.
Следующие несколько дней промчались незаметно. Я едва успевал возвращаться домой. «Ямамото-Фарм», частная клиника, наблюдение за Дзараки Коджи.
Мы с Камадой Кеничи отметили, что нападки со стороны Хираты Аоя продолжились. И в кардиологическую клинику, и в мои филиалы постоянно заглядывали пациенты, которые сразу же после консультаций начинали писать жалобы. В итоге всего за несколько дней весь мой рабочий стол был завален письмами из министерства.
Причём жаловались эти идиоты на всякую ерунду. Одного не устроило то, как на него смотрит Дайго Рэн, второй оказался недоволен качеством препаратов «Генетиро-Хелс», а третий и вовсе заявил, что в наших туалетах для пациентов дешёвые унитазы и дефицит туалетной бумаги. Другими словами, полная чушь. Сразу ясно, что этих людей подослал главный врач неврологической клиники района Накано.
И самое главное — их жалобы никак не повлияют на итоговый рейтинг. Но времени на отписку от этой ерунды уходит очень много. Получается, что этим подлым ходом Хирата Аой просто решил помешать нам с Камадой заниматься своими прямыми обязанностями.
— Кацураги-сан, сегодня их почему-то нет, — сообщила мне Хирано Юрика. — Тех людей из министерства. Они больше не опрашивают наших пациентов. Как вы и просили, я обзвонила остальные филиалы. Там ситуация точно такая же.
— Спасибо, Хирано-сан, — кивнул я.
Значит, этот этап соревнования уже подошёл к концу. Думаю, уже сегодня должны показать изменения в рейтинговой системе. Скорее всего, этапов будет всего три. Мы близки к завершению, как никогда. В ближайшее время определят лучшую клинику Токио. Но почему-то я уверен, что Хирата Аой ещё раз попробует сжульничать. Вряд ли он успокоится, пока не добьётся своего.
И предчувствие меня не обмануло. Буквально через час на сайте министерства здравоохранения появились результаты.
Все, кроме первой четвёрки, так и остались на своих изначальных позициях. Эти клиники сильно отстали от лидеров и теперь уже точно ни за что не смогут нас нагнать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Но и в первых рядах произошли серьёзные изменения.
Первая позиция: «Многопрофильная клиника района Тиёда». Главный врач: Мураками Усукэ — 78 баллов.
Вторая позиция: «Неврологическая клиника района Накано». Главный врач: Хирата Аой — 77 баллов.
Третья позиция: «Многопрофильная клиника 'Кацураги». Главный врач: Кацураги Тендо — 77 баллов.
- Предыдущая
- 33/52
- Следующая
