Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Мартин Кэт - Бессердечный Бессердечный

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Бессердечный - Мартин Кэт - Страница 55


55
Изменить размер шрифта:

Глава 14

Это был памятный день рождения. Если не считать неловкости, испытанной ею при встрече с графом Фоксмуром, одним из деловых знакомых Джастина, приехавшим сюда с женой и дочерью, Эриел радовалась, что попала в этот очаровательный городок, а часы, которые она проводила с Джастином, были лучшими в ее жизни. Ее пугала даже мысль о возвращении, ведь она понимала, что жизнь в Лондоне осложнит их отношения.

К сожалению, неприятности не заставили себя ждать и возникли уже по дороге домой, как только они оказались в предместьях Лондона. Джастин сидел напротив нее, и по мере приближения к дому поведение его стало едва уловимо меняться. Из веселого и доверчивого человека, каким она видела его в Танбридж-Уэлсе, он превращался в мрачного и задумчивого, каким был до их отъезда из Лондона.

– Скоро будем дома, – сказал он, очнувшись от своих размышлений. – Завтра я увижусь со своим поверенным и поручу ему подыскать дом, где ты сможешь жить. Это может занять некоторое время, но в конце концов, я уверен, мы сможем найти то, что тебе понравится.

Эриел почувствовала стеснение в груди, она инстинктивно боялась этого объяснения. Пока они были в Танбридж-Уэлсе, она могла выбросить это из головы. Теперь они возвращались, и она не могла избежать неприятного разговора.

– Я думаю, что после того, что произошло между нами, мне больше не пристало оставаться в твоем доме. Но я надеялась, что ты поможешь мне найти квартиру, которую я могла бы снимать и оплачивать сама. Мне не нужно ничего модного и дорогого. Меня вполне удовлетворит небольшая квартирка. Так как мой долг тебе еще не выплачен, я могла бы работать в свободное время на тебя. А в оставшееся приняла бы любое место, которое ты смог бы найти для меня.

Взгляд Джастина стал жестким. Он молча смотрел на нее, а на щеке его дергался мускул.

– О чем ты говоришь?

– Я говорю о том, что мне надо найти работу. Мы оба согласны, что… наши отношения сделали невозможным мое пребывание в твоем доме. Ввиду изменившейся ситуации мне потребуются деньги. Ты обещал помочь мне. Я только прошу тебя выполнить обещание.

– В том, что ты мне предлагаешь, нет никакого смысла. Я совратил тебя и как мужчина теперь несу за тебя ответственность. Так как у меня более чем достаточно денег, чтобы обеспечить тебя, нет никакой нужды в том, чтобы ты работала как простолюдинка.

– Я и есть простолюдинка, – ответила она тихо.

В горле Джастина зародился какой-то резкий звук, ей показалось, что он хочет выбраниться.

– Ты леди. Ты сделала себя леди ценой невероятных усилий и упорства. И я не допущу, чтобы твой труд и усилия пошли прахом.

Эриел покачала головой, стараясь задушить внезапно подступившие слезы:

– Ты не понимаешь.

– Но ты еще так молода. У тебя нет никакого опыта. Возможно, что это ты не понимаешь…

Она прикусила нижнюю губу, пытаясь преодолеть ее дрожь.

– Ты видел, как они смотрели на меня. Я знаю, что ты заметил это. Ты притворялся, что не замечаешь, но заметил. Жена лорда Фоксмура едва говорила со мной, да и на это бы не согласилась, если бы не муж. Я знаю, о чем она думала, о чем думали они все. Я видела это в их глазах. Про себя они называли меня твоей шлюхой.

– Эриел, любовь моя!

– Это правда, и ты это знаешь. Если я позволю тебе оплачивать мою квартиру, покупать мне драгоценности и дорогую одежду, такая оценка станет вполне заслуженной.

Он выпрямился на сиденье, почти коснувшись головой потолка кареты.

– В ту ночь, когда ты пришла ко мне, ты сделала свой выбор.

Эриел смахнула набежавшие слезы и отвела глаза:

– Я выбрала тебя, Джастин. Я хотела, чтобы ты любил меня, но я все еще надеялась, что моя жизнь будет принадлежать мне.

Теперь его поза стала более естественной и непринужденной. Плечи уже не выглядели такими напряженными. Он сделал движение к ней и сжал ее в объятиях.

– Ты всегда была практичной молодой женщиной, Эриел. Разве не так?

– Думаю, ты прав.

– Когда тебе было четырнадцать, ты знала, чего хочешь. Ты не хотела остаться на всю жизнь на крошечной ферме отца. И ты нашла способ добиться чего хотела.

– У меня не было иного выбора.

– Ты оказалась достаточно практичной, чтобы изменить свою жизнь. Так будь же практичной и теперь. Позволь мне позаботиться о тебе.

Это звучало так разумно и просто. Позволить ему заботиться о ней, как и прежде. Ее беспокоило то, что она могла стать еще более зависимой от него, но, возможно, у нее освободилось бы при этом время на то, чтобы научить его любить. И чем больше времени она стала бы проводить с ним, тем легче ей было бы осуществить свою мечту.

– Я понимаю, что все вышло не так, как ты надеялась, – сказал он мягко. – Но ты подумала о том, что может появиться ребенок?

Ее рассеянность как рукой сняло. Все ее мысли сфокусировались на одной.

– Ребенок?

– Ты ведь знаешь, что есть такая вероятность.

– Да, конечно… Я знаю, что то, чем мы занимались… чревато такой опасностью, но, конечно, на это потребовалось бы больше чем несколько дней, что мы провели вместе.

– Это может произойти и за несколько минут. – Он потянулся к ней и погладил ее по щеке. – Возможно, ты уже носишь моего ребенка.

Бессознательно она поднесла руку к животу. Он был плоским и твердым под ее красно-коричневым дорожным платьем, но, если верить Джастину, это могло измениться. Будет ли это так ужасно, если произойдет? Она подумала о маленьком Томасе с его смуглым личиком и большими серыми глазами. Он был таким славным мальчиком. Вероятно, сын Джастина будет похож на него. Она повернулась и посмотрела на него.

– Я не против того, чтобы у меня родился твой ребенок, Джастин. Думаю, я буду его нежно любить.

Медленно выражение его лица изменилось: в глазах мелькнуло нечто не поддающееся описанию, мятежное и бурное. Его взгляд стал мрачным и загадочным. Потом он отвернулся и принялся смотреть в окно, будто окрестный пейзаж приобрел для него особое значение. Прошло несколько секунд. Когда он снова посмотрел на нее, его лицо стало вновь непроницаемым, как всегда.

– Во всяком случае, – сказал он, – потребуется некоторое время для того, чтобы найти что-нибудь приличное. И чтобы ты освоилась с этой мыслью.