Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 116
– Но я не люблю тебя, Эрвальд! – сказала ему. – Какой смысл в этом браке, если с моей стороны к тебе нет никаких чувств?
– Они появятся, стоит тебе узнать меня получше, – уверенно произнес он. – Жаль, что нам довелось провести так мало времени вместе, но мы это непременно исправим. Ты полюбишь меня, Аньез Гервальд, даю тебе слово!
Вместо ответа я уставилась на спящие дорожки сада. Мне показалось, будто бы кусты чуть поодаль шевельнулись, и причиной тому был вовсе не ветер.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Нет же, показалось! Сад снова был безмолвно‑спящим.
– Эрвальд, скажи мне, – повернулась я к принцу, – приплыл ли бы ты за мной на другой конец света и уговаривал бы выйти за тебя замуж, если бы меня звали Аньез Райс? Да, Аньез Райс, и я была бы дочерью Двейна Райса, мятежного мага из Центина, лишившегося всех титулов и богатства? Именно ею, а не Аньез Гервальд, брак с которой поможет заключить вашей династии выгодный союз?
– Но ведь ты – Аньез Гервальд, – спокойно произнес он. – Так что этот союз будет заключен. В свою очередь я стану любить и уважать тебя, Аньез! Клянусь, ты ни разу ни о чем не пожалеешь!
После чего поцеловал мою руку, хотя я не собиралась этого позволять. Ушел – судя по всему, устраивать нашу помолвку и обговаривать детали будущей свадьбы.
Даже двух – одну в Остаре, а вторую в Хасторе.
Я же вновь уставилась в темноту сада. Мне снова чудилось, что она приняла форму знакомого человека, черной тенью проскользнувшего по одной из дорожек, чтобы скрыться в зарослях, но уже ближе к моему балкону.
– Есть ли хоть малейший шанс, что Аньез Гервальд обратит внимание на среднего сына конунга? – раздался за спиной знакомый голос.
Повернулась.
Оказалось, Рейн Бергссон тоже вышел подышать свежим воздухом, а теперь стоял рядом со мной и ждал моего ответа.
– Вижу, я привлек твое внимание, – произнес Рейн, потому что я молчала, размышляя над его вопросом. – Заодно ты должна знать, что Хъедвигом мне не править. Мой старший брат займет трон после отца, это справедливо. Я же возглавил клан Серого Волка и…
Задумался. Кажется, размышлял, как бы ему сделать свое предложение более привлекательным.
– И для того, чтобы задать этот вопрос, ты приплыл в Остар? – спросила у него.
В отличие от Эрвальда, присутствие Рейна Бергссона не оставило меня равнодушной. Но если в Меерсе он порядком раздражал меня своей самоуверенностью, то сейчас я была рада здоровенному викингу, стоящему рядом со мной.
Наверное, потому что видела в нем свое спасение.
– Именно так, – кивнул он. – Я здесь для того, чтобы задать тебе этот вопрос.
– Тогда вместо ответа я спрошу тебя вот о чем. Заинтересовался бы средний сын конунга Хъедвига, глава клана Серого Волка, некой Аньез Райс, дочерью обычного мага из Центина? Той, кем я была до того, как мир узнал о проклятой метке Гервальдов на моем плече, а мою маму обвинили в развратном поведении все кому не лень?
– Все было бы намного проще, если бы ты была Аньез Райс, дочерью простого мага из Центина, – отозвался Рейн. – Тогда, пожалуй, я бы похитил тебя прямиком из Меерса и увез к себе в Хъедвиг, не опасаясь войны с Хастором, Центином и Остаром вместе взятыми. Там бы мы уже решили, что и как. Но если честно, сейчас меня война тоже нисколько не пугает.
– Неужели собираешься меня похитить? – спросила у него с улыбкой. – Выкрасть не только из дворца шейха, но и Остара?
– Признаюсь, у меня есть такая мысль, – усмехнулся Рейн.
Затем облокотился на парапет и принялся смотреть в темноту. Сперва уставился на окружавшие дворец стены, по которым расхаживала ночная стража. После чего перевел взгляд в темный сад, где тоже были караульные – словно прикидывал, как ему все это провернуть.
Вот и я тоже смотрела на высокого и статного викинга, который не собирался скрывать от меня ни своих намерений, ни чувств. Заодно косилась на ближайшие кусты, за которыми мне чудилась массивная фигура Кассима.
Но ближе подходить мой телохранитель не рискнул, потому что рядом со мной стоял Рейн, а по дорожке вдоль балкона как раз проходили двое стражей.
– Я мечтаю вырваться отсюда, – негромко сказала я Рейну. – Вернуться в Хастор или же если это будет возможно, то в Центин. Куда угодно, лишь бы подальше отсюда!
– Принц Эрвальд, – напомнил мне Рейн. – Что ты ответила на его предложение?
Спросил и с независимым видом вновь привалился к балюстраде. Делал вид, что его мало волнует мой ответ кронпринцу Хастора, но я знала, что это не так.
– Сказала ему, что замуж за него не пойду, потому что я его не люблю. Так что пусть он уж как‑нибудь устраивает мир во всем обитаемом мире без меня.
Мой ответ Рейну понравился.
– И за кого же ты пойдешь замуж? – поинтересовался он.
– За того, кто затронет мое сердце. Но ты должен знать, что сейчас оно похоже на выжженную пустыню, которая раскинулась за этим городом.
– Хорошо, – отозвался Рейн. – Значит, у меня все еще есть шанс.
Я так не думала – по крайней мере, не сейчас, – но возражать не стала.
– Как моя команда? – спросила у него. – Чем закончились Игры? – хотя мне казалось, что Меерс и магический турнир происходили в моей жизни тысячу лет назад.
Ну что же, как я и думала, Йенн и Инги снялись с состязаний – продолжать участие обездоленной четверке не было никакого смысла. Потому что я пропала, а Эстара так и не нашли, и даже Стен вернулся ни с чем.
Вместе с остальными из нашей делегации Йенн и Инги разыскивали меня по всему Меерсу, а затем и по всему Хастору, но когда из Триронга в столицу прибыли братья Торсоны, стало ясно, что мой след затерялся именно там.
В вотчине лорда Кеттера.
Одновременно с Торсонами в столицу прибыл и сам раненый граф, и его история показалась Эрвальду более достоверной, чем рассказанная братьями. Кеттер сообщил всем, что меня дерзко похитили прямиком из его замка и увезли в Остар.
Тогда‑то Рейн с дружиной решили больше не медлить. Собрались в Остар на мои поиски, но Эрвальду удалось узнать точное мое местонахождение.
К тому же пошел слух, что шейх Рохар, он же Роред Гервальд, якобы признал меня своей дочерью.
После этого Хастор спешно подписал временное перемирие с Остаром, которое давно уже обсуждалось с султаном, согласившись на многие уступки. Затем принц предложил викингам сопровождать его в Фису в качестве дополнительной охраны…
– И ты, конечно же, согласился?
– Ты права, согласился. Это отвечало моим планам – мне нужно было задать тебе свой вопрос!
И нет, Рейн ничего не знал о судьбе нашего куратора, Джея Виллара. Если тот и выжил после бойни в Орлином Гнезде, то в Меерс он не возвращался.
– В любом случае, какое бы решение ни приняли Эрвальд или Роред Гервальд, мы отвезем тебя либо в Хастор, либо в Хъедвиг, – произнес Рейн. – Тут уже как сама захочешь.
Но я не успела ни его поблагодарить за столь приятное моему сердцу предложение, ни о чем‑либо с ним договориться, потому что на балконе появился слуга.
Оказалось, пришел по мою душу. Поклонившись, заявил, что шейх желает немедленно меня видеть, и он проводит меня к господину.
Ну что же, пришлось попрощаться с Рейном и отправляться к шейху, а Шахир, оторвавшись от стены, за которой он меня сторожил, потащился за мной следом.
– Обсудим все позже, – напоследок сказала я Рейну. – После того, как я поговорю с Роредом, – и викинг кивнул.
Он остался на балконе, тогда как я уже скоро шагала по длинным коридорам дворца, гадая, каким названный отец видел мое будущее и что за решение он принял после разговора с хасторским принцем.
Неужели Роред будет настаивать на моем браке с Эрвальдом против моей воли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Уже скоро я оказалась в запретной для меня восточной части дворца, но ничего нового там не увидела. Следовала за слугой через роскошные залы и переходы, один в один похожие на такие же в западном крыле. Заодно мысленно прикидывала, как может пройти наш разговор с Роредом.
Неожиданно почувствовала, как принялись слабеть, пока окончательно не исчезли, магические потоки.
- Предыдущая
- 116/191
- Следующая
