Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Салем кот Поттера (СИ) - "noslnosl" - Страница 91
— То есть, — начал Блэк, — у нас есть устройство, которое может отправить нас в когда угодно, но оно бесполезно для самой главной задачи?
— Ну… если ты так хочешь это сформулировать, то да.
— Блин, — Сириус плюхнулся на диван. — Это как получить ключ от всех дверей, но забыть, где твой собственный дом.
— Зато теперь у нас есть мотивация, — философски заметил Салем. — Так что, пёс, ты всё ещё готов помочь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Блэк вздохнул, потом вдруг озорно ухмыльнулся.
— Конечно. Потому что если есть хоть один шанс увидеть, как ты снова станешь человеком и попадёшь в жуткую неловкость из-за того, что привык к лапам вместо рук… то я должен это увидеть.
— Вот это дух! — Салем одобрительно кивнул. — Ну что ж, тогда вперёд — в прошлое, за спасением твоих знакомых и прочей ерундой, без которой наша жизнь была бы скучной.
— А можно хотя бы перед этим поесть? — Сириус потрогал живот. — Я вроде бы всего лишь пытался колдовать, а чувствую себя так, будто пробежал марафон.
— Ладно, — кот великодушно махнул лапой. — Но только если ты не будешь есть как собака.
— Ой, да иди ты…
— Уже иду. В прошлое. С голодным анимагом. Что может пойти не так?
— Погоди, — Блэк задумчиво нахмурился. — Салем, разве ты не говорил, что перед тем, как помогать Сохатому, нам нужно подготовиться?
— Именно это я и говорил, — кивнул кот. — Поэтому нам и следует попасть в прошлое, чтобы узнать, к чему готовиться. Нужно вначале из-под мантии-невидимки с безопасного места проследить за тем, как всё будет происходить. Потом составить план. Затем раздобыть генетический материал Джеймса и Лили, и с их помощью создать гомункулов-двойников. Потом следует найти способ отразить Аваду и спасти Гарри. А то общепринятая версия мне кажется несостоятельной в связи с отсутствием свидетелей. И лишь после всех эти манипуляций пора будет провести операцию спасения.
— Я не умею создавать гомункулов, — нахмурился Сириус. — Боюсь, этому долго учиться.
— В твоих в руках покоится всё время мира и ты теперь бессмертный, — заметил Салем. — Да и вряд ли это займёт больше полугода. Впрочем…
— У тебя появилась идея? — с надеждой уставился на кота Блэк.
— Что будет, если человек под Оборотным зельем погибнет под чужим обликом?
— Ого… — широко распахнулись глаза у Сириуса. — Хороший вопрос. Я о таком никогда не задумывался. По идее, покойник останется в том же виде, в каком погиб, но это не точно. Надо бы провести эксперимент… На крысах! Конечно же, на крысах.
— На крысах одобряю, а с экспериментом есть сложности. У меня всего два флакончика Оборотного зелья. Ты вряд ли его умеешь готовить. Купить же его… Даже не знаю — это возможно?
— Это не зелье, которое свободно продаётся в Косом переулке, — Блэк покачал головой из стороны в сторону. — Его делают на заказ. А во всей магической Великобритании мне известны всего два волшебника, которые могут сварить нечто подобное. Первый — Сопливиус, то есть Снейп. Но он меня к чёрту пошлёт с любыми просьбами. Второй — Гораций Слизнорт, бывший декан Слизерина. Но он давно отошёл от дел и ни с кем не общается.
— Ещё это зелье может сварить Гермиона Грейнджер, — заметил Салем. — Но я не хочу её лишний раз привлекать к авантюрам, раз в них можно вытянуть взрослых магов, которые осознают, куда лезут.
— А если нам переместиться в прошлое, — начал Сириус, — найти там мастера зельеварения и заказать зелье у него?
— Или полететь в другую страну и найти мастера там, — предложил кот. — Или обратиться к Слизнорту, предложив ему щедрую плату. Потом скакнуть на месяц вперёд в будущее и получить готовый продукт.
— Почему на месяц? — удивлённо приподнял брови Блэк.
— Потому что это зелье готовиться месяц. Сириус, у тебя есть деньги?
— Я могу их взять в банке в своём сейфе.
— И гоблины ничуть не удивятся тому, что заключённый, который должен быть в Азкабане, спокойно шастает по их банку.
— Ну да, — согласился Блэк. — План так себе. То есть, денег у нас нет. Следовательно, нанять мастера зельеварения мы не можем. Я же в зельях рукожоп. У нас лучшим в этом деле был Люпин, но и он так себе зельевар, если быть честным. Да и не хочу я его привлекать. С момента, как я оказался на свободе, он меня ни разу не навестил. И насколько я понял, Гарри он тоже не навещал. Так что и как друг он так себе. А ведь мы в своё время ради него стали анимагами.
— Ради него?
— Ну… Он это…
— Оборотень?
— Так ты знаешь! — с облегчением выдохнул Блэк. — Мы узнали об этом, потому что жили с ним в одной комнате. И решили его поддержать.
— Вы — это кто?
— Мы — это я, Джеймс и Питер — мерзкая крыса! — Сириус скривился от ненависти. — Тварь! Предатель! Жаль, не я его прикончил.
— Сириус, не отходи от темы, — влез в его диалог Салем. — Вы решили помочь Люпину, и…
— И мы стали анимагами. Я — собака. Питер, сволочь, стал крысой. А Джеймс — олень. Поэтому и клички у нас были соответствующие: Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост. Оборотень в виде волка не бросается на животных.
— Удивительная избирательность, — иронично прокомментировал Салем. — Выходит, вирус оборотничества вызывает тягу покусать людей и передаётся через укус, словно бешенство. А тут такие вкусные животные, которыми волки обычно питаются, и их оборотни не трогают. Фантастика, да и только! В моём мире до таких извращений не додумались. И слава всем богам, что это так. В любом случае попрошу не втягивать в эту авантюру всяких заразных особей. Мне ещё на родине оборотней и вампиров не хватало…
— Я и не собирался звать Люпина.
— Кстати, Сириус, — продолжил кот, — зачем нам заказывать оборотку? Не проще ли найти больше информации по этому зелью в книгах и прочитать про эффекты? Или написать письмо Слизнорту с интересующим вопросом? Думается мне, он вполне может ответить. Особенно если задать вопрос правильно, мол, пишу книгу — детектив, но не знаю, работает ли это зелье так…
— Ты думаешь?
— Сириус, не очкуй, я сто раз так делал! Давай я ему напишу от своего имени.
— А давай! — ехидно ухмыльнулся Блэк. — И поспорим на пиццу. Если у тебя получится — пицца с меня. Если нет, то с тебя.
— Отлично! — отзеркалил ухмылку Салем. — Чур, пицца будет с анчоусами! Тащи сюда чернила, пергамент и сову.
— У нас нет совы, — заметил Сириус.
— Не мои проблемы.
— Я отправлю письмо совиной почтой из Косого переулка, — продолжил Блэк.
Когда письменные принадлежности были подготовлены, Салем сказал:
— А теперь садись и пиши…
Сириус написал под диктовку письмо следующего содержания:
Здравствуйте, уважаемый мастер Слизнорт.
Пишет вам французский писатель известный под псевдонимом Жуль Верн. В реальности же меня зовут Салем Сэберхэген. Как и большинство книжных авторов, я знаю много обо всём в целом, и не знаю ни о чём конкретно. Но благодаря консультациям у мэтров магического мира мне удаётся создавать стройные литературные творения. Поэтому надеюсь на ваше авторитетное мнение и поддержку.
К сожалению, настолько же знающего зельевара во Франции мне найти не удалось (видимо, они хорошо скрываются). Вас же мне посоветовал один из ваших бывших учеников.
В моём произведении запланирована сценка, в которой злодей инсценирует свою гибель. Для этого он поит Оборотным зельем висельника, который принимает облик злодея. Затем негодяй подставляет висельника под смертельный удар чар героя, сам же под невидимостью скрывается. В результате для всех «злодей» оказывается мёртвым, а его тело так и остаётся без изменений.
Суть моей проблемы в следующем: я не знаю, насколько подобное близко к реальности. Сохранится ли облик злодея у висельника после смерти? Если сохранится, то надолго ли? Действует ли таким образом Оборотное зелье в реальности?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Заранее благодарю вас за ответ.
Салем Сэберхэген.
П. С.: Можете не беспокоиться за почтовую сову — она не погибнет от длительного перелёта, ведь в настоящий момент я нахожусь в Великобритании. С нетерпением жду вашего ответа.
- Предыдущая
- 91/121
- Следующая
