Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Правильный способ соблазнить злодея (ЛП) - Тэнло Вэйчжи - Страница 51
Услышав это, тепло в глазах Лянь Ци на мгновение застыло.
— А-Шэн, ты мне не доверяешь?
Лянь Шэн покачала головой. Конечно, она доверяла Лянь Ци, но после стольких дней без ответов и не зная, что случилось в Шацзи после её похищения, она хотела увидеть всё своими глазами, чтобы обрести покой.
Одна ложь потянула за собой другую. Лянь Ци сказал:
— Я не смог ничего выведать у отца. Он отказывается говорить, и твой визит будет бесполезен. Кроме того, тебе не стоит возвращаться в резиденцию сейчас. Отец уже настроил против себя И Цяньчэна. Раз он не позаботился о твоей безопасности в первый раз, будет и второй. Ты всё ещё жена И Цяньчэна. Если ты вернёшься в резиденцию, ты можешь никогда её не покинуть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Он внимательно наблюдал за выражением её лица, но Лянь Шэн не показала ни капли печали из-за жестокости отца. Она действительно больше не страдала. Боль в сердце со временем притупляется. В детстве она надеялась, что отец будет таким же любящим, как у других детей, но в ответ получила лишь холодность. Он не раз предавал её. После очередного удара печаль утихла, и она перестала чувствовать что-либо.
Однако раньше Лянь Ци боялся огорчить её и никогда не говорил об этом прямо. Теперь же он высказался без обиняков, словно ему было всё равно, сохранилась ли между ними какая-то связь.
Подумав над его словами, Лянь Шэн поняла, что он прав. Если отец был способен убить Фан Му, он не остановится перед тем, чтобы снова причинить ей вред.
Она согласилась с Лянь Ци и решила не возвращаться в резиденцию.
Но текущая ситуация всё равно казалась ей странной. Лянь Ци поселил её в доме, приставил служанок для компании и не разрешал выходить. Каждый раз, когда он навещал её, он приносил подарки. Лянь Шэн не нравилось такое положение. В Шацзи она тоже была ограничена в свободе, и теперь в Интуне всё было не лучше.
Прошло ещё несколько дней, и Лянь Шэн попросилась на прогулку. Служанка изменилась в лице и поспешно сказала:
— Госпожа, на улице сильный ветер и неспокойно. Может, прогуляетесь по двору?
Лянь Шэн нахмурилась.
— Кто здесь хозяйка — ты или я?
Она почувствовала неладное. Казалось, все в доме не хотели, чтобы она выходила.
Служанка побледнела и не осмелилась ответить. В этот момент сзади раздался тёплый голос:
— А-Шэн, кто тебя рассердил?
— Брат, я не сержусь. Просто хочу прогуляться.
Хотя она не могла пойти в резиденцию, там оставались люди, служившие ей годами. Можно было хотя бы задать им несколько вопросов.
— Сегодня я свободен. Я составлю тебе компанию, — спокойно сказал Лянь Ци и приказал приготовить паланкин.
Едва всё было готово, как привратник поспешно вошёл и прошептал Лянь Ци:
— Молодой господин, в резиденции городского правителя случилось что-то.
Он говорил очень тихо, и Лянь Шэн лишь смутно услышала слова «что-то случилось». Выражение лица Лянь Ци не изменилось, и он повернулся к сестре:
— Произошло кое-что, А-Шэн. Давай перенесём прогулку на другой день?
Лянь Шэн быстро ответила:
— Я могу пойти одна.
Взгляд Лянь Ци потемнел.
— Хорошо присмотрите за госпожой, — тихо приказал он.
Кто-то неслышно ответил. Лянь Ци вышел из комнаты. Служанка помогла Лянь Шэн накинуть плащ и спросила:
— Госпожа, выходим?
Лянь Шэн кивнула и отправилась на прогулку с сопровождающими. Позади них стражи переглянулись и незаметно последовали за ней.
Лянь Ци лишь внешне сохранял спокойствие. Привратник описал ситуацию смутно, но было ясно, что в резиденции появились люди из Шацзи.
Вернувшись, Лянь Ци увидел два тела на полу. Он вопросительно посмотрел на отца.
Лянь Чэн был мрачен.
— Они проникли в резиденцию прошлой ночью. Это были отравленные стражники. Когда их обнаружили, они покончили с собой.
Казалось, вытянуть из них информацию не удалось.
— Это точно люди из Шацзи. В прошлый раз император не разобрался с людьми господина Фана как следует. И Цяньчэн, должно быть, знает, что мой отец причастен к его смерти, поэтому прислал убийц.
Лянь Ци молча смотрел на тела. Ничто не указывало на заказчика, но он догадывался, что это были люди из Шацзи. Однако их целью, скорее всего, была не месть за Фан Му, а сама Лянь Шэн.
Только его личные охранники знали, где находится Лянь Шэн. Лянь Ци объяснил отцу, что защита Шацзи слишком строга, и их люди не смогут проникнуть внутрь. Опасаясь за безопасность Интуна, он вернулся. Отец лишь наполовину поверил ему, но, поскольку старший сын был опорой семьи, не стал давить.
Лянь Ци велел отцу усилить охрану резиденции, а затем отправился в кабинет. Один из подчинённых прошептал:
— Молодой господин, госпожа вышла из переулка и направилась в ресторан. Она подкупила нескольких нищих и велела им следить за резиденцией. Также она описала служанок и старух, которые раньше служили ей. Когда те выйдут за покупками, нищие должны передать им приглашение встретиться.
Взгляд Лянь Ци стал холодным. Значит, А-Шэн всё ещё хотела сама разобраться в этом деле.
— Пусть идёт. Подкупи одну из старух из её двора и вели ей рассказать о ситуации в резиденции. Но только так, чтобы не вызвать подозрений.
Что именно произошло в резиденции, решит он сам.
Лян Чжэнь ответил, согласившись на сотрудничество. Лянь Ци прочитал письмо и сжёг его. Он не испытывал к Лян Чжэню симпатии, но по военной мощи не мог сравниться с И Цяньчэном. Даже объединив силы с Лян Чжэнем и Интуном, он не мог противостоять ему. Но если к ним присоединится Хуань Шуй, ситуация изменится.
Как бы ни был силён И Цяньчэн, он не справится с объединёнными силами трёх городов.
Лянь Ци был старшим сыном семьи Лянь и вырос, защищая Интун. Он не мог предать город, но и не мог позволить Лянь Шэн оставаться с И Цяньчэном. При мысли о том, что И Цяньчэн сделал с ней как с женой, что её тело теперь принадлежало другому мужчине, а сердце постепенно склонялось к нему, в груди Лянь Ци вспыхнул огонь. Лёд растаял, но теперь пылал, как лесной пожар.
Он хотел свою сестру. И хотел защитить Интун.
Пока он постарается не общаться с ней как с братом. Когда придёт время, он расскажет ей о тёте Юй’э. Если она узнает, что не является дочерью семьи Лянь, примет ли она его?
Не стоит торопиться. Даже если кто-то из Интуна приедет, пока это не И Цяньчэн, можно будет медленно продумать ответ. И Цяньчэн пока в Фэнму, и к его прибытию всё будет готово.
***
Дело, которым занималась Лянь Шэн, наконец сдвинулось с мёртвой точки. Теперь оставалось лишь ждать, когда нищие передадут сообщение. Её настроение немного улучшилось, и в следующие дни она не заговаривала о прогулках.
Служанки вздохнули с облегчением, опасаясь, что госпожа устроит ещё больше беспорядков.
Погода становилась холоднее, но привычка Лянь Шэн к послеобеденному сну не изменилась. Она укуталась в тёплые одеяла, наслаждаясь уютом.
Только она начала погружаться в лёгкую дремоту, как почувствовала зуд на подбородке. Она потянулась, чтобы почесать его, но её рука тут же была схвачена.
Лянь Шэн вздрогнула и открыла глаза.
Перед ней был мужчина с тёмными, как бездонный омут, глазами. Его лицо оставалось бесстрастным, когда он смотрел на неё. Из-за сна в уголках её глаз блестели слёзы, а нежная кожа, такая белая и мягкая, покраснела в том месте, где он только что надавил пальцем, придавая ей хрупкий и беззащитный вид.
Лянь Шэн подумала, что это сон. Как И Цяньчэн мог оказаться здесь?
Холод его тела проникал в неё, когда он прижимался ближе. Его хватка не позволяла ей пошевелиться, а ледяное прикосновение кожи говорило о том, что это не сон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В полудрёме она прошептала:
— Муж…
Её голос был тихим, как комариный писк, но этого хватило, чтобы разрушить его каменное выражение лица.
— Похоже, тебе здесь вполне комфортно.
Он заговорил, и она поняла: И Цяньчэн был в ярости. Очень.
Глава 38
- Предыдущая
- 51/82
- Следующая
