Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 95
Наконец решила, что нужный момент настал.
– Мне надо знать, кто платит вашей семье за то, чтобы вы ухаживали за могилой Густава Тэриса. Это ведь люди из Ордена Черных Всадников?
Трактирщик моргнул, и на его лице появилось растерянное выражение.
– Ну что вы, госпожа магесса! – быстро произнес он. – Я ведь уже говорил, что это анонимный источник… И тот, кто это делает, не желает разглашать своего имени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Я в курсе, что такое анонимный источник.
– Поэтому мы никогда и не спрашиваем. Главное, что на нашем счету каждый месяц появляется кругленькая сумма.
Я склонила голову, вглядываясь ему в лицо.
– Уверена, вы все прекрасно знаете, потому что не удержались и выяснили имя отправителя. В последнее время вам платит сам лорд Райар Кеттер, граф Триронга, потому что именно он возглавляет Орден Черных Драконов.
Я видела похожий герб с двумя драконами на его плаще, когда мы встречались во дворце, а заодно пару раз слышала – причем и от самого Райара, – что именно он являлся нынешним главой.
Но трактирщик тотчас же принялся отпираться. Твердил мне, что все это не так и он понятия не имеет…
Только вот я ему не поверила.
Мне даже не понадобилось ни одно из сложных заклинаний, которые я выдумала, чтобы проникнуть ему в голову. Все ответы и так были написаны у него на лице.
Ну что же, я планировала немного поспать, после чего утром, сопровождаемая братьями Торсонами, отправиться в Триронг. Постучать в дверь замка Райара Кеттера и напроситься на ночлег, затем осторожно выяснить, что произошло два дня назад.
Уверена, Джей тоже явился в замок, идя по следу артефакта, и с тех пор от него не было ни слуха, ни духа. Вполне возможно, сейчас он пользовался гостеприимством хозяина, и они с Райаром вместе изучали дневник Джеймса Офина, потому что моему жениху удалось проникнуть в тайное хранилище.
Но я понимала, что все было совсем не так.
Во‑первых, Джей не знал, что Алерон это никакой не Алерон, а имя дочери Джеймса Офина, которое мне так и не удалось вспомнить. Поэтому хранилище, даже если он его нашел, то открыть бы не смог.
Во‑вторых, в день, когда Джей оставил Меерс, Райар Кеттер все еще находился в столице. Сегодня он тоже был в Меерсе – по крайней мере, днем, потому что мне принесли от него записку.
Следовательно, он не мог быть причастен к тому, что произошло или не произошло с Джеем. Но меня не оставляло ощущение, что все ответы спрятаны в его замке.
Помня о словах Тэриса, предупреждавшего о ловушке, я думала быть предельно осторожной, но отступать не собиралась. Мне нужно было отыскать своего жениха и узнать правду о «Сердце Центина»!
Глава 8
Было серое и дождливое утро, когда они с Севургом, вымокшие и уставшие, приземлились во дворе родового замка Кеттеров.
На подлете к городу им пришлось бороться со штормовым западным ветром, пришедшим с моря. Из‑за того в порту Триронга скопилось множество кораблей – сквозь дождевую пелену Райар видел их покачивавшиеся на волнах темные силуэты.
Корабли не могли покинуть порт; дожидались, когда утихнет буря.
Конечно же, почти на каждом имелся свой маг‑стихийник, обычно обладавший Воздушным даром, но непогода разгулялась не на шутку, и никто не рисковал выйти в море. Резервы у магов все же ограничены, и когда магия заканчивалась, ветер запросто мог выбросить корабль на мель или же разбить, словно щепку, о неприступные скалы побережья.
Не удержавшись, Райар попросил у Севурга опуститься пониже и сделать круг над портом.
Затем еще ниже и еще один круг.
Принадлежность нескольких кораблей определить он так и не смог, зато сквозь дождевую хмарь ему удалось разглядеть пять торговых судов из Центина с развевающимися на ветру флагами с золотыми львами.
Корабли перевозили зерно, потому что во время своего пребывания в Изиле Райар заключил отличную сделку с лордом Вейром. Оба остались в выигрыше, и поставки через порт Триронга продолжались на постоянной основе.
Но сейчас Райара это не слишком радовало.
При мысли о той, кого он оставил в Центине больше полугода назад, в груди каждый раз появлялась тупая и ноющая боль – и Райар подозревал, что именно так болело разбитое сердце.
В последнее время он безостановочно думал об Аньез. Вот и сейчас из памяти всплыло ее удивительно красивое лицо и чудесная фигурка.
Тут Севург заложил крутой вираж, поворачивая к горам, и Райар негромко выругался – ветер хлестнул по лицу дождевым потоком.
– Мог бы и предупредить! – проворчал он, хотя знал, что дракон его не услышит.
Вскоре показались неприступные стены родного дома. Замок, выстроенный на нависающей над Триронгом скале, носил название Орлиное Гнездо.
Подлетая, Райар в который раз думал о том, как бы сложились их жизни – его и Аньез, – если бы в тот раз он задержался в Изиле. Не сбежал, предупрежденный о том, что по его следам идут ищейки Ийседора, а рискнул бы остаться в столице. Явился бы за ответом в дом Вейров, после чего уговорил Аньез бежать вместе с ним, променяв Центин на Хастор и Триронг.
Мигнуло, узнавая хозяина, защитное заклинание, охранявшее Орлиное Гнездо от угрозы с неба, и уже скоро Севург опустился на серый камень двора. Райар спрыгнул со спины дракона; потянулся, разминая затекшее от долгого сидения тело.
Затем обвел взглядом угрюмые каменные строения.
Они с Аньез могли бы быть здесь счастливы, размышлял он, хотя в Орлином Гнезде было мало что от роскоши королевского дворца. Вместо этого его предки выстроили замок так, чтобы уже на века, заодно готовый отразить любой натиск врагов. И врагов Орлиное Гнездо повидало достаточно.
Но Райару почему‑то казалось, что Аньез бы здесь понравилось.
Или же, если бы он держал язык за зубами, Эрвальд Хасторский и Имгор Гервальд никогда бы не прознали о Лунной метке на плече у Аньез, думал он. У него бы появился шанс завоевать сердце девушки, когда она прибыла с командой в Меерс.
– Но такому не бывать! – резко произнес Райар.
Сказал он это себе, но Севург решил, что это было ему. Вздохнув, дракон перестал коситься на овец, забившихся угол загона. Те испуганно блеяли, прижимаясь к каменной стене.
Тут дождь припустил с новой силой. Небо стало даже не темным, а черным, предупреждая о надвигающейся грозе, и Райар отстраненно подумал, что родовой замок все‑таки довольно угрюмое место.
Но в детстве, когда он рос, окруженный любовью матери и заботой отца, Орлиное Гнездо вовсе не казалось Райару мрачным.
Все изменилось, когда отец погиб, защищая Триронг от нашествия остарских пиратов, повадившихся грабить прибрежные города. Мама так и не смогла оправиться от удара. Слишком сильно по нему тосковала, и ее сгубила обычная зимняя простуда, переросшая в лихорадку, хотя драконья кровь обычно защищала от всех болезней.
Но не в ее случае.
Осиротев в шестнадцать, Райар стал новым графом Триронга, а еще через четыре года он принял почетную должность главы Ордена Черных Драконов, перешедшую ему от отца.
И вот тогда‑то Райар узнал, что родной замок хранит секреты, о которых ему раньше было невдомек. Обнаружил, что скала под Орлиным Гнездом изрезана тайными ходами. Начинались они под хозяйским крылом и вели к хранилищу, надежно скрытому за непреодолимой дверью.
На ней стояли хитроумные магические засовы, а заодно несколько ловушек, избежать которые и открыть дверь мог лишь тот, кто знал кодовое слово.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Райар понятия не имел, как оно звучало, – никто ему так и не поведал ни во время обряда посвящения, ни после, – поэтому загорелся его отыскать.
Но даже внимательно изучив все документы Ордена, существовавшего уже три сотни лет, проникнуть в спрятанную в Орлином Гнезде тайну ему так и не удалось.
Тогда‑то Райар стал подозревать, что Орден оберегал некую древнюю мудрость, настолько опасную для мира, что она никогда не должна покинуть эти стены и вырваться на свободу. И теперь задача по защите мудрости легла на его плечи.
- Предыдущая
- 95/191
- Следующая
