Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инженерный Парадокс 5 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 37
— Но вы сказали «имела», — заинтересовался я. — Нашли другого поставщика?
Вопрос отнюдь не праздный: в Новгороде ситуация из-за совершенно идиотской резни сложилась такая, что мы стали чуть ли не единственными поставщиками крупных партий качественного металла. Часть корпораций переориентировали производство, почуяв прибыль, но неторопливо. А мне интересно, кто такой шустрый и какие условия предлагает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Возможно — имеет смысл снизить отпускные цены. Демпингом заниматься неохота, да и финансовые величины несопоставимы — крупная корпорация, например, сможет выкупать с посредниками или без посредников наш металл по сниженным ценам, пока уже для нас не станет нерентабельной продажа.
— Вынужденно, граф, — усмехнулся Вяткин.
— Вынужденно?
— Так вы же в довольно… жёсткой форме отказали в поставках, — он полыхнул в эмоциях неудовольствием, впрочем, без излишней агрессии.
— Погодите, — задумался я.
Просто фигня выходила: литейка не отказывала в поставках НИКОМУ. Мы, чёрт возьми, продавали металлоконструкции корпорациям в Нижнем, которые неоднократно пытались нас атаковать! То есть какие-то задержки в поставках — вполне возможны, с заказами завал. Но «отказ», да ещё «в жёсткой форме» — фигня какая-то.
Разве что кто-то из Гаражных, во время моего отсутствия, избегнув наблюдения Икси и Феди, послал в дали дальние выгодного клиента… Что ОЧЕНЬ маловероятно, но хоть как-то возможно. И надо выяснять детали, а косячника… Придумаю ещё что, но ему точно будет весело.
— А не скажете ли, господин барон, что у вас за корпорация?
— «Корпорация» — довольно громко сказано, господин граф. Скорее Торговый Дом, хотя довольно процветающий, — не без гордости сообщил Вяткин. — «Стальная вязь».
— Так, погодите ещё раз, — задумался я.
— Господа, с вашего позволения, я вас оставлю, — вдруг произнесла Глория. — У вас, как я поняла, разговоры про дела. А мне, признаться, не слишком интересно, да и пользы я вам не принесу.
— Разве что украсите своим очаровательным присутствием нашу беседу, графиня, — галантно ответил Вяткин.
— Конечно, дорогая, но…
— Буду неподалёку, дорогой.
И отошла на несколько метров в сторонку, попивая шампанское из бокала и с улыбкой и лёгким прищуром осматривая окружающих. Я бы под таким взглядом от Глории… Ну как минимум — озаботился бы собственной безопасностью.
— Так вот, барон, я вспомнил. И мой Дом не «отказывал» вашему в поставках. Особенно в жёсткой форме, — приподнял я бровь. — Вообще-то у меня была уверенность, что это ВЫ отказались иметь с вами дело.
— Погодите, граф. Мой представитель…
— Ваш представитель нанёс сотрудникам моего дома несколько оскорблений, — отрезал я. — У меня на глазах.
Вообще для Гаражных «шваль из Нижнего города» — не всегда оскорбление. Точнее, не все отреагируют на эти слова, как на оскорбление: многие просто пожмут плечами, признавая, что так и есть. Но вот требование «кланяться в пояс» и прочее подобное…
В общем данные «переговоры» я наблюдал с балкона антресольного этажа, попивая кофе и хрустя печеньками. Зрелище было вполне неплохим, а этого урода даже не покалечили. Ну и поле получения подобного «посланника» от работающего с нами не первый день покупателя, естественно, напрашивались выводы, что более работать он с нами не желает.
— За эти оскорбления сотрудники выразили ему неодобрение, — продолжил я. — Сам Гараж тоже был оскорблён вашим представителем, что я счёл как нежелание иметь с нами дело.
— Погодите на этот раз уже вы, граф, — нахмурился Вятский. — Мой контрактный управляющий рассказал, что не успел он попасть на территорию вашего предприятия, как на него, с оскорблениями, накинулись ваши люди.
— Они только этим и занимаются по отношению к клиентам, — преувеличенно серьёзно покивал я. — Видимо, поэтому у нас контрактов на поставки столько, что приходится устанавливать очередь.
— Да, вы безусловно правы… Но…
— А давайте так, барон: вы расскажите, что вам доложил ваш контрактник. А я любовался этим зрелищем своими глазами. И, кстати… Желаете посмотреть? — хмыкнул я.
— А у вас есть запись?
— У меня записывается всё, барон.
— Я не считаю необходимым её просматривать, достаточно вашего слова, граф.
— Как вам угодно, барон, — пожал я плечами. — Но ваш рассказ — первый. Мне ОЧЕНЬ интересно, что жуткие Гаражные сотворили с вашим управляющим, с его слов.
Ну и барон рассказал. Вроде как не успел этот зазнавшийся хлыщ войти в Гараж, как на него накинулись «толпы» бандитов с оскорблениями. Но этот мифический герой проигнорировал это, заботясь о благосостоянии Дома. Но злобные Гаражные не удовлетворились словесной агрессией и перешли к рукоприкладству.
Управляющий, значит, дрался, как лев, взывая к разуму распоясавшихся разбойников, сломал несколько конечностей, защищая честь торгового Дома, но был повержен превосходящими силами. Ограблен и выкинут на улицы Нижнего, откуда, претерпев множество невзгод, всё же добрался до барона с докладом о происшествии.
— Вашему управляющему приключенческие романы писать, — хмыкнул я в конце этого пересказа.
— И, видимо, события несколько отличались?
— Самую малость, — покивал я. — На моих глазах, помимо прямых оскорблений сотрудников, он неоднократно назвал Гараж «вонючей бандитской клоакой». Требовал от сотрудников отвешивать ему поясные поклоны, если они к нему обращаются. До моего управляющего, занимающегося контрактами, он просто не добрался. Насчёт «дрался, как лев» — не уверен. Не слишком хорошо знаком с поведением данных хищников, но если слёзы и сопли, сопровождаемые криками «не бейте меня, умоляю!» входит в их арсенал — то, безусловно, да. Как лев. И да, выкинули из Гаража, но не «грабили». Возможно, он попался какому-нибудь искателю лёгкой наживы в Нижнем — всё же не самое спокойное место. Но сильно сомневаюсь. А если просил с вас компенсацию — то уверен, что «ограбление» этого человека пребывает там же, где и его «героическое противостояние». И, наконец, насчёт повреждений Гаражных. Я такого не заметил, разве что…
— Что? — с подрагивающей улыбкой уточнил Вяткин.
— Ваш управляющий оставил некоторое количество… физиологических жидкостей. Слёзы, сопли… вроде бы и всё. Так вот, господин барон, не поручусь, что на этой луже не споткнулся кто-то из Гаражных. Так что момент с «нанесением ответного урона», возможно, имеет под собой некоторые обоснования, — на это собеседник рассмеялся, но вскоре посерьёзнел.
— Приношу вам свои извинения, за своего сотрудника, граф.
— Излишне, барон, — отмахнулся я. — За свои слова он рассчитался сам, а между нами не появилось вражды.
— Только упущенная выгода.
— А почём и у кого закупаетесь, если не секрет?
— Не секрет: плавильня корпорации Демидовых. Пять сотен за тонну самой простой стали, полторы цены веса за отливку.
— Отменный у них аппетит, — чудом не присвистнул я.
И да, с такими расценочками корпорации нам не конкуренты, факт.
— И наладить закупки у вас, граф?
— Конечно, возможно, — хмыкнул я. — Расценки не поменялись.
— Замечательно, — реально обрадовался Вяткин. — Послушайте, граф, а у вас ведь не только литейные, как я понимаю. Но и достаточно развитый инженерный корпус?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Хм, а с чего вы это взяли?
— Ну полно, у вас же не один и не два места розничной продажи, — ухмыльнулся Вяткин. — Ассортимент не секретен, выводы не сложны. Не говоря о том, что ваш… Дом обладает весьма внушительным техническим парком. При этом не имеет поставок из корпораций, про Империю можно и не говорить.
- Предыдущая
- 37/56
- Следующая
